| Over the course of 18 months, the commission, a group of thirty Americans from all political stripes, engaged concerned citizens across the country through town hall events and national surveys to develop the reforms. | Более года члены комиссии, тридцать американцев, представляющих разные политические течения, проводили национальные опросы по всей стране, чтобы разработать рекомендации для реформ. |
| A trailer of "Give You What You Like" was first released on Lavigne's official Vevo on 2 February 2015 at a total length of thirty seconds. | Трейлер клипа «Give You What You Like» длительностью в тридцать секунд был выпущен на официальном Vevo Лавин 2 февраля 2015 года. |
| Halan also took part in a major political demonstration on April 16, 1936, in Lviv, in which the crowd was fired on by Polish police (in total, thirty workers were killed and two hundred injured). | Кроме того, он принял участие в крупнейшей политической манифестации 16 апреля 1936 года во Львове, расстрелянной польской полицией (всего было убито тридцать львовских рабочих и ранено двести участников демонстрации). |
| Stilwell believed that after forcing a supply route through northern Burma by means of a major ground offensive against the Japanese, he could train and equip thirty Chinese divisions with modern combat equipment. | Стилуэлл верил, что пробив линию снабжения сквозь Северную Бирму благодаря мощному сухопутному наступлению, он сможет подготовить и вооружить современным оружием тридцать китайских дивизий. |
| These (administrative) baronies corresponded to the (Irish) túath ("country") or trícha cét ("thirty hundred") of a Gaelic chief, for example Éile. | Эти административные территории соответствовали túath (по-ирландские - «народ, племя») или trícha cét (по-ирландски - «тридцать сотен мужчин») Гэльской Ирландии. |
| Do I know about the thirty thousand dollar reward the confederacy put on the head of major marquis? | Знаю ли я о награде в тридцать тысяч которую конфедераты назначили за голову майора? |
| In the interests of avoiding further disunification of the international regimes governing the carriage of goods by sea, it was suggested that a high number of ratifications, such as thirty, should be required in draft article 97. | Во избежание появления новых различий в международных режимах, регулирующих морскую перевозку грузов, было предложено предусмотреть в проекте статьи 97 требование обеспечить большое число ратификаций, например тридцать. |
| Any replacement Software will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days from the date of receipt by you, whichever is longer. | На любое заменяемое Программное обеспечение распространяется гарантия на период оставшегося гарантийного срока или на тридцать (30) дней со дня его получения Вами, при этом применяется тот срок, который больше. |
| (i) Skype may change the rates (other than for SkypeOut Premium) at any time by giving a thirty (30) day notice of such change on the Skype/go/allrates. | (i) Skype вправе вносить изменения в существующие тарифы (за исключением SkypeOut Premium). При введении новых тарифов Skype обязуется известить об этом пользователей за 30 (тридцать) дней, разместив соответствующее уведомление на своем Веб-сайте по адресу/go/allrates. |
| By 437, the size of the actual schola had been set to thirty, with three decuriones (Greek: δεkoupίωvες) placed in charge of it. | В 437 году количество членов схолы было установлено в тридцать человек, во главе которых стояло три декурия (англ.)русск. (греч. δεkoupίωvες). |
| The doctrine appears to assume that the end of man is action - a stoical axiom which, to the present writer at the age of sixty, does not recommend itself so forcibly as it did at thirty. | Суть доктрины, по-видимому, состоит в допущении, что завершение жизни есть действие - аксиома стоицизма, которая автору этих строк в его шестьдесят лет не навязывается против воли, как это было в тридцать. |
| The revised Privacy Statement shall become effective within thirty (30) days of such publishing, unless you expressly accept the revised statement earlier by clicking on the accept button. | Пересмотренная Декларация о защите личной информации вступает в силу через тридцать (30) дней после ее публикации, за исключением случаев принятия тобой пересмотренной Декларации раньше этого срока в прямой форме, а именно нажатием кнопки "Принять". |
| With the staff and Secret Service agents killed, and Nemesis gives Morrow a detonator and tells him he has thirty seconds to kill either the president or his family. | Сотрудники и агенты секретной службы Соединенных Штатов убиты, а Немезис оставляет Морроу с детонатором и говорит ему, что у него тридцать секунд, чтобы убить либо президента, либо его семью, а если он никого из них не убьёт, тогда Немезис застрелит Морроу. |
| Similar atrocities occurred across the country: fifteen (15) masons were shot in Logrono, seventeen (17) in Ceuta, thirty-three (33) in Algeciras, and thirty (30) in Valladolid, among them the Civil Governor. | Подобные зверства происходили по всей стране: пятнадцать масонов были расстреляны в Логроньо, семнадцать в Сеуте, тридцать три в Альхесирасе, и тридцать в Вальядолиде, в том числе и местный губернатор. |
| Among the abandoned North Korean materiel on the hill, Schauer's men found twenty-five American BARs and submachine guns, a large American radio, thirty boxes of unopened American fragmentation and concussion grenades, and some American rations. | Среди брошенного северокорейцами снаряжения люди Шауэра нашли 25 американских лёгких пулемётов BAR и пистолетов-пулемётов, большое американское радио, тридцать нераспечатанных ящиков с американскими гранатами и несколько американских пайков. |
| Informal bows are made at about a fifteen-degree angle or just tilt over one's head to the front, and more formal bows at about thirty degrees. | Неофициальные поклоны совершаются с углом наклона корпуса около пятнадцати градусов или просто коротким поклоном головой (пять градусов), более официальные поклоны с углом наклона корпуса примерно в тридцать градусов. |
| Giovanni Cardinal Conti was supported by twenty-two votes; Cardinal Rospigliosi, nephew of the late Pope, had thirty, or, as some say, thirty-three, with two at the accesso, so that he needed only seven more votes to gain the tiara. | Кардинал Джованни Конти получил двадцать два голоса, кардинал Роспильози, племянник покойного папы, - тридцать, или, как говорят некоторые, тридцать три, а кардинал Черри - двадцать три голоса. |
| 3 Adam lived hundred thirty [230] years and has given birth to [son] on the similarity [and] on the image, and has named to it a name: Sif. | З Адам жил сто тридцать [230] лет и родил [сына] по подобию своему [и] по образу своему, и нарек ему имя: Сиф. |
| ILO management response on release time for ILO-SU: The extent of release to be granted to SU representatives includes thirty (30) work-months per year to be granted to SU Committee members at HQ to discharge their functions in this regard. | Ответ руководства МОТ на вопрос о периоде освобождения для СЗП-МОТ: Период освобождения, предоставляемого представителям СЗП, включает тридцать (30) рабочих месяцев в год для членов Комитета СЗП в ЦУ для выполнения ими соответствующих функций. |
| Thirty once, 30 twice... | Тридцать - раз... Тридцать - два... |
| Thirty's a lot more than eight. | Тридцать больше, чем восемь. |
| Thirty men guard the castle gate. | Тридцать человек охраняют замок. |
| How long? Thirty, 40 minutes. | Тридцать, может сорок минут. |
| Thirty seconds left on the timer. | На часах осталось тридцать секунд |
| (IN SOMALI) Thirty thousand is nothing. | Тридцать тысяч это ничто. |