Английский - русский
Перевод слова Structure
Вариант перевода Система

Примеры в контексте "Structure - Система"

Примеры: Structure - Система
Counsel states that the changes made in the political structure in the Democratic Republic make it very difficult to predict the danger of their return. Адвокат отмечает, что изменения, которые претерпела политическая система Демократической Республики Конго, крайне затрудняют какие-либо прогнозы относительно той опасности, которая будет угрожать авторам сообщения в случае их возвращения в страну.
First of all, it should be noted that all the principles enshrined in Colombia's constitutional structure may be invoked in the courts in the event of non-compliance with the established parameters. Прежде всего необходимо отметить, что судебная система Колумбии занимается обеспечением строгого соблюдения всех принципов, провозглашенных в Конституции.
The indigenous communities' entire political and social structure was based on the principle of the duality of the cosmos, with the universe the macrocosm and humankind the microcosm. Вся политическая и социальная система общества коренных народов пронизана принципом дуализма космоса, где вселенная есть макрокосмос, а человек - микрокосмос.
The administrative structure of development-oriented poverty reduction in China thus is one in which the central Government carries out overall planning, provinces assume responsibility, and counties implement the policies. В рамках усилий Китая по борьбе с бедностью создана система "общей руководящей роли центра, общей ответственности провинций и практической работы уездов".
OIOS experience has shown that in addition to the efficiency and effectiveness problems, the resident investigator structure, being dispersed over wide areas, has made it difficult to follow up on case progress and ensure the timeliness and quality of investigation reports. Как показывает опыт УСВН, эта система не только не обеспечивает необходимой эффективности и оперативности, но и затрудняет контроль за расследованием дел и своевременную и качественную подготовку соответствующих докладов.
vehicle itself or simulated structure secured to a chassis with door lock system fully latched само транспортное средство или имитирующая его структура прикрепляется к шасси, система дверных замков находится в положении полного закрытия;
The NAWWE project is also making use of SDMX and envisages implementation of common data structure definitions through a rapid-development approach that can provide incremental functionality over time. В рамках проекта ВОИНС также используется система ОСДМ и планируется внедрение общих определений структуры данных на основе предусматривающего ускоренную разработку подхода, который может обеспечить поэтапное увеличение функциональности с течением времени.
This is the reason why we have a reporting structure, why we have established procedure, why there is protocol. Вот почему существует система отчетов, процедура установки, протокол.
The national trade fair industry reflects the industrial productive structure of our country and the basis for development of its international greatness may be found in sector specialisation and centre specificity. Итальянская выставочная система отображает структуру промышленного производства в стране, отраслевая специализация и промышленные зоны которого являются базой для развития на международном уровне.
Said system is provided with a bearing metal frame, which is arranged in a well inside the structure and forms a vertical tower-type construction, to which a rail is rigidly mounted. Система снабжена установленным в шахте внутри сооружения несущим металлическим каркасом, образующим вертикальную конструкцию башенного типа, на которой жестко закреплен рельс.
The new system provides a three-tier local government structure in which there is only one line of authority in the district, and the district bureaucracy is answerable to the elected representatives. Новая система предусматривает трёхуровневую структуру органов местного управления, предполагающую прямой порядок подчинённости на районном уровне и подотчётность районных властей представительным органам.
If, within the domestic structure, the legislative function of a Parliament is complemented by the adjudicatory powers of the Courts, as well as by law enforcement, a similar developmental path was not pursued in the international legal system. Если в рамках внутренней структуры законодательная функция парламента дополняется полномочиями судов принимать решения, а также правоприменительной деятельностью, то международная правовая система развивалась по другому пути.
Obtained a system of equations of the renormalization-group operators in quantum electrodynamics which is the basis of the method of structure functions to calculate radiative corrections to the cross sections of different processes with the accuracy required by modern experiments. Получена система уравнений ренорм-группы для операторов в квантовой электродинамике, на основании которой построен метод структурных функций для вычисления радиационных поправок к сечениям различных процессов с точностью, предъявляемой современными экспериментами.
