Английский - русский
Перевод слова Swiss
Вариант перевода Швейцарский

Примеры в контексте "Swiss - Швейцарский"

Примеры: Swiss - Швейцарский
Comrades, Swiss cheese, Greek olives. Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие.
Antoine Louis John Ruchonnet (28 April 1834, Lausanne - 14 September 1893) was a Swiss politician. Луи́ Рюшонне́ (фр. Antoine Louis John Ruchonnet, 28 апреля 1834 года - 14 сентября 1893 года) - швейцарский государственный деятель.
Recently, PCAOB, the Swiss Federal Audit Oversight Authority and the Swiss Financial Market Supervisory Authority entered into a cooperative agreement that includes the sharing of confidential information. Недавно СНБПК, Швейцарский федеральный орган по аудиторскому надзору и Швейцарский орган по надзору за финансовым рынком заключили соглашение о сотрудничестве, которое предусматривает обмен конфиденциальной информацией.
Mr. Stefan Denzler, State Secretariat for Economic Affairs, presented a Swiss project called "Development cooperation for e-waste recycling: a Swiss contribution to the implementation of the Basel Convention". Г-н Штефан Денцлер, Государственный секретариат по экономическим делам, представил швейцарский проект под названием: "Развитие сотрудничества в области рециркулирования э-отходов: швейцарский вклад в осуществление Базельской конвенции".
The representative of Switzerland said that the Swiss Parliament had recently approved a revision of the Swiss law on cartels, and that the main amendments would be of special interest to small countries and developing countries. Представитель Швейцарии сказал, что швейцарский парламент недавно пересмотрел швейцарский закон о картелях и что основные поправки будут представлять особый интерес для небольших и развивающихся стран.
Apart from the Federal Statistical Office, there are four other main producers of agricultural statistics in Switzerland: the Swiss Federal Office of Agriculture, the Swiss General Direction of Customs, the Swiss General Direction for Alcohol and the Swiss Farmers Union. Помимо Федерального статистического управления в Швейцарии существуют еще четыре других крупных агентства, занимающихся разработкой сельскохозяйственной статистики: Швейцарское федеральное управление сельского хозяйства, Швейцарское главное управление таможни, Швейцарское главное управление по вопросам производства спиртных напитков и Швейцарский союз фермеров.
The Swiss pilot and two passengers, an Australian doctor and a Norwegian technician, died in the crash, while the third passenger, a Swiss nurse, was seriously injured. В результате аварии швейцарский пилот и два пассажира - австралийский доктор и норвежский техник - погибли, а третий пассажир - швейцарская медсестра - была тяжело ранена.
In 2001, the Swiss National Science Foundation instituted a Commission on Equality and created a "Bureau for Equality of the Swiss National Science Foundation for Scientific Research". В 2001 году Швейцарский национальный фонд учредил Комиссию по вопросам равенства и создал Бюро по вопросам равенства Швейцарского национального фонда научных исследований.
The Swiss Press Council, set up by the Swiss Federation of Journalists in 1977, examines complaints by the public and journalists concerning media ethics. Швейцарский совет по печати, созданный Швейцарской федерацией журналистов в 1977 году, рассматривает жалобы представителей общественности и журналистов по вопросам, касающимся соблюдения этики в средствах массовой информации.
(b) The Swiss pension he receives has been calculated independently, in accordance with article 7, paragraph 1, of the 1969 Agreement, and is equivalent to that received by a Swiss citizen or other foreign citizens working in Switzerland in the same circumstances. Ь) размер получаемой им швейцарской пенсии был рассчитан самостоятельно в соответствии с положениями пункта 1 статьи 7 соглашения от 1969 года, и эта пенсия является именно такой, какую получал бы на его месте швейцарский гражданин или любой иностранный гражданин, работающий в Швейцарии.
Ms. Anh Thu Duong (Switzerland) said that the Swiss parliament had debated legislation regulating the provision of private security services abroad. Г-жа Ань Тху Дуонг (Швейцария) говорит, что швейцарский парламент обсудил законодательство, регулирующее предоставление частных охранных услуг за рубежом.
He could get the money through a Swiss bank. Presto! Мигом получить деньги через швейцарский банк.
Our child's hungry, but there's only Swiss chard, a can of sardines, and marshmallows in the house. Ребенок голоден, а в доме только швейцарский мангольд, банка сардин и зефиринки.
It's right around the moment the $25 million got into Cordero's Swiss bank account. Примерно в это время на швейцарский счет Кордеро пришли 25 миллионов.
Ever see that little Swiss Army knife they have to fight with? Видели когда-нибудь маленький швейцарский армейский ножик, которым они сражаются?
They're turning my car into Swiss cheese! Они превратили мою машину в швейцарский сыр!
Finally, the Confederation is supporting distance learning through the Swiss Foundation for Distance Learning, which in 2004 received accreditation as a university institution entitled to subsidies. И наконец, Конфедерация поддерживает дистанционное обучение через Швейцарский фонд дистанционного обучения, которому в 2004 году был присвоен статус университетского заведения, имеющего право на получение дотаций.
Swiss Federal Law on War Material of 13 December 1996 Швейцарский Федеральный закон о военном имуществе от 13 декабря 1996 года
Swiss Federal Law on the Control the Communicable Human Diseases of 18 December 1970 Швейцарский Федеральный закон о контроле за инфекционными болезнями человека от 18 декабря 1970 года
Swiss Federal Law on the Agriculture of 29 April 1998 Швейцарский Федеральный закон о сельском хозяйстве от 29 апреля 1998 года
Swiss Federal Law on the Peaceful Usage of Nuclear Power of 23 December 1959 Швейцарский Федеральный закон о мирном использовании ядерной энергии от 23 декабря 1959 года
Swiss Federal Law on Radiation Protection of 22 March 1991 Швейцарский Федеральный закон о радиационной защите от 22 марта 1991 года
On 21 September 1886, the Swiss Federal Council granted the banking house Masson, Chavannes & Co. in Lausanne and the Basler Handelsbank an initial concession. 21 сентября 1886 года Швейцарский Федеральный Совет удовлетворил первоначальную концессию банкирскому дому Masson, Chavannes & Co. в Лозанне и Basler Handelsbank.
The story goes that news had come that a Swiss soldier was lost in the mountains. Говорят, что в монастырь пришла новость, что швейцарский солдат погиб в горах.
He served as the Swiss Vice-Consul in Budapest, Hungary from 1942 until the end of World War II. Швейцарский дипломат, вице-консул в Будапеште, Венгрия с 1942 года до конца войны.