| You should hear the way he talks to waitresses. | Ты бы слышал, как он разговаривает с официантками. |
| This is the word that it talks with. | Это слово, которым она разговаривает. |
| I don't know what he talks like. | Я не знаю, как он разговаривает. |
| Then for Sarah, he talks, makes eye contact. | А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза. |
| No. Nobody talks to city inspectors. | Нет, с городскими инспекторами никто не разговаривает. |
| We believe that jacoby can link us to the distributors, but he only talks to trainers and other muscle heads. | Мы полагаем, что Джекоби может привести нас к распространителям, но он разговаривает только с тренерами и другими качками. |
| He never talks to me anymore. | Он со мной больше не разговаривает. |
| I like the way he talks. | Мне нравится, как он разговаривает. |
| The one who talks to us like we're adults. | Тот, кто разговаривает с нами как со взрослыми. |
| That's what he does, he talks. | Это то, что он делает, разговаривает. |
| He talks to me, listens to me, shares ideas with me. | Он разговаривает со мной, слушает меня, делится идеями. |
| We cannot pass sentence on a person simply because that person looks, talks or prays differently. | Мы не можем судить о человеке лишь по тому, как он выглядит, разговаривает или молится. |
| After leaving Gendry, Arya talks with Thoros about taking her to Riverrun, before Dondarrion joins them. | После ухода от Джендри, Арья разговаривает с Торосом о перевозке её в Риверран, прежде чем Дондаррион присоединяется к ним. |
| Max leaves and Carrie talks with the hacker, who threatens to go public with proof of her spying on Wellington. | Макс уходит, а Кэрри разговаривает с хакером, который угрожает обнародовать доказательство слежки за Уэллингтоном. |
| Saul (Mandy Patinkin) talks with Dar Adal (F. Murray Abraham) at a local diner. | Сол (Мэнди Патинкин) разговаривает с Даром Адалом (Ф. Мюррей Абрахам) в местной закусочной. |
| Mulder talks to Barry, who claims that the aliens performed painful tests on him and put tracking devices in his body. | Малдер разговаривает с Бэрри, который жалуется на то, что пришельцы ставили над ним болезненные опыты и напичкали его тело следящими устройствами. |
| She tells him that her son Bobby talks to her. | Также она рассказывает Джеймсу о том, что её сын Бобби разговаривает с ней. |
| When Kringle leaves, he suffers a mental breakdown and talks to an alternate personality that has manifested itself in his mind. | Когда Крингл уезжает, он внезапно сходит с ума и разговаривает с альтернативной личностью, которая проявляется в его сознании. |
| The next day she talks to Frank in prison. | На следующий день она разговаривает с Фрэнком в тюрьме. |
| He talks to Van Alden and says 'I know what you did'. | Он разговаривает с Ван Алденом и говорит: "Я знаю, что вы сделали". |
| Edna awakes in a padded cell with her toy rabbit, Harvey, who she talks to throughout the game. | Эдна просыпается в мягкой клетке со своим игрушечным кроликом Харви, с которым она разговаривает на протяжении всей игры. |
| Most of these guys, it seems their only companionship is the space alien that talks to them through their microwave. | Кажется, что для большинства этих людей, единственно общение происходит с инопланетянином который разговаривает с ними через микроволновки. |
| She barely even talks to me at work. I... | На работе она почти со мной не разговаривает... |
| He talks to her like she's five. | Он с ней разговаривает, как с пятилетней. |
| Frank then visits his wife's grave and talks to her. | Каждый день он посещает могилу сына и разговаривает с ним. |