Английский - русский
Перевод слова Sweetheart
Вариант перевода Дорогой

Примеры в контексте "Sweetheart - Дорогой"

Примеры: Sweetheart - Дорогой
A marriage is bigger than two people, sweetheart. Свадьба касается не только двоих, дорогой.
Now, sweetheart, just tell me where you are. А теперь, дорогой, просто скажи мне где ты.
I think that's great, sweetheart. Думаю, это замечательно, дорогой.
I'm not saying that, sweetheart. Я не об этом говорю, дорогой.
Not really my style, sweetheart. Не в моем это стиле, дорогой.
It's nothing to worry about, sweetheart. Папа не должен волноваться теперь, дорогой.
Well, you'll always be a big shot in this family, sweetheart. Ну, дорогой, ты всегда будешь большой шишкой в этой семье.
Why was it such a hard day, sweetheart? Почему это был такой сложный день, дорогой?
Actually, sweetheart, your dad and I have a little... Ќа самом деле, дорогой, нам с папой надо кое-что тебе сказатьЕ
My sweetheart, deliver me from this agony! Мой дорогой, выведи меня из этой агонии!
No, thank you anyway. Doyle, sweetheart, I'll be back. Нет, спасибо Дойл, дорогой, я вернусь за тобой.
And how about you, sweetheart? Дорогой, а как у тебя?
Well, I'll wait for you to call me back, then, sweetheart. Я буду ждать твоего звонка, дорогой.
What do we need from the store, sweetheart? Что нам нужно купить в магазине, дорогой?
Did you miss me, sweetheart? Ты скучал по мне, дорогой?
My sweetheart, what have you learnt today? Мой дорогой, что ты выучил сегодня?
I have missed you, sweetheart! Я скучала по тебе, дорогой.
No, I don't need a hobby, sweetheart, I need a life. Нет. Мне не нужно хобби, дорогой, мне нужна жизнь.
Ethan why don't you come around here, sweetheart? Итен, дорогой, почему бы тебе не встать сюда?
They owe us big-time, sweetheart. ќни задолжали нам кучу времени, дорогой.
What are you saying, sweetheart? О чём ты говоришь, дорогой?
Now, sweetheart, just tell me where you are. А теперь скажи мне, дорогой, где ты сейчас находишься?
Don't mess with me, sweetheart! Не шути со мной, дорогой!
Walk us out, all right, sweetheart? Проводи нас, хорошо, дорогой?
Look at what you did, sweetheart, Посмотри, что ты наделал, дорогой