Английский - русский
Перевод слова Throw
Вариант перевода Устроить

Примеры в контексте "Throw - Устроить"

Примеры: Throw - Устроить
Anyway, they're rich, globe-trotting socialites, and they want to throw a party at our dessert bar to celebrate the collapse of their marriage. Без разницы, они богатенькие, путешествующие по всему миру тусовщики, и они хотят устроить вечеринку в нашем десерт-баре, чтобы отпраздновать развал своего брака.
You want to throw a tantrum in front of an inmate, Dan, that's fine - go to town... baby. Хочешь устроить перед заключенной истерику, Дэн? Давай, приступай, детя малое!
We came becasue Woo Kyung wanted to throw a celebratory party, man! Мы пришли, потому что У Гён хотела устроить поздравительную вечеринку!
The only reason these two are getting married is to throw an obnoxious gala and make the rest of us feel unworthy. Единственная причина, по которой женились эти двое, чтобы устроить отвратительный праздник и заставить остальных чувтвовать себя ничтожествами
Well, no, it's our home, and - and while it still is, I think it's the place where aida's brunch should happen, and I want to throw the brunch. Нет, это наш общий дом, и пока он ещё наш, мне кажется, именно здесь лучше всего отпраздновать крещение Аиды, я хочу сама устроить обед.
With two hours to go until the party and no venue, no food, and no music, I had no choice but to go old-school and use my contacts to throw a house party. Оставалось два часа до вечеринки, не было ни места, ни еды, ни музыки, и единственным выходом было обратиться к старой школе и использовать мои связи, чтобы устроить домашнюю вечеринку.
What do you say we throw him a party To celebrate him running the company? Что думаешь насчет того, чтобы устроить ему вечеринку, чтобы поздравить его с возглавлением компании?
Despite vicky's protestations judy was possessed with finding a way to bring her and juan antonio together and prevailed upon her friend, gabriella, who was a figure in the art world to throw a party and invite vicky and juan antonio Несмотря на протесты Вики, Джуди захватила идея - как свести ее и Хуана Антонио вместе, и она убедила свою подругу, Габриэллу, которая была значительной фигурой в мире искусства, устроить вечеринку и пригласить Вики и Хуана Антонио
You can't just unilaterally decide to throw a party. Нельзя так просто устроить вечеринку.
Well, I'd like to throw a little memorial for shel. Я хотел бы устроить небольшую службу для Шела