| However, Cutt and his successor, Richard Waldron, were strongly opposed to the Mason heirs and their claims. | Однако как Джон Катт, так и его преемник Ричард Уолдрон были категорически против наследников Мэйсона и их притязаний. |
| His position as patriarch of Venice was unique in the fact that both his predecessor and his successor became pope. | Его положение, как патриарха Венеции было уникально в том факте, что и его предшественник и его преемник стали папами римскими. |
| You should know, though, that my successor's already been appointed. | Вы должны знать, что мой преемник уже назначен. |
| No successor after the death of Patriarch Adrian. | Патриархия.ru После кончины патриарха Адриана преемник не избирался. |
| I must think of a successor. | Мне нужен преемник, я же не вечен. |
| Who I would like to say is my successor... | Хочу сказать, что мой преемник... |
| I'll be alerting General Groves that you are my successor. | Я доложу генералу Гровсу, что вы мой преемник. |
| Rhoades won't make you head of Crim, but his successor may. | Родс не отдаст тебе должность руководителя уголовного отдела, но его преемник - может. |
| I think you'll like my successor. | Я думаю, что тебе понравится мой преемник. |
| All in all, three different oil companies have been manipulated by Moriarty's successor in the last few weeks. | В последние несколько недель преемник Мориарти манипулировал в общей сложности тремя разными нефтяными компаниями. |
| My apprentice... and, with your blessing, my successor. | Мой ученик и, если вы позволите, мой преемник. |
| Peter's successor has a specific grace to ask of You. | Преемник Петра просит тебя об особенной благодати. |
| I am confident that my successor, Ambassador Urrutia of Peru, will continue these consultations. | Я уверен, что мой преемник - посол Перу Уррутиа - продолжит эти консультации. |
| A successor to Mr. Manuel has not yet been appointed. | Преемник на должность г-на Мануэля еще не назначен. |
| It was to be hoped that his successor would continue them through negotiations with the responsible authorities. | Сле-дует надеяться, что его преемник продолжит эту работу посредством переговоров с соответству-ющими компетентными органами. |
| His successor, Major-General Harun-Ar-Rashid (Bangladesh), will assume his duties the following day. | Его преемник генерал-майор Харун-ар-Рашид (Бангладеш) приступит к выполнению своих обязанностей на следующий день. |
| Foreign Minister Taro Aso, another possible successor to Koizumi, has called for the Japanese Emperor to pray at Yasukuni. | Министр иностранных дел Таро Асо, другой возможный преемник Коудзуми, призвал японского императора помолиться в Ясукуни. |
| I sincerely hope that the same support will be given to my successor. | Я искренне надеюсь, что такой же поддержкой будет пользоваться мой преемник. |
| Its successor has not yet addressed the issue. European Union. | Его преемник этот вопрос пока еще не рассматривал. |
| A successor had still not been appointed at the end of 2000. | По состоянию на конец 2000 года его преемник все еще не был назначен. |
| Sooner or later, a successor of the Multilateral Agreement on Investment will come into existence. | Рано или поздно появится преемник многостороннего соглашения по вопросу об инвестициях. |
| Her successor, Mr. Sergio Vieira de Mello, can also count on our full cooperation and support. | Ее преемник, г-н Сержиу Виейру ди Меллу, может также рассчитывать на наше всемерное сотрудничество и поддержку. |
| And I know full well that my successor as G-8 Chair, President Chirac, shares my commitment to Africa. | И я прекрасно знаю, что мой преемник на посту Председателя «большой восьмерки» - президент Ширак разделяет мою приверженность делу Африки. |
| In July 1917, his successor reported, | В июле 1917 года его преемник в своем сообщении указывал, что |
| The Special Rapporteur believes that further information would be needed to allow his successor to carry out this study effectively. | Специальный докладчик полагает, что потребуется дополнительная информация, для того чтобы его преемник мог эффективно продолжать изучать этот вопрос. |