Английский - русский
Перевод слова Spanish
Вариант перевода По-испански

Примеры в контексте "Spanish - По-испански"

Примеры: Spanish - По-испански
Ms. Martinic (Argentina) (interpretation from Spanish): I would just like to have a clarification. Г-жа Мартиник (Аргентина) (говорит по-испански): Я хотела бы лишь получить разъяснение.
(man and woman moaning, speaking Spanish) (мужчина и женщина стонали, говоря по-испански)
It's Italian, not Spanish. Это по-итальянски, а не по-испански!
And you were speaking Spanish why? И вы говорили по-испански, почему?
That's Spanish for medicine, right? Это же "лекарства" по-испански, да?
Meaning that your husband eats dinner alone every night with the nanny, and your son only speaks Spanish. Ч ј в таком, что твой муж каждый вечер ужинает с н€ней, а сын говорит только по-испански.
Despite the fact that she speaks Spanish, Lopez didn't write any song on the album. Несмотря на то, что Лопес говорит по-испански, она не написала ни одной песни для альбома.
(Speaking Spanish) - (Crockett) Victor Vasquez? (Говорит по-испански) - (Крокетт) Виктор Васкез?
(Man Speaking Spanish On Walkie-talkie) (Говорит по-испански по рации мужчина)
Okay, I speak a little Spanish. Ок, я немного говорю по-испански.?
(Arroyo Exclaiming) (Speaking Spanish) (Восклицает Арройо) (Говорит по-испански)
(Laughing On Headphones) - (Speaking Spanish) (Доносится смех из наушников) - (Говорит по-испански)
They all talk Spanish when we're around. Они все говорят по-испански, когда мы рядом
(Imitating Sword Clanking) (Speaking Spanish) (Имитирует звон мечей) (Говорит по-испански)
Manzana is Spanish for apple, anyway, last time I was home I asked how Ramon was doing. Манзана - это по-испански яблоко, вообщем, последний раз, когда я была дома я спросила, чем он занимался.
[Speaks Spanish] [Indistinct, On Walkie-Talkie] [говорит по-испански] [неразборчивый разговор по рации]
Mr. TATTENBACH (Costa Rica) (interpretation from Spanish): Yes, Mr. President, I shall conclude my statement at this point. Г-н ТАТТЕНБАХ (Коста-Рика) (говорит по-испански): Да, г-н Председатель, на этом я и завершу свое выступление.
Mr. ALBIN (Mexico) (interpretation from Spanish): A year ago, we met here to consider a draft resolution on this same subject. Г-н АЛЬБИН (Мексика) (говорит по-испански): Год назад мы собирались здесь для рассмотрения проекта резолюции по тому же вопросу.
We've been married a long time, and my Spanish still sucks. Мы давно женаты, а я по-испански ни в зуб ногой.
(Spanish) (Steady Beep) (Говорит по-испански) (Устойчиво пикает)
Mr. Paszczyk (Poland) (interpretation from Spanish): Sport is struggle and competition. Г-н Пащик (Польша) (говорит по-испански): Спорт - это борьба и состязание.
Mr. Tello (Mexico) (interpretation from Spanish): The Open-ended Working Group of the General Assembly has been meeting for two years. Г-н Телло (Мексика) (говорит по-испански): Рабочая группа открытого состава Генеральной Ассамблеи проводила заседания в течение двух лет.
Mr. de Icaza (Mexico)(interpretation from Spanish): I have one small clarification, but one of some importance. Г-н де Икаса (Мексика) (говорит по-испански): У меня имеется одно небольшое, но весьма важное пояснение.
Mr. de Icaza (Mexico) (interpretation from Spanish): Operative paragraph 2 was the subject of negotiations between the delegations of Mexico and Japan. Г-н де Икаса (Мексика) (говорит по-испански): Пункт 2 постановляющей части стал предметом переговоров между делегациями Мексики и Японии.
Mr. Guillen (Peru) (interpretation from Spanish): I shall be very brief at this stage in the debate. Г-н Гильен (Перу) (говорит по-испански): Я буду очень краток на этом этапе наших прений.