Английский - русский
Перевод слова System
Вариант перевода Способ

Примеры в контексте "System - Способ"

Примеры: System - Способ
Our ancestors have created unique irrigation system, having brought to perfection the kyariz method of irrigation. Наши предки создали уникальную ирригационную систему, доведя до совершенства кяризный способ орошения.
The developed process was more effective than process with exchange in a hydrogen-water system, but its implementation was delayed. Разработанный способ был более эффективен, чем обмен в системе водород-вода, но его реализация была отложена.
The simplest way to learn the system is by using a demo account before opening a real account. Самый простой способ знакомства с системой - использовать учебный счет перед открытием реального.
This method would first require the construction of a space station with a system of gigantic lenses. Этот способ потребует создания рядом с Землей космической станции с системой гигантских и увеличивающих линз.
They're trying to penetrate the defence system. Они пытаются найти способ преодолеть защитную сеть.
Yes, in principle, there should be a way to fix the ills of the financial system without resort to inflation. Да, в принципе, должен быть способ наладить проблемы финансовой системы, не прибегая к инфляции.
One common way to document a requirement is stating what the system must do. Один общий способ задокументировать требование - это написать утверждение о том, что должна сделать система.
It's the only way to change the system. Есть только один способ изменить положение дел.
Fastest way to strip opiates from the system, reverse an overdose. Самый быстрый способ выведения опиатов из организма, помогает и при передозировке.
You'll find a way into the system. Ты найдешь способ войти в систему.
I was thinking we could find a way to copy the doctor's system. Я тут подумал, мы могли бы найти способ скопировать систему доктора.
It's an underground railroad for parents who lost their kids to the court system. Это подпольный способ передачи детей родителям, которые потеряли право опеки в суде.
And they'd find other ways to prove their masculinity than hacking into the interstellar phone system. И он бы нашел другой способ проявить свою мужественность кроме как взломать межзвездную телефонную сеть.
There must be a way to disengage the entire system. Должен быть способ разъединить всю систему.
The way in which they make policy and rule is that they are a polycentric, oligarchical system. Их способ делать политику и править определяется тем, что они - много-центральная, олигархическая система.
Increases in the flow of information between all parts of the system is probably the most effective and efficient way to achieve coordination. Вероятно, наиболее эффективный и результативный способ достижения координации - это расширение потоков информации между всеми частями системы.
It's a guaranteed way to lose something in the system. Гарантированный способ потерять что-нибудь в системе.
This is the only way that developing countries can protect their interests within the multilateral trading system. Для развивающихся стран это единственный способ защитить свои интересы в рамках многосторонней торговой системы.
These recommendations must be given serious consideration in order to find a remedy for some of the deficiencies in the system. Необходимо серьезно рассмотреть эти рекомендации с тем, чтобы найти способ исправления некоторых недостатков системы.
Natural disasters are recurrent, and the best way to address them is through an early-warning system. Стихийные бедствия периодически повторяются, и лучший способ защиты от них заключается в использовании системы раннего предупреждения.
The method is implemented with the aid of a system for addressing network connections in a communication network, and systems for executing transactions. Способ осуществляют с помощью системы адресации сетевых соединений сети коммуникаций и систем проведения транзакций.
Also proposed is a method for creating an enlarged flight zone using such a system of wind tunnels. Предлагается также способ создания расширенной полетной зоны с использованием такой системы аэродинамических труб.
Every country, in the light of its own specific conditions, has the right to choose its own social system and mode of development. Каждая страна, руководствуясь конкретными условиями, вправе избрать свою общественную систему и способ развития.
We must also find a way to support the system as a whole. Мы также должны найти способ поддержать систему в целом.
Primary health-care systems have to be strengthened because they are the most efficient, fair and cost-effective means of improving the entire health system. Следует укреплять системы первичной медико-санитарной помощи, поскольку это наиболее эффективный, справедливый и рентабельный способ улучшения системы здравоохранения.