Punjabi ranked sixth, and Spanish dropped to seventh position. |
Панджаби находится на шестом месте, а испанский язык переместился на седьмое место. |
My mother wouldn't let me learn Spanish. |
Со своей матерью я не смог бы даже испанский язык выучить. |
Furthermore, Spanish is much like the Italian. |
И кроме того, испанский язык очень похож на итальянский. |
The English survey has been translated into Spanish and updated. |
Обзор, вышедший на английском языке, был впоследствии обновлен и переведен на испанский язык. |
This was also translated into Spanish. |
Эта брошюра была также переведена на испанский язык. |
A very classic translated into Spanish and was Nobel Prize: Naguib Mahfouz. |
Очень классический переведены на испанский язык и Нобелевской премии Нагиб Махфуз. |
Aruba's location off the coast of South America has also made Spanish extremely important. |
Расположение Арубы у побережья Южной Америки также сделало испанский язык чрезвычайно важным. |
The Committee requested the Secretariat to ensure the correct translation into Spanish of the text. |
Комитет просил Секретариат обеспечить правильный перевод этого текста на испанский язык. |
In ECLAC, Spanish used to be largely predominant, but the use of English is rapidly increasing. |
В ЭКЛАК ранее преобладал испанