| And I suggest you factor my legal guardianship into your case. | И я полагаю, вы укажете на мое законное опекунство в вашем деле. |
| Then I suggest you find your seat. | Тогда, я полагаю, ты займешь свое место. |
| I suggest you spend it practicing. | Полагаю, вам нужно потренироваться в это время. |
| Well, then I suggest you return your purchase. | Ну, тогда я полагаю, тебе придется вернуть свои покупки назад. |
| I suggest you spend it practicing. | Я полагаю, вы проведете его в тренировках. |
| As a soldier I suggest we flee Berlin. | Как солдат, я полагаю, что мы должны прорваться через окружение. |
| I suggest we're not seeing the complete... | Что, как Я полагаю, означает, что мы не видим полностью... |
| I suggest that we cannot allow the bloodbath to continue. | Я полагаю, что мы не можем допустить продолжения этой кровавой бойни. |
| I suggest you hit the bricks. | Я полагаю вы пришли по дороге из кирпичей. |
| I suggest that you let my department handle the situation. | И я полагаю, что вы позволите моему департаменту разобраться с ситуацией. |
| I suggest you use your 3 5 minutes to think about that. | Я полагаю, вы потратите свои 35 минут размышляя об этом. |
| So, I suggest we get started. | И, я полагаю мы можем начать. |
| I suggest you call these men back if they are off world. | Полагаю, вы отзовете этих людей, если они на других планетах. |
| Then I suggest you take on another private client. | Тогда, я полагаю, вы найдете другого частного клиента. |
| But I would suggest that you find yourself an apartment first. | Но я полагаю, что вы сперва подыщете себе квартиру. |
| But I suggest you do have dinner with him. | Но я полагаю, вам нужно поужинать. |
| I suggest you start in ops. | Я полагаю вы начинаете в штабе. |
| I suggest that on October 20 - you wrote a letter... | Полагаю, 20 октября вы написали некое письмо,... |
| I suggest the new mayor does as well. | Полагаю, новый мэр - тоже. |
| I suggest that you continue your research elsewhere. | Я полагаю, вы продолжите ваш поиск Где-нибудь в другом месте |
| If you can't hack it, I suggest you reconsider the position. | Если это тебе не по силам, то я полагаю, тебе нужно подыскать другую должность. |
| Now, gentlemen, I suggest you start loading the prisoners at once. | Теперь, господа, я полагаю, что Вы начнете загружать заключенных. |
| I have no American friends, and I suggest you two leave Colombia, now. | У меня нет друзей в Америке, и я полагаю, вы оба сейчас же покинете Колумбию. |
| Then I suggest you are simply bewitched by a beautiful girl. | Тогда, я полагаю, тебя просто околдовала красота девушки. |
| I suggest someone stays with her. | Я полагаю, кто-то останется с ней. |