In addition to helping hospitals learn how to better operate in a more market-oriented, patient-driven administrative structure, AIHA's hospital-based partnerships worked to address fundamental health-related issues that were not being effectively dealt with under existing systems. Помимо содействия в организации более эффективной работы стационаров в условиях рыночной экономики с учетом интересов пациентов, больничные партнерства АМСЗ занялись решением основных проблем здравоохранения, с которыми не справлялась существующая система.
This system permits creating and maintaining repositories with a required structure and set of metadata for storing collections of electronic documents, and provides a ready-make toolkit for filling in the repository and controlling access to its contents. Система позволяет создавать и сопровождать репозитории с требуемой структурой и набором метаданных для хранения коллекций электронных документов, обеспечивает готовый инструментарий для наполнения репозитория, а также контроль доступа к его содержимому.
One of the strengths of the IMF's present governance structure, the constituency system, should be duplicated at the G20 as well, so as to ensure inclusiveness. Одной из сильных сторон нынешней структуры управления МВФ является его представительная выборная система, которую следует перенять и Группе двадцати в целях исключения возможности дискриминирования.
The regional structure and decentralization are supported through one system and access to Atlas. Atlas enables the implementation of IPSAS, which otherwise would not have been possible. Система "Атлас" позволяет осуществить внедрение МСУГС; без нее это было бы невозможным.
Information system «Finport Life Insurance» has a module structure. This allows to develop the functionality of software product regarding current requirements of clients in a flexible way. Информационная система «Fіnport Lіfe Іnsurance» имеет модульную архитектуру, что позволяет гибко наращивать функциональность программного продукта в зависимости от текущих потребностей клиента.
Our global structure enables us to help our customers compete in the international marketplace, everyday, in every industrialized country. To facilitate that effort, we have established and staffed over 80 sales and engineering offices in major cities and countries around the world. Наша компания предоставляет следующие услуги: резервирование и складирование продукции, резка в размер, доставка товара до объекта заказчика, отгрузка металла с ведущих комбинатов, организованная система скидок и многое другое.
Besides, the electoral system had a two-tier structure, in which primary assemblies of about 500 voters elected by voice-vote representatives to the second tier of electoral assemblies. Избирательная система была двухуровневой, где первичные ассамблеи из 500 избирателей выбирали представителей своих интересов для участия во втором уровне голосования.
The MA also had an innovative governance structure that was representative of not only scientists and experts, but also UN conventions, civil society groups, and indigenous peoples. В программе ОЭ была использована также новаторская система управления, в которой были представлены не только исследователи и эксперты, но также и представители Конвенций ООН, негосударственных организаций и коренных народов.
Sprung structures are manufactured in our own ISO 9001:2008 certified, state-of-the-art, North American factories, totaling over 200,000 square feet. With over two million square feet of available inventory, we respond to immediate structure requirements worldwide. Все производственные мощности компании "Спранг Инстант Стракчерс" находятся в Северной Америке (в г.Калгари и г.Солт Лейк Сити) и были сертифицированы в соответствии с Международным стандартом ISO 9001:2008 (Система менеджмента качества).
Currently, non-UNOSOM commercial traffic is steadily rising as the economy starts recovering; national staff are being retrained to assume responsibility; private sector services are being re-established; and a new fee structure is providing a basis for sustainability. В настоящее время объем торговых перевозок, не связанных с ЮНОСОМ, неуклонно возрастает, поскольку в экономике начался процесс восстановления; ведется переподготовка национальных кадров, с тем чтобы передать им соответствующие функции; восстанавливаются услуги частного сектора; новая система сборов создает основу для планомерной работы.
And here, all of a sudden, we have a system that is locking economic structure with social logic - the economic institutions, and who we are as people, locked together to drive an engine of growth. И совершенно неожиданно здесь появляется система, замыкающая экономическую структуру с логикой социума - экономические структуры сошлись в одной точке с понятием кто мы такие есть как люди, что бы запустить механизм роста.
Such a system, now called an abugida, readily lent itself to writing a language such as Swampy Cree, which had a simple syllable structure of only eight consonants and four long or short vowels. Подобная система, сейчас зовущаяся абугидой, подходила для болотного кри, который имел простую слоговую структуру, содержащую всего восемь согласных и четыре долгих плюс четыре кратких гласных.