Английский - русский
Перевод слова Switch
Вариант перевода Переключатель

Примеры в контексте "Switch - Переключатель"

Примеры: Switch - Переключатель
5.2.2.6. If it can be shown to the satisfaction of the responsible authority that alternative technologies (e.g. computer, electronically controlled range switch, etc.) can give equivalent accuracy, these alternatives may be used. 5.2.2.6 Если к удовлетворению компетентного органа будет доказано, что другие приборы (например, компьютер, переключатель диапазонов с электронной регулировкой и т.д.) могут обеспечивать эквивалентную точность, то можно использовать эти приборы.
Concentrate, and when you get on top, engage the switch with the intercog and thought-project "seven max triad." Сконцентрируйся и когда ты будешь на верху, активируй переключатель механизмом и мысленно подумай "7 максимум триада"
It just seems so unfair that we can be turned off like a... like a switch, like we never lived, like we never mattered. Это ведь несправедливо, что нас можно выключить, как... как переключатель, будто мы и не жили, не существовали никогда.
But when was white... was there to fix the dimmer switch on the chandelier, Но когда там был электрик... белый... который пришел, чтобы починить переключатель на люстре,
What do you think I have, a switch in my head I can just turn on or off? А, что, по-твоему, у меня есть, переключатель в моей голове, который я могу просто включать или выключать?
You know, switch 'em one place, one or the other, Вы знаете, переключатель 'Ем одно место, один или другой,
Is there a switch on the back of his neck we don't know about? У него что, на спине переключатель, о котором мы не знали?
If the warning signal as required in paragraph 2.2.3. above has activated, wait 5 minutes before turning the ignition on; the signal must reactivate and remain active as long as the ignition switch is in the "on" position. 2.2.4 В случае включения предупредительного сигнала в соответствии с требованием пункта 2.2.3 зажигание включается через пять минут; сигнал должен включиться вновь и оставаться включенным до тех пор, пока переключатель зажигания находится в положении "включено".
A float switch can be incorporated into a product, such as bilge pump, or can be purchased as a component to be used in a customer specific application. Поплавковый переключатель может быть встроен в изделие, например в трюмный насос, или может быть приобретен как отдельный компонент для эксплуатации в области применения, определенной заказчиком.
Now, when he sees the white, ...he'll pull the corresponding switch and the light will go on. ј теперь... огда он увидит белый цвет он нажмет на переключатель и загоритс€ лампочка белого цвета.
When the system is in hold mode (POWER/HOLD switch in lower position), it will not enter sleep mode when you close the display panel, even if [Enter Sleep Mode] is selected. Когда система в режиме HOLD (переключатель POWER/HOLD сдвинут вниз), она не перейдет в режим ожидания при закрытии экранной панели, даже если выбран вариант [Переход в режим ожидания].
Optional: the switch may be represented by the words "On" "Off" and "Reserve" (or "Res" or "Res."), or by the given symbols. Факультативно: переключатель может быть обозначен надписями "Включено", "Выключено" и "Резерв" (или "Рез" или "Рез.") или установленными символами.
Switches and relays, except very high accuracy capacitance and loss measurement bridges and high-frequency radio frequency switches and relays in monitoring and control instruments with a maximum mercury content of 20 mg per bridge, switch or relay Переключатели и реле, за исключением высокоточных конденсаторных мостов и мостов для измерения потерь и высокочастотных радиочастотных переключателей и реле контрольных приборов и регуляторов с максимальным содержанием ртути 20 мг на каждый мост, переключатель или реле
I can't believe you're not interested in the sweet flip switch I've installed in case the first feed goes down. Поверить не могу, что тебе неинтересно, какой чудный переключатель я установил на случай если первый переключатель сломается
Got the prototypes for the "Flip That Switch" lamp. Получила прототипы лампы "Щелкни переключатель".
In addition, he cooperated and coordinated with interest units during the unprecedented "Big Switch" prisoner of war exchange. Вдобавок он участвовал и координировал беспрецедентную программу обмена пленными "большой переключатель".
9.2.2.3.1 A switch for breaking the electrical circuits shall be placed as close to the battery as practicable. [If a single pole switch is used it shall be placed in the supply lead and not in the earth lead.] 9.2.2.3.1 Переключатель, служащий для размыкания электрических цепей, должен быть расположен, насколько это практически возможно, ближе к аккумуляторной батарее. [Если используется однополюсный переключатель, он должен быть установлен на проводе питания, а не заземления.]
Even if the station's flooded, I think I'll be able to find the relay switch and disable it. Даже если станция затоплена я смогу найти переключатель реле, и выключить его
The EPIRB was designed to automatically send out a distress signal upon contact with sea water, but the Canadian Coast Guard personnel who found the beacon "did not conclusively verify whether the control switch was in the on or off position". Аварийный радиобуй был разработан, чтобы автоматически посылать сигнал бедствия при контакте с морской водой, но персонал Канадской Береговой Охраны, который нашёл радиобуй, «не окончательно определился, был ли переключатель управления включен или выключен».
You didn't even know what a kill switch was. It's a switch that stops the flow of electricity to the engine so that thieves cannot steal the car! Ты даже не знал(а) существует ли такой переключатель. это тот, который останавливает поток электричества в двигатель... так, что воры не могут угнать машину!
You could join me as the "Flip That Switch" guy. Ты можешь присоединиться ко мне как парень "Щелкни переключатель".
Okay, Switchy Switch, I got three guys right there. Ладно, выключающий переключатель, у меня тут трое парней.
Switch property (Represented in GUI by buttons and checkboxes). Переключатель (представляется в графическом интерфейсе кнопками и флажками).
This is Apoc... Switch... and Cypher. Это Апок... Переключатель... и Сайфер.
SYSTEM FOR CONTROLLING A SHELL-TYPE NUCLEAR REACTOR AND A TWO-POSITION SWITCH FOR THE PASSIVE PROTECTION THEREOF СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ КОРПУСНЫМ ЯДЕРНЫМ РЕАКТОРОМ И ДВУХПОЗИЦИОННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПАССИВНОЙ ЗАЩИТЫ ЯДЕРНОГО РЕАКТОРА