| You see? It's starting. | Ну вот, начинается. |
| We're starting a trial. | У нас суд начинается. |
| Sammy, this fight is just starting. | Сэмми, битва лишь начинается. |
| Trivia's starting in 15 minutes! | Викторина начинается через 15 минут! |
| I wonder if it isn't starting again. | Кажется, все начинается по-новой. |
| Why isn't the class starting? | Почему занятие не начинается? |
| Hurry up, the party's starting. | Поторопись, вечеринка начинается. |
| There's a war starting, Regina. | Начинается война, Регина. |
| The fight's starting in two minutes. | Бой начинается через две минуты. |
| No, life is starting... | Нет, жизнь начинается... |
| It's starting for her. | И у нее все только начинается. |
| Implementation is just starting. | Ее осуществление только начинается. |
| My boy's life is just starting out. | Жизнь моего мальчика только начинается. |
| I'm just starting out, Wade. | У меня только карьера начинается. |
| And this is slowly starting. | И потихоньку это уже начинается. |
| Especially when things are just starting to get interesting. | Особенно когда веселье только начинается. |
| I think we're really starting strong here. | Отлично всё начинается у нас. |
| + Development of adaptation strategies is starting. | + Начинается разработка стратегий адаптации. |
| Meeting's starting, Miss Rayburn. | Собрание начинается, мисс Рейберн. |
| Looks like the crazy is starting. | Похоже, сумасшествие начинается. |
| It's starting up again, sir. | Опять начинается, сэр. |
| It's starting to go mainstream. | Инфа начинается просачиваться в массы. |
| The revolution's starting early. | Революция начинается раньше времени. |
| Shift's starting, so... | Смена начинается, так что... |
| My last movie is starting. | Мой последний фильм начинается. |