Английский - русский
Перевод слова Suitcase
Вариант перевода Чемодан

Примеры в контексте "Suitcase - Чемодан"

Примеры: Suitcase - Чемодан
It's all day long you carry around a suitcase like a lost soul... because you're afraid to live with Gamboa. А ты? Весь день возишь чемодан с угла в угол, потому что боишься переезжать к Гамбоа.
They were allowed to take only one suitcase and a small sum of cash, and forced to sign declarations "donating" their property to the Egyptian government. Им разрешалось взять с собой 1 чемодан и немного денег, подписав дарственную на всю оставшуюся собственность в пользу египетского государства.
I mean, I'm-I'm an 83-year-old man who has... potatoes in-in his suitcase. Мне 83 года, а я все еще таскаю чемодан с картофелинами.
Then I take her suitcase and stuck it behind the vet's on St Michael's Square where everyone chucks their rubbish. Потом взял чемодан и выкинул возле Площади Святого Михаила, где все всё выбрасывают.
After they re-capture two of the three escaped beasts, Tina returns the suitcase to MACUSA. Поймав двух из трех сбежавших зверей, они снова входят в чемодан, который Тина берет в МАКУСА.
It was revealed that persons claiming to represent Rudan and Northern Spirit collected DM290,000 in a suitcase from Aachen as a transfer fee. Было доказано, что представители Рудана и «Новерн Спирит» увезли из Ахена чемодан с суммой 290000 немецких марок внутри в качестве комиссии за сделку.
He enjoyed being a spy and obtained a suitcase made of Argentine calf leather. Он очень хорошо вошел в роль агента и даже раздобыл чемодан из аргентинской кожи.
20 years I've lived in this country, yet still I keep a packed suitcase by the front door. Я 20 лет я прожил в этой стране, но в моей прихожей до сих пор стоит упакованный чемодан.
Think how bad things could possibly be and add another suitcase full of bad. Хуже чем не влезающие в чемодан вещи.
And I had a white cane in one hand and a suitcase full of medical records in another hand. В одной руке я держала белую трость, в другой - чемодан переполненный документами с историей болезни.
The truth is, the girl who dropped supposed to have a suitcase that will bring down Division. Cassie here thinks, if we don't find it... Правда в том что, девченка которая уронила эту бусинку... у нее должен быть чемодан, который уничтожит Дивизию. сейчас Касси думает, что если мы не найдем его...
But while for me the idea of seeing another man would be like... trying to fit another outfit into an already overstuffed suitcase... Но если для меня встречаться с другим мужчиной было... как впихивать платье в доверху забитый чемодан... то для него... это было вполне естесственно.
Cars in this class can carry 5 persons and moderate baggage (1 large & 1 small suitcase). Class B cars are economic and suitable for small families. Машины этого класса вмещают до 5 человек и небольшой багаж (1 большой и 1 маленький чемодан).Машины класса В удобны для небольших семей.
So, target name (with my friend here, I have agreed that we meet at a hotel), invite suitcase, get in, run 200 meters to hauptstrae stops, the driver of the car. Таким образом, целевое имя (с моим другом здесь, я решила, что мы встречаемся в отеле), пригласить чемодан, сесть, запустить 200 метров до остановки Hauptstraße, водитель автомобиля.
He takes with himself a suitcase, and at home he has left his clock, his turned off electric bulb, and he himself remains there a little bit. Он берет с собой свой чемодан, а дома остались его часы, его погашенная лампочка, и сам человек немножко остается там.
I have nothing on at the present, and George, my valet, has the time to place a suitcase on the train, so Poirot, he will be happy to remain here and advise you. Сейчас я ничем не занят, и Джордж, мой слуга, пришлет мне поездом мой чемодан с вещами,...
Richie Tomlinson told me that he dropped off a suitcase full of kickback cash to Goddess and her driver sometime back, and that he got a good enough look at her to I.D. her. Ричи Томлинсон сказал мне, что он отвозил чемодан полный "комиссионных" "Богине" и её водителю, какое-то время назад и сумел хорошенько её рассмотреть.
Azem, take this suitcase in first, and then make room between these books, so we can pass, Азем, занесите сначала чемодан, и книги разложите чтобы можно было пройти.
When it was time for the band to return to New York, Morrison packed an empty suitcase and accompanied them to the gate of their departing plane, before finally telling them he was staying in Texas and leaving the band, the last founding member to quit. Когда пришло время возвращаться в Нью-Йорк, Моррисон упаковал пустой чемодан и сопровождал их до аэропорта, пока, наконец, не сказал всем, что остаётся жить в Техасе и покидает группу.
And all you'll have is twice as many tins, a suitcase, and a razor- А все, что ты получишь, будет двойная пайка косервов, чемодан и бритва.
On 14 January 1949, staff at the Adelaide railway station discovered a brown suitcase with its label removed, which had been checked into the station cloakroom after 11:00 a.m. on 30 November 1948. Новый поворот в расследовании случился 14 января 1949 года, когда работники железнодорожного вокзала Аделаиды обнаружили чемодан со срезанным ярлыком, который был сдан в камеру хранения вокзала после 11:00 30 ноября 1948 года.
PLEASE OPEN THE SUITCASE. Мне трудно дышать, откройте, пожалуйста, чемодан.
When you go back there, you should... if I go back there, it's to pack up my suitcase, okay? Если я вернусь туда, то только чтобы собрать свой чемодан, ясно?
"If he wants the suitcase, he can come up for it." "Если он хочет получить чемодан, пусть за ним поднимется и не прячется за чужую спину".
And because bacteria can pass their DNA to each other like a traveler handing off a suitcase at an airport, once we have encouraged that resistance into existence, there is no knowing where it will spread. Поскольку бактерии могут передавать ДНК друг другу, как путешественник, сдающий свой чемодан в аэропорту, как только мы создаём условия для такой устойчивости, мы не способны предсказать, куда она пойдёт дальше.