Английский - русский
Перевод слова Thousands
Вариант перевода Тысячах

Примеры в контексте "Thousands - Тысячах"

Примеры: Thousands - Тысячах
Although we occupy thousands of islands remote from global centres such as this, new forces unleashed by change, interdependence and globalization remind us that no man is an island. Хотя мы живем на тысячах островов, далеких от таких мировых центров, как этот, новые силы, вызванные к жизни изменениями, независимостью и глобализацией, напоминают нам о том, что и на острове человек не один.
Which means we should be worrying about the thousands of United fans who are looking for revenge on Saturday. Что означает, что нам пора начинать беспокоиться о тысячах фанатах Юнайтеда, Которые будут жаждать отмщения в субботу.
And I was thinking about all the thousands of little things That I'd done for her as her father. Прошлой ночью я смотрел на спящую Лину и думал о тысячах маленьких дел, которые я для неё сделал как отец.
There are reports from every country in Europe of thousands of people walking across country to escape. Со всей Европы поступают сообщения о тысячах людей, которые уходят из городов в поисках укрытия от газа.
I'm afraid I walked away from you only to die thousands of kilometers from our house. Боюсь, что я ушел от тебя только для того, чтобы умереть в тысячах километров от дома.
Today, more than 100,000 people in all 50 states in thousands of cities and towns across America have recorded StoryCorps interviews. На данный момент более 100000 человек в 50 штатах в тысячах городов по всей Америке записали свои интерью в StoryCorps.
(a) Editing (thousands of words) а) Редактирование (в тысячах слов):
(b) Typing (thousands of words) Ь) Обработка текстов (в тысячах слов)
(b) Distribution (thousands of items) 113 Ь) Распространение документов (в тысячах экземплярах)
(a) Reproduction (in thousands of impressions) а) Размножение документов (в тысячах оттисков)
Translation (in thousands of words) Письменный перевод (в тысячах слов)
My Government has already created a Second World War remembrance committee to conduct activities on the national level and coordinate local commemorations in thousands of communities across the United States. Мое правительство уже создало комитет памяти о второй мировой войне для проведения действий на национальном уровне и для координации местных торжественных мероприятий, которые пройдут в тысячах населенных пунктов по всем Соединенным Штатам.
Total number of children (in thousands) Общее число детей (в тысячах)
(a) Area of afforestation and reforestation (thousands of hectares); а) Площадь лесонасаждений и восстановленных лесов (в тысячах гектаров);
FAO noted that it was practically impossible to maintain, at one global level, data on the thousands of national and local non-governmental organizations in every country. ФАО отметила, что в одном месте на глобальном уровне практически невозможно вести базу данных о тысячах национальных и местных неправительственных организаций в каждой стране.
Number of maternal deaths (thousands) World total Asiaa Число случаев материнской смертности (в тысячах)
One need only mention the thousands of clandestine persons intercepted in 1998 by the Italian police whose tracks have been lost after the notification of expulsion. Достаточно упомянуть о тысячах незаконных иммигрантов, выявленных итальянской полицией в 1998 году, следы которых затерялись после того, как им были вручены уведомления о высылке.
Acid rain is thought to have contributed to the disappearance of fish from thousands of lakes in both Europe and North America and to extensive damage to forests. Считается, что кислотные дожди способствовали исчезновению рыбы в тысячах озер в Европе и Северной Америки и причинили громадный ущерб лесам.
KAZAKHSTAN (thousands of tenge) Fiscal year: 2002 Казахстан (в тысячах тенге) Финансовый год: 2002
There's probably thousands more, right? Вероятно, мы не слышали еще о тысячах, да?
SERBIA AND MONTENEGRO (thousands of dinars) Сербия и Черногория (в тысячах динар)
SLOVENIA (thousands of Slovenian tolars) Словения (в тысячах словенских толаров)
TIMOR-LESTE (thousands of United States dollars) Тимор-Лешти (в тысячах долларов США)
Primary education (grades 18): number of students registered (in thousands) Начальное образование (1-8 классы): число зарегистрированных учащихся (в тысячах)
The fear that exists regardless of where they live - near the wrecked reactor and contaminated radioactive zone or thousands of kilometres away. Страх, не зависящий от того, где они живут - неподалеку от аварийного реактора и зараженной радиоактивностью зоны или в тысячах километрах от них.