Development of strategic frameworks to integrate gender into operational practices and policies is being stepped up in key agencies. |
В ключевых учреждениях активизируется процесс разработки стратегических рамок в целях учета гендерной проблематики в оперативной деятельности и политике. |
Joint country-based situation analyses are a key step in formulating strategic frameworks and a prerequisite for system-wide efforts to harmonize programming activities. |
Проведение совместного анализа существующего положения на страновой основе представляет собой один из ключевых элементов в разработке стратегических рамок и является предварительным условием для осуществления общесистемной деятельности по согласованию мероприятий в области программирования. |
The TAP is also a key element in implementing the Fund's strategic direction. |
ТКП является также одним из ключевых элементов в реализации стратегического направления в деятельности Фонда. |
The regulatory regime is one of the key strategic concerns of the management of distribution companies. |
Регуляционный режим является одним из ключевых стратегических аспектов управления распределительными сетевыми компаниями. |
Quality of data and services must be one of the key strategic objectives. |
Качество данных и услуг должно являться одной из ключевых стратегических целей. |
Involve new partners from strategic global networks as key elements to promote peace education, violence prevention, conflict resolution and development. |
Привлекать новых партнеров из стратегических глобальных сетей в качестве ключевых элементов для поощрения просвещения по вопросам мира, предотвращения насилия, урегулирования конфликтов и развития. |
Some key strategic concerns regarding the links to the right to development are worth noting. |
Следует отметить ряд ключевых стратегических вопросов, касающихся связей с правом на развитие. |
It positively impacted on two of UNHCR's key regional strategic objectives, namely return and local integration of refugees and internally displaced persons. |
Это обстоятельство положительным образом сказалось на реализации УВКБ своих ключевых стратегических целей в этом регионе, а именно на репатриации и интеграции на местах беженцев и внутренних перемещенных лиц. |
In addition, emphasis was placed on the disarmament and demobilization process, with the deployment of troops and civilians at key strategic locations. |
Кроме того, с размещением войск и гражданского персонала в ключевых стратегических местоположениях внимание стало акцентироваться на разоружении и демобилизации. |
Similarly, regional commissions should provide a short strategic summary of their key findings and recommendations of the annual ministerial review regional meetings. |
Региональным комиссиям также следует представлять краткие документы стратегического характера, содержащие информацию о ключевых выводах, сделанных в ходе региональных совещаний, посвященных ежегодному обзору на уровне министров, и о вынесенных на них рекомендациях. |
Being strong on development is a core strategic objective of the United Nations. |
Концентрация усилий в области развития является одной из ключевых стратегических целей Организации Объединенных Наций. |
In fact, real peace in the Caucasus requires two key strategic transformations. |
Установление действительного мира на Кавказе требует двух ключевых стратегических трансформаций. |
Common country assessments are a key step in formulating those strategic frameworks. |
Одним из ключевых этапов в разработке таких стратегических рамок являются общие стратегии оценки. |
One of the key strategic thrusts of NEPAD is the improvement of economic and corporate governance. |
Один из ключевых стратегических ориентиров НЕПАД заключается в совершенствовании общеэкономического и корпоративного управления. |
Compensation should be viewed as a strategic management tool in the key areas of staff recruitment, retention and relocation. |
Вознаграждение следует рассматривать в качестве стратегического инструмента управления в ключевых областях найма и удержания сотрудников и их перевода в другие места. |
It is also a key element in implementing the strategic direction of the Fund. |
Она также является одним из ключевых элементов реализации стратегической направленности деятельности Фонда. |
The results framework articulates SMART strategic results and expected accomplishments and indicators for each focus area up to 2013. |
В рамках, основанных на результатах, подчеркиваются стратегические результаты "КИДРО" и ожидаемые достижения и показатели для каждой из ключевых областей на период до 2013 года. |
A sixth focus area of the medium-term strategic and institutional plan, excellence in management, will support implementation of the first five substantive focus areas. |
Шестая ключевая область среднесрочного стратегического и институционального плана, совершенствование управления, будет поддерживать работу в первых пяти предметных ключевых областях. |
The five substantive focus areas of the medium-term strategic and institutional plan will be implemented through four strongly interlinked subprogrammes, as described below. |
Работа в пяти предметных ключевых областях среднесрочного стратегического и институционального плана будет проводиться по линии четырех тесно связанных друг с другом подпрограмм, как об этом говорится ниже. |
Key procedural matters will be followed by a discussion of strategic directions. |
После рассмотрения ключевых процедурных вопросов состоится обсуждение стратегических направлений деятельности. |
Firm support from strategic partners will be indispensable to achieve these critical goals. |
Твердая поддержка со стороны стратегических партнеров будет важнейшим условием достижения этих ключевых целей. |
The use of Long-term Agreements improved organizational performance through strategic sourcing and facilitated the implementation of ITSS and Change Management key initiatives. |
Использование долгосрочных соглашений позволило повысить организационную эффективность благодаря поиску стратегических источников, а также облегчило осуществление ключевых инициатив указанных технических служб и Управления по руководству преобразованиями. |
In order to advance that process and institutionalize key alliances, the Special Representative participated in strategic, high-level regional meetings. |
В целях активизации этого процесса и институционализации ключевых альянсов Специальный представитель приняла участие в работе стратегических региональных совещаний высокого уровня. |
Further to the strategic workplan outlined in my previous report, MINURCAT made steady albeit limited progress towards the attainment of key benchmarks. |
В развитии стратегического плана работы, изложенного в моем предыдущем докладе, МИНУРКАТ добилась постепенного, хотя и ограниченного прогресса в деле достижения ключевых целей. |
Long-term, in-house research on topics of strategic relevance to UNDP is a critical element of ODS work. |
Одним из ключевых элементов работы УИР является проведение долгосрочных внутриорганизационных исследований по вопросам, имеющим стратегически важное значение для ПРООН. |