| Father Petitjean, the suitcase with coke, tomorrow's train, the boss who calls himself Frank. | отец Петижан, чемодан с порошком, вечерний поезд, главарь который называет себя Франком. |
| When was the last time you packed a suitcase at all? | Когда ты, вообще, в последний раз собирал чемодан? |
| I just drove him to the Starbucks on Lafayette... and waited until I got the call to give him the suitcase with the money. | Я просто привез его к Старбаксу на Лафайет... и ждал пока я не получу звонок чтобы отдать ему чемодан с деньгами. |
| Who put this 32.50 suitcase in the window? | Кто поставил в витрину чемодан за 32-50? |
| But why did he look for her since her suitcase was in her room? | да только,... почему он пытался её искать, если пренадлежащей ей чемодан остался у неё в комнате? |
| Then I find out he's living in his parents' basement, which is so damp, his dog got arthritis, fell down the stairs and now has to be carried around like a suitcase. | Затем я выяснила что он живет в подвале у родителей, где сыро, его собака схватила артрит, упав с лестницы и теперь я должна нести этот груз как какой-то чемодан. |
| I tried to plant the knife in Tom's suitcase, but at that moment, | Я попыталась подложить нож в чемодан Тома, но в этот момент |
| Why do you keep saying suitcase? | Почему ты настаиваешь, что был чемодан? |
| We had CCTV footage of him arriving at his block of flats with a nice new suitcase, clearly empty, and then leaving an hour later dragging it along the ground. | Камера наблюдения засняла, как он явился в свой многоквартирный дом с новеньким и очевидно пустым чемоданом, а вышел через час, волоча чемодан по земле. |
| Did you ever try to pick up a suitcase you thought was full but it wasn't? | Вы когда-нибудь пытались поднять чемодан, который вы думали полный, а оказалось что нет? |
| Give me a suitcase of money or I'll hit you! | Яша! Дай мне чемодан долларов и я тебе вмажу! |
| vomited in my suitcase, and then you passed out in the shower. | Ты наблевала в мой чемодан, а потом вырубилась в душе. |
| And so... when I didn't see your suitcase, I thought, well, here it is. | И вот так... когда я не увидела твой чемодан, я подумала, хорошо, вот оно. |
| That's why I live out of hotels and have my little suitcase packed, ready to go, just in case he wants to meet me for the weekend. | Поэтому я живу в гостиницах, и у меня всегда наготове мой маленький чемодан, на случай, если он захочет встретиться со мной на выходных. |
| Hemingway was devastated on learning that Hadley had lost a suitcase filled with his manuscripts at the Gare de Lyon as she was traveling to Geneva to meet him in December 1922. | Писатель был опустошён, узнав, что Хэдли потеряла чемодан с его рукописями на вокзале Гар де Льон, откуда она ехала в Женеву, чтобы встретиться с ним в декабре 1922 года. |
| Tracing the energy, the group locate a suitcase of equipment from the future, but are unable to learn more when its male owner forces them to flee. | Отслеживая энергию, группа находит чемодан с оборудованием из будущего, но тут появляется его владелец и заставляет их бежать. |
| Each suitcase contains an object "to represent the world", which advances or comments upon the story in some way, although in many cases the contents are more metaphorical than real. | Каждый чемодан содержит объект, «представляющий мир», который продвигает или комментирует происходящую историю в некотором ключе, хотя во многих случаях содержимое представляет собой больше метафору, чем реальное указание. |
| 'Cause I remember it was right after our half-anniversary, and I forgot to put a gift in her suitcase. | Я помню, что это было сразу после нашей полугодовщины я забыл положить ей подарок в чемодан |
| And so I put my books away, back in their suitcase, and I put them under my bed, and there they stayed for the rest of the summer. | Я убрала свои книги обратно в чемодан и засунула их под кровать, где они пролежали до конца лета. |
| The album, inspired by an incident in an airport in which a suitcase filled with her written lyrics was stolen, became a bigger hit than Pies Descalzos. | Альбом был написан после инцидента в аэропорту, в котором был украден её чемодан с текстами песен; он стал большим хитом после Pies Descalzos. |
| If you've got a big suitcase or something like that, you know, you just kind of go like this a little bit. | Если у тебя с собой большой чемодан или типа того, понимаете, тебе нужно только сделать типа вот так ненмого. |
| It was as big as a suitcase, had a small cathode ray tube display, and I fell in love with it. | Он был размером с чемодан, у него был маленький монитор с электронно-лучевой трубкой, и я влюбился в него. |
| Is it true the Emperor has a suitcase under his bed... and is going to Oxford | Это правда, что император прячет чемодан под кроватью, чтобы ехать в Оксфорд? |
| Now what if an elephant either sits on or steps on the suitcase? | А что если слон сядет на чемодан или наступит на него? |
| Each bag and suitcase, I'll turn off all the electronic devices! | Каждый чемодан, я всю электронику отключу! |