The tram is historically the second type of urban passenger transport in Moscow, the successor of the Konka (horse-driven tram). |
Трамвай - исторически второй вид городского пассажирского транспорта Москвы, преемник конки. |
The Republic of China (ROC), the successor of the Qing Empire, has never recognized the Russian occupation as legitimate. |
Китайская Республика, преемник Цинской империи, никогда не признавала законной русскую аннексию. |
The Malawi Congress Party was the successor to the Nyasaland African Congress (NAC) party, which was banned in 1959. |
Партия Конгресса Малави - преемник запрещенной в 1959 году партии Африканский Конгресс Ньясаленда. |
His successor (Reed) was also stricken with cholera and forced to hand over command to Archdale Wilson, who was promoted to Major General. |
Его преемник (Рид) также заразился холерой и передал командование Арчдейлу Уилсону, получившему звание генерал-майор. |
Putin's successor (whoever that will be) will come to power as a result of a deal within a narrow elite circle. |
Преемник Путина (кто бы им ни был) придет к власти в результате сделки в узком элитном кругу. |
He was the son and successor of Marianus II and reigned initially under the tutelage of Tosorat Uberti, a Pisan nobleman. |
Сын и преемник Мариано II. Первое время правил под опекой Тозорато дельи Уберти, пизанского дворянина. |
This change, however, proved to be short-lived, since Latasi's successor (Bikenibeu Paeniu) implemented a reversion to the former design. |
Впрочем, этот флаг был недолговечен, так как преемник Латаси Бикенибеу Паэниу восстановил прежний вариант флага. |
A successor to the William Waynflete at the King's Hall was admitted on 3 April 1434. |
З апреля 1434 года был назначен преемник Уильяма Уэйнфлита в Кингс-Холл. |
The designated successor to Mao Zedong in China, Hua Guofeng, raised this attitude to an art form. |
Назначенный преемник Мао Цзэдуна в Китае Хуа Гофэн поднял эти отношения до уровня искусства. |
"We continue to have a 50% chance of being at Euro 2012," even under the successor of Carlos Queiroz. |
"У нас по-прежнему 50% шансов оказаться на Евро 2012", оговорился преемник Карлуша Кейроша. |
She was confident that the Office would benefit from the wealth of experience which her successor, Mr. Ruud Lubbers, would bring to his post. |
Г-жа Огата выражает уверенность в том, что ее преемник г-н Рюд Любберс привнесет в УВКБ свой богатый опыт. |
The designated successor to Mao Zedong in China, Hua Guofeng, raised this attitude to an art form. |
Назначенный преемник Мао Цзэдуна в Китае Хуа Гофэн поднял эти отношения до уровня искусства. |
Also, Butchie DeConcini (the presumed successor of Phil Leotardo) was last seen saddled with reparations following the mob war. |
Также, Бутчи ДеКончини (предполагаемый преемник Фила Леотардо) в последний раз видели обременённым репарациями вслед за гангстерской войной. |
When he later left for Hilandar, his son and successor Stefan took over the care of Studenica. |
Когда позже он перебрался в Хиландар его сын и преемник Стефан Первовенчанный принял заботу о Студенице на себя. |
In reality, as modern research has shown, neither Michael nor his half-brother and successor, Theodore Komnenos Doukas, bore the title. |
Однако, как показали современные исследования, ни Михаил I, ни его сводный брат и преемник Феодор не использовали титул деспот. |
Elizabeth Birch's successor, Cheryl Jacques, resigned in November 2004 after only 11 months as executive director. |
Её преемник на посту руководителя организации, Черил Джекс была уволена с поста в ноябре 2004 года после всего 11 месяцев пребывания на должности. |
His predecessor was a poorly known pharaoh named Iufni and his successor was an equally obscure king, Semenkare Nebnuni. |
Его предшественник - плохо известный фараон по имени Иуфни, а его преемник - столь же малоизвестный Семенхкара Небнуни. |
His successor David II restored the duchy to Rostom's grandson and his own sisterly nephew Anton in 1784. |
Его преемник Давид II восстанавливает эриставство и ставит во его главе внука Ростома Антона в 1784 году. |
The Bolesław's brother and successor, Konrad II, built a wooden castellan, which was burned-again by the Lithuanians. |
Князь Конрад II Черский, брат Болеслава и его преемник, построил деревянный костёл, в дальнейшем разрушенный литовцами. |
She recommended that her successor be a "Citizen's Commissioner" with a legislative agenda, including control over Erasmus. |
Она предложила, чтобы её преемник стал «гражданским комиссаром», занимающимся проблемой законодательства и программой «Эразмус». |
Michel Hidalgo, his deputy and successor, took advantage of this work and continued to lead the team of France to its victory at Euro 84. |
Мишель Идальго, его ассистент и преемник, воспользовался плодами трудов Ковача и привёл Францию к победе на чемпионате Европы 1984. |
His successor Benedict XV named Gasparri as secretary of state and Gasparri took Pacelli with him into the Secretariat of State, making him undersecretary. |
Его преемник Папа Бенедикт XV назначил Гаспарри Государственным секретарём, и Гаспарри взял Пачелли в секретариат, сделав своим заместителем. |
Erchinoald's successor, Ebroin, dominated the kingdom for the next fifteen years of near-constant civil war. |
Преемник Эрхиноальда, Эброин, владел королевством следующие 15 лет, в которые почти непрерывно шли гражданские войны. |
In that case, Chávez's designated successor, Nicolás Maduro, will make short work of opposition candidate Henrique Capriles in the upcoming election. |
Если все обстоит именно так, то преемник Чавеса, Николас Мадуро, быстро расправится с кандидатом от оппозиции Энрике Каприлесом на предстоящих выборах. |
Halliday's successor, Hans von Sponeck, subsequently also resigned in protest, calling the effects of the sanctions a "true human tragedy". |
Его преемник Ханс фон Шпонек ушёл в отставку в 2000 году, сказав, что режим санкций привёл к «настоящей человеческой трагедии». |