You should hear the way he talks to waitresses. |
Ты бы слышал, как он разговаривает с официантками. |
This is the word that it talks with. |
Это слово, которым она разговаривает. |
I don't know what he talks like. |
Я не знаю, как он разговаривает. |
Then for Sarah, he talks, makes eye contact. |
А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза. |
No. Nobody talks to city inspectors. |
Нет, с городскими инспекторами никто не разговаривает. |
We believe that jacoby can link us to the distributors, but he only talks to trainers and other muscle heads. |
Мы полагаем, что Джекоби может привести нас к распространителям, но он разговаривает только с тренерами и другими качками. |
He never talks to me anymore. |
Он со мной больше не разговаривает. |
I like the way he talks. |
Мне нравится, как он разговаривает. |
The one who talks to us like we're adults. |
Тот, кто разговаривает с нами как со взрослыми. |
That's what he does, he talks. |
Это то, что он делает, разговаривает. |
He talks to me, listens to me, shares ideas with me. |
Он разговаривает со мной, слушает меня, делится идеями. |
We cannot pass sentence on a person simply because that person looks, talks or prays differently. |
Мы не можем судить о человеке лишь по тому, как он выглядит, разговаривает или молится. |
After leaving Gendry, Arya talks with Thoros about taking her to Riverrun, before Dondarrion joins them. |
После ухода от Джендри, Арья разговаривает с Торосом о перевозке её в Риверран, прежде чем Дондаррион присоединяется к ним. |
Max leaves and Carrie talks with the hacker, who threatens to go public with proof of her spying on Wellington. |
Макс уходит, а Кэрри разговаривает с хакером, который угрожает обнародовать доказательство слежки за Уэллингтоном. |
Saul (Mandy Patinkin) talks with Dar Adal (F. Murray Abraham) at a local diner. |
Сол (Мэнди Патинкин) разговаривает с Даром Адалом (Ф. Мюррей Абрахам) в местной закусочной. |
Mulder talks to Barry, who claims that the aliens performed painful tests on him and put tracking devices in his body. |
Малдер разговаривает с Бэрри, который жалуется на то, что пришельцы ставили над ним болезненные опыты и напичкали его тело следящими устройствами. |
She tells him that her son Bobby talks to her. |
Также она рассказывает Джеймсу о том, что её сын Бобби разговаривает с ней. |
When Kringle leaves, he suffers a mental breakdown and talks to an alternate personality that has manifested itself in his mind. |
Когда Крингл уезжает, он внезапно сходит с ума и разговаривает с альтернативной личностью, которая проявляется в его сознании. |
The next day she talks to Frank in prison. |
На следующий день она разговаривает с Фрэнком в тюрьме. |
He talks to Van Alden and says 'I know what you did'. |
Он разговаривает с Ван Алденом и говорит: "Я знаю, что вы сделали". |
Edna awakes in a padded cell with her toy rabbit, Harvey, who she talks to throughout the game. |
Эдна просыпается в мягкой клетке со своим игрушечным кроликом Харви, с которым она разговаривает на протяжении всей игры. |
Most of these guys, it seems their only companionship is the space alien that talks to them through their microwave. |
Кажется, что для большинства этих людей, единственно общение происходит с инопланетянином который разговаривает с ними через микроволновки. |
She barely even talks to me at work. I... |
На работе она почти со мной не разговаривает... |
He talks to her like she's five. |
Он с ней разговаривает, как с пятилетней. |
Frank then visits his wife's grave and talks to her. |
Каждый день он посещает могилу сына и разговаривает с ним. |