Hopelessly in love with Theresa, Andrei talks to "Belogray" and begins to suspect that he does not love her and is not who he claims to be. |
Безнадёжно влюблённый в Терезию Андрей разговаривает с «Белограем» и начинает подозревать, что тот не любит её и не тот, за кого себя выдаёт. |
We eat breakfast and he talks to me, and then we go to school. |
Он разговаривает со мной, пока мы идём в школу. |
Guards! - No, no, he talks! |
Нет, нет, он разговаривает! |
The thing I dread about being old, no-one touches you any more, but Robbie sits with them, he holds their hands, he talks to them... |
Самое страшное в старости, что никто к тебе больше не прикасается, а Робби сидит с ними, держит за руки, разговаривает... |
She acts like she hates me, but she talks like she... likes me. |
Она ведет себя, как будто ненавидит меня, а разговаривает, как будто она... любит меня. |
The closed meetings simply mean that the countries concerned do not participate in these deliberations, which means that the Council talks to itself and makes decisions that are far from being transparent. |
Закрытые заседания просто означают, что заинтересованные страны не участвуют в этих обсуждениях, а это значит, что Совет разговаривает сам с собой и принимает решения, которые далеки от транспарентности. |
I wonder if he talks to his wife like that. |
А если он и с женой так разговаривает? |
No, no, he talks! |
Нет, нет, он разговаривает! |
Makes it a point to take a peek at every new customer but never talks to anyone |
Для неё важно взглянуть на каждого нового клиента но она никогда ни с кем не разговаривает. |
You become excluded in your family and nobody talks to you. |
И вот ты изгнан, с тобой никто не разговаривает, ты прокаженный! |
I'm sorry, am I the only one that does not understand why Marty still even talks to her after she blew the Pincus account? |
Простите. я здесь единственная, кто не понимает почему Марти все еще с ней разговаривает после того как она проебала Пинкуса? |
Enters the courtyard and talks to the custodian, who tells him that there's been a disaster in the palazzo; |
Заходит во внутренний дворик и разговаривает с привратником, который рассказывает ему о том, что в палаццо настоящая катастрофа. |
You're the only person in the diplomatic world that talks to me like this. |
Никто из дипломатов со мной не разговаривает так, как ты! |
Fly is so anxious to find out whether he is guilty or innocent that, instead of barking orders at the sheep, she talks to them to find out what happened. |
Флай так сильно хочет узнать, виновен он или невиновен, что вместо того, чтобы лаять на овец, она разговаривает с ними, чтобы узнать, что произошло. |
She got drunk, she skipped a therapy session that we desperately need, and now this is how she talks to me? |
Она напилась, ускользнула от сеанса терапии, в которой мы так нуждаемся, и посмотри только, как она разговаривает со мной? |
Like a - like a - like a person who talks, dad.Please. |
как... как... как человек, который разговаривает, папа. |
That means she probably talks a lot and eats a lot then. |
это значит, она много разговаривает, и много ест |
No, I am just saying that the guy barely talks to me, And now he thinks that I need his permission to date you? |
Нет, я просто говорю, что парень с трудом разговаривает со мной, и теперь он думает, что мне нужно его разрешение, чтобы встречаться с тобой? |
No, no, he talks, he does! |
Нет, что Вы, он разговаривает! |
No, no, he talks, he does! |
Стража! - Нет, нет, он разговаривает! |
She looks like Zoe, she talks like Zoe, she thinks like Zoe, remembers all the events of her childhood, has all the same likes, dislikes, flaws, strengths, all of it. |
Она выглядит, как Зоуи, разговаривает, как Зоуи, думает, как Зоуи, помнит все события своего детства, у нее те же пристрастия, антипатии, недостатки, сильные стороны. |
He's always tossing and turning, and sometimes, he talks in his sleep. |
ечно крутитс€ и ворочаетс€, а иногда разговаривает во сне. |
If a girl intentionally never talks to me... can it be that she's using make me jealous, because she's in love? |
Если девочка намеренно никогда не разговаривает со мной... может быть, что она использует эту тактику... чтобы заставить меня ревновать, потому что она влюблена в меня? |
Donna, he's a teenage boy who talks to stuffed animals, and worse, listens to 'em, and then changes his opinion based on what they've told him! |
Донна, он подросток, который разговаривает с чучелами животных, и, что еще хуже, слышит их и меняет свое мнение основываясь на том, что они сказали ему! |
And it's - it's long, too... short and long. Life... he talks a lot. |
и... она также и длинна... коротка и длинна жизнь... он много разговаривает. |