Английский - русский
Перевод слова Speech
Вариант перевода Выступление

Примеры в контексте "Speech - Выступление"

Примеры: Speech - Выступление
34 Speech given at a conference on the theme "Overseas territories: into the new millennium" held at Wilton Park, United Kingdom, on 3 April 2000. 34 Выступление в ходе конференции на тему «Заморские территории в новом тысячелетии», состоявшейся в Уилтон Парк, Соединенное Королевство, 3 апреля 2000 года.
Speech delivered by Prince Rainier III on the occasion of the accession by Monaco to the Council of Europe, Tuesday 5 October 2004 Выступление Его Светлости Князя Ренье III по случаю вступления Княжества Монако в Совет Европы, вторник, 5 октября 2004 года
"Rather than making speeches and promises that are not translated into deeds, France takes action". (Speech delivered in Cherbourg on 21 March 2008) «Франция не делает заявлений и не дает обещаний, не подкрепленных делами, - она предпочитает действовать» (выступление в Шербуре, 21 марта 2008 года)
Speech at the international conference "Plea bargaining in the new model of criminal procedure of the Republic of Kazakhstan"; "Settlement procedure (plea bargaining) in Estonian criminal procedure law and examples in international practice" (Almaty, Kazakhstan). Выступление на международной конференции «Сделка с правосудием в новой модели уголовного процесса Республики Казахстан»; «Процедура договоренности (заключение сделки с правосудием) в эстонском уголовно-процессуальном праве и примеры международной практики» (Алма-Ата, Казахстан).
Speech at the international conference "Constitution - The basement for social modernization of state and society"; "Is it possible and necessary to make changes in the Constitution in the realities of a changing world?" (Almaty, Kazakhstan). March 2012 Выступление на международной конференции «Конституция - база для социальной модернизации государства и общества»; «Можно и нужно ли вносить изменения в Конституцию с учетом реалий изменяющегося мира?» (Алма-Ата, Казахстан).
How did your speech go? Как прошло Ваше выступление?
His speech was intolerably dull. Его выступление было нестерпимо скучно.
Great speech, Mr. Fleming. Хорошее выступление, мистер Флеминг.
How did your speech go? Как прошло твое выступление?
What did you think of the speech? Как Тебе Мое Выступление?
(Sighs) Nice speech, Mr. Hobson. Хорошее выступление, мистер Хобсон.
Got that speech in five minutes. Выступление через пять минут.
It was a remarkable speech. Это было замечательное выступление.
SPEECH BY THE FOREIGN SECRETARY AT INSTITUTE OF CIVIL ENGINEERS Выступление министра иностранных дел в Институте гражданского строительства
His address is a concise speech. Его выступление - короткая речь.
The president's about to arrive for his speech. Президент вот-вот прибудет на выступление.
trying to stop tomorrow night's speech from happening... Попытается остановить завтрашнее выступление...
I saw his speech, it was good. Мне понравилось его выступление.
Did you hear my speech? Ты слышал мое выступление?
You nervous about your speech? Волнуешься за своё выступление?
I got a speech in San Francisco. У меня выступление в Сан-Франциско.
I don't think a speech is a good idea. По-моему выступление - затея неудачная.
Closing speech by A. L. Kolodkin Заключительное выступление А.Л. Колодкина
His speech was made with great detachment. Его выступление было совершенно беспристрастным.
It is a very important speech. Это очень важное выступление.