| If I get to the thirty minute mark pull me out. | Если я не очнусь через тридцать минут, вытащите меня обратно. |
| MEGASAT will use all reasonable efforts to provide Subscriber thirty (30) days or more notice of same. | МЕГАСАТ будет использовать все разумные усилия, чтобы обеспечить подписчику 30 (тридцать) или более дней для уведомления. |
| A man should be established by thirty and to form a family. | В тридцать лет мужчина должен прочно стоять на ногах и иметь семью. |
| Red, thirty yards in, eye of the pileup. | Красный по сортировке, через тридцать ярдов. |
| By this time we were approaching thirty The clock was moving... | К тому времени нам было слегка за тридцать... и часики тикали... |
| One hundred thirty States signed the Convention during the signing ceremony held in Paris from 13 to 15 January 1993. | Сто тридцать государств подписали Конвенцию во время церемонии подписания, состоявшейся в Париже 13-15 января 1993 года. |
| That judge just sentenced you... to thirty days in the county workhouse. | Судья только что дал тебе тридцать дней в исправительной тюрьме. |
| Twenty-five to thirty kids will be able to go to school... and focus on their lessons. | Двадцать пять - тридцать детей смогут пойти в школу и учиться. |
| One hundred and thirty men with only 16 Lewis guns. | Сто тридцать мертвецов и всего лишь 16 ручных пулемётов. |
| No, I wasn't murdered in the last thirty seconds. | Нет, за последние тридцать секунд меня никто не убил. |
| So the US spends around thirty times more on the military than it does on peaceful development aid for the poorest countries. | Таким образом США тратят приблизительно в тридцать раз больше на вооруженные силы, чем на помощь мирному развитию самых бедных стран. |
| At the thirty third session of the EFC held in Zvolen, Slovakia, May 2006, the above issues were discussed. | Вышеупомянутые вопросы были рассмотрены на тридцать третьей сессии ЕЛК, состоявшейся в Зволене, Словакия, в мае 2006 года. |
| The request indicates that thirty surveyors will be trained and divided into two teams. | Запрос указывает, что будут подготовлены тридцать обследователей и разбиты на две группы. |
| You're not even eleven yet, and I'm thirty. | Тебе ещё даже нет одиннадцати, а мне тридцать. |
| If it stays red longer than thirty seconds, it'll notify us that you violated house arrest. | Если она остается красной дольше, чем тридцать секунд, он уведомляет нас, что Вы нарушили условия домашнего ареста. |
| But they made memorize thirty different flavors. | Но они делают еще тридцать разновидностей. |
| Robbed thirty million in bonds in that bank... Abilene. | Укравшие тридцать миллионов в том банке... в Абелине. |
| You cannot hunt thirty orcs on your own. | Ты не можешь в одиночку охотиться на тридцать орков. |
| Ladies and gentlemen, it's four thirty, it's Friday. | Дамы и господа, четыре тридцать, пятница. |
| Come on, one more time, thirty... | Ну давай еще раз, ну, тридцать... |
| He was thirty when we met, I started his fascination... | Ему было тридцать, когда мы встретились. |
| Then Sebastião turned to a topic that he spent another six years and countless trips to almost thirty countries. | Себастьян провел еще шесть лет в бесчисленных поездках в почти тридцать стран мира. |
| It shall enter into force thirty days from the date of deposit of the instruments of ratification by seven States. | Устав вступает в силу через тридцать дней после депонирования документов о его ратификации семью государствами. |
| But for thirty seconds, man, you're free. | Но на какие-то тридцать секунд - вы свободны. |
| I can be outside your window in thirty. | Буду у твоего окна через тридцать минут. |