while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning. |
Пока "Вояджер" берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром. |
Did any of the supplies make it? |
Ты... Эй... Ты захватил припасы? |
Supplies are consumed by a player's armed forces. |
Военные припасы, потребляемые вооруженными силами игрока. |
I need supplies sent up. |
Мне нужны кое-какие припасы в номер. |
They're also undertaking a study to look at all of their supplies of palm oil to see if they could be certified and what they would need to change in order to become third-party certified under a credible certification program. |
Они также проводят исследования, чтобы посмотреть на все свои припасы пальмового масла, увидеть, можно ли их сертифицировать и что они должны изменить, чтобы стать сертифицированными третьей стороной в этой значимой программе сертифицирования. |
We bring supplies for battle. |
Везем припасы для армии. |
There should be supplies for us. |
У нас должны быть припасы. |
There must be supplies somewhere. |
Где-нибудь должны быть припасы. |
We need supplies before we go any... |
Нужны припасы, чтобы отправляться... |
Just storage and supplies. |
Просто кладовка и припасы. |
Prepare the horses, gather supplies. |
Подготовь лошадей, собери припасы. |
Ready the horses and gather some supplies. |
Подготовь лошадей и припасы. |
Gathering supplies, sir. |
Собирал припасы, сэр. |
I have some supplies. |
У меня есть кое-какие припасы. |
So you found all these supplies yourself? |
Вы добываете припасы сами? |
Disassemble supplies for four! |
Разбирайте припасы по четвёркам! |
Best-case scenario, there's supplies. |
В лучшем случае там припасы. |
You can have my supplies. |
Ты можешь взять мои припасы. |
Brian, get the supplies. |
Брайан, бери припасы. |
They're putting in for supplies. |
Да им нужны кое-какие припасы. |
Here's the emergency supplies, ducks. |
Вот наши припасы, утенок. |
He bought supplies with this. |
Вот на это он купил припасы. |
Brian, get the supplies. |
Бриан, тащи припасы. |
And the supplies I ordered? |
И припасы, которые я заказывал? |
Food supplies were soon exhausted. |
Принесенные Криезиотисом припасы вскоре закончились. |