It was hoped that the successor to the Nintendo DS would reinvigorate the company after profits began declining. |
Была надежда, что преемник Nintendo DS оживит компанию после того, как прибыль начала снижаться. |
Paasikivi was regarded by many Finnish politicians as the only realistic successor of Mannerheim, given his long diplomatic and foreign policy experience. |
Паасикиви рассматривался многими финскими политиками как единственный реальный преемник Маннергейма, учитывая его многолетний дипломатический и внешнеполитический опыт. |
General Clinton's successor, Sir Guy Carleton made payment of £3,000 against these claims. |
Преемник генерала Клинтона, сэр Гай Карлтон произвел по их заявлениям платеж в размере £ 3000. |
In 1962, the successor for the very popular Giulietta series was introduced. |
В 1962 году преемник очень популярной серии Giulietta был представлен публике. |
Ovando and his successor Diego Colón presided over the first constructions of the Colonial City, many of which still exist today. |
Овандо и его преемник Диего Колон руководили строительством первых сооружений колониального города, многие из которых сохранились до сегодняшнего дня. |
OMB Sistemas Electrónicos S.A. was established more than 20 years ago as successor of a company called "Electrónica Ormad". |
Компания ОМВ Sistemas Electrónicos S.A. была создана более 20 лет назад как преемник компании "Electrónica Ormad". Предыдущая компания была основана в 1964 году со специализацией на производстве телевизионных трансляторов. |
Orhan's successor, Murad I was more concerned with his Anatolian positions. |
Преемник Орхана, Мурад I, был больше озабочен своими анатолийскими позициями. |
Ward gradually emerged as the most prominent of Seddon's supporters, and was seen as a possible successor. |
Он постепенно стал одним из наиболее заметных сторонников Седдона, и стал рассматриваться как его возможный преемник. |
In 1841 Francia's successor, Carlos Antonio López, asked the legislature to revise the Constitutional Governmental Regulations. |
В 1841 году Карлос Антонио Лопес, преемник Франсии, выступил с предложением пересмотреть Конституционные правительственные постановления. |
Muhammad IV's brother and successor, Yusuf I of Granada maintained the alliance with the Marinid ruler. |
Брат и преемник Мухаммеда IV, Юсуф I, поддержал союз с правителем Маринидов. |
The second successor of Boniface, Pope Agapetus I (535-536), appointed Vigilius papal representative (apocrisiary) at Constantinople. |
Второй преемник Бонифация, Агапит I (535-536), назначил Вигилия папским представителем (апокрисиарием) в Константинополе. |
Houllier's successor Aimé Jacquet regularly selected Ginola for international matches, but often used him only as a substitute. |
Преемник Улье, Эме Жаке регулярно выбирал Жинола для международных матчей, но часто использовал его только в качестве замены. |
Their action was supported by archbishop Hakim's successor, Archbishop Joseph Raya. |
Их действие поддержал преемник архиепископа Хакима, архиепископ Иосиф Рая. |
His successor was deposed by the Liberals in 1867. |
Его преемник был свергнут либералами в 1867 году. |
Your successor has yet to be appointed, so we'll be asking you... |
Ваш преемник еще не назначен, поэтому мы бы попросили вас... |
Your successor has yet to be appointed, so we'll be asking you... |
Ваш преемник еще не назначен, потому... |
Tung's successor, Donald Tsang, was chosen reluctantly. |
Преемник Дуна, Дональд Цанг, был выбран неохотно. |
His successor, Adriane Carr, cancelled these negotiations. |
Его преемник Сент-Винсент эту политику отменил. |
A successor team, A.F.C. Darwen, was founded soon after. |
Вскоре был основан преемник, «Дарвен». |
Alfonso's successor, John II, sought the peasants' help against the nobility. |
Преемник Альфонсо, Хуан II, пообещал крестьянам свою помощь против знати. |
In 1779, his successor, Peter von Biron, hosted the famous adventurer Alessandro Cagliostro in the palace. |
В 1779 году его преемник, Пётр Бирон, принимал во дворце знаменитого графа Калиостро. |
As my chosen successor, you must complete your final test. |
Как мой избранный преемник, ты должен пройти последнее испытание. |
But his successor, Hu Jintao, has focused on the damage that has come from unrestrained growth. |
Но его преемник Ху Цзинтао сосредоточился на вреде, который принес необузданный рост. |
King Malcolm IV, David's grandson and successor, uprooted and expelled the local populace. |
Король Малькольм IV, внук и преемник Давида I, истреблял и изгонял местное население с насиженных мест. |
His successor, Chand Sultan, continued the development of the country, and moved his capital to Nagpur. |
Его преемник Чанд-султан продолжил развитие страны и перенёс столицу в Нагпур. |