| Sweetheart, am l glad I got you! | Дорогой, как я рад, что нашел тебя. |
| Sweetheart, do we have to hurry like this? | Дорогой, нам обязательно так торопиться? |
| Sweetheart, why don't you sit down? | Дорогой, почему бы тебе не присесть? |
| Sweetheart, why haven't you invited them in? | Дорогой, почему ты не предложишь им войти? |
| Sweetheart, do you know what the best part of tonight was? | Дорогой, ты знаешь какая часть вечера была самой замечательной? |
| Sweetheart, remember that you're doing pickup today and you need to call the face painter for the party. | Дорогой, не забудь, ты сегодня забираешь детей и позвони гримеру для праздника. |
| Sweetheart, what are you doing over there? | Дорогой, что ты там делаешь? |
| Sweetheart, I love you very, very much. | Дорогой, я очень очень сильно тебя люблю. |
| Sweetheart, it could be permanent. | Дорогой, а если это навсегда? |
| Sweetheart, you are the burden that I carry on my back as I make my way to salvation. | Дорогой, это ты мой груз, который я несу за собой, чтобы найти путь к спасению. |
| Sweetheart, how come the long face? | Дорогой, как у тебя лицо вытянулось. |
| Sweetheart, I want you to stay where Dale can see you, okay? | Дорогой, я хочу, чтобы ты остался там, где Дейл сможет присматривать за тобой, хорошо? |
| THAT'S STRICTLY YOUR DOMAIN, SWEETHEART. | Это целиком и полностью твои владения, дорогой. |
| Sweetheart, I feel like I know you the way your daddy's always bragging on you. | Дорогой, такое чувство, что мы с тобой знакомы, твой папочка все время хвастается тобой. |
| Sweetheart, darling, I love you. | О, милый, дорогой, я же люблю тебя! |
| Sweetheart, can you get out of the picture? | Дорогой, не мог бы ты отойти? |
| Please. - Sweetheart, please let me explain, | Дорогой, пожалуйста, позволь объяснить. |
| BUT IT'S YOUR DREAM, SWEETHEART, | Но это была твоя мечта, дорогой. |
| Sweetheart, we were so worried about you, and we waited as long as we could, but... | Дорогой, мы так беспокоились, и мы ждали до последнего, но... |
| EVERYBODY HAS TO START SOME- WHERE, SWEETHEART, | Все должны с чего-то начинать, дорогой, и ты начал. |
| Sweetheart, you're going to have to get off of that, all right? | Дорогой, скоро ты сам всё узнаешь. |
| Sweetheart, I don't know why we're here and why we can't come home. | Дорогой, я не знаю, почему мы здесь и почему нам нельзя домой. |
| When we are in there, I am not "Sweetheart." | Когда мы там, не называй меня "дорогой". |
| Sweetheart, it is one thing to forgive, but it is another to fall into the same abusive patterns over and over again. | Дорогой, простишь однажды, и последуют похожие оскорбления, снова и снова. |
| I'D LIKE TO SWEETHEART, BUT I CAN'T. | Я бы хотела, дорогой... но не могу. |