| Because you're going to throw it away. | Потому что ты собираешься выкинуть это |
| Can we throw this away... | Можем мы это выкинуть? |
| They can throw you out. | Они могут выкинуть тебя. |
| Throw out the Bill of Rights. | Ты можешь выкинуть Билль о правах. |
| Or throw it out. | Или сразу выкинуть в мусорное ведро. |
| Or throw it out the window. | Или выкинуть их из окна. |
| Don't let anybody throw that away. | Не позволяй никому выкинуть это. |
| Nathaniel made us throw out the candy. | Натаниэль заставил нас выкинуть конфеты. |
| Just itching to throw bligh overboard. | Хочется взять и выкинуть за борт |
| You can't throw this away. | Вы не можете выкинуть это. |
| They should just throw it all out! | Его надо просто выкинуть! |
| And then throw me out. | И затем выкинуть меня. |
| Just throw her out of the cab? | Просто выкинуть её из кабины? |
| Who would throw something like this away? | Кто это вообще мог выкинуть? |
| I was going to throw it out. | Я собирался выкинуть это. |
| You might as well throw that in there as well. | Это можешь выкинуть туда же. |
| Say she didn't throw it away. | ќна не могла это выкинуть! |
| You sure you want to throw these away? | Ты точно хочешь это выкинуть? |
| I had to throw away my whole computer just to be safe. | Мне пришлось выкинуть компьютер, чтобы перестраховаться. |
| I wish you'd throw out these old Popplers. | Фрай, я же просила выкинуть эти попплеры недельной давности... они разбухли и покрылись чешуёй. |
| He also suffered from a bestial appearance, which prompted his parents to throw him out of their house. | Он также страдал от животного проявления мутации, побудившего его родителей выкинуть его из их дома. |
| You can throw away the stone - or crack it and find a delicious kernel within. | Вы можете съесть персик и испытать дальнейшее удовольствие... Вы можете выкинуть косточку, или можете разбить ее и найти там внутри вкусное ядро. |
| Actually, let's hope that Nashville does such a good job fighting poverty that we can't find a homeless person and we have to throw the leftovers in the trash. | Вообще-то, надеюсь, что Нэшвиль борится с бедностью, и здесь не встретишь бездомных. и придётся выкинуть остатки на помойку. |
| The same guy who will burn a village to the ground without a thought often won't throw away an old necktie because it reminds him of his high-school graduation. | Парень, который без всякой задней мысли выжжет дотла деревню, часто не в состоянии выкинуть старый галстук, потомучтототнапоминаетему об окончании средней школы. |
| If you intend to throw away 100 guineas on a portrait, you may as well throw them away upon me. | Если Вы намерены выкинуть 100 гиней на портрет, почему бы Вам не заказать его у меня. |