Примеры в контексте "Terror - Ужас"

Примеры: Terror - Ужас
This could also lead to destruction and to planting fear and terror in human hearts. Они также могли бы повлечь за собой разрушения и вселить страх и ужас в души людей.
Drug trafficking sows fear and terror. Торговля наркотиками сеет страх и ужас.
A terror that stand in the way of every desire. Ужас, который стоял на пути каждого желания.
Ashley, no, your brother just had a night terror. Мам. Эшли, милая, нет, у твоего брата был ночной ужас.
A look of shock and desperation and a sort of terror. Взгляд боли и отчаяния, и как будто ужас.
I am anxiety, terror, panic. Я - тревога, ужас, паника.
Evil comes... spreading terror and chaos. Зло придет... принося ужас и хаос.
Her face was contorted in terror, just like all the others. А на лице застыл ужас, как и у остальных.
The terror that she must've felt, it's just... Тот ужас, что она почувствовала, это...
You said, "deep terror." Да, ты сказал, "панический ужас".
I dislike inspiring so much terror in such a lovely woman. Мне не нравится внушать ужас такой прекрасной женщине.
Thirty years ago, the Dilgar fell upon our worlds bringing terror, slavery and death. Тридцать лет назад Дилгары напали на наши миры принеся с собой ужас, рабство и смерть.
A series of attacks by armed groups were launched in March 2012, spreading terror and clearing the above-mentioned areas of their populations. В марте 2012 года вооруженные группировки провели серию нападений, сея ужас и изгоняя население из упомянутых районов.
What could terror mean to me who have nothing to fear? Что может ужас значить для меня, если мне нечего бояться?
But where is the bone-chilling terror? Ну, и где же леденящий ужас?
We want all those who are guilty to experience the terror of their crimes. Мы хотим, чтобы все виновные испытали ужас своих преступлений
The feeling of joy that gave me... and the terror, before you stepped into the machine. Я испытал радость... и ужас, когда ты вошел в устройство.
It means the terror of Godzilla is spreading in the minds of the people. Это значит, что ужас Годзиллы захватил умы людей.
Villagers screaming, terror in their eyes - Крики односельчан, ужас в их глазах...
If Australia disappears tomorrow, terror is probably theright response. если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будетадекватной реакцией.
You go to such lengths to build these churches, making sure they strike terror into the hearts of all who come near. Вы прошли огромные расстояния и построили эти церкви, чтобы они вселяли ужас в сердца... всех, кто к ним приближается.
I understand the terror you felt. Я понимаю весь ужас, который ты ощущал.
Horror and moral terror... are your friends. Ужас и страх - твои друзья.
Horror and moral terror are your friends. Ужас и моральный террор - твои друзья.
The terror of those present was so great that they became Christians. Ужас от происходящего охватил присутствующих, и их великое множество стало христианами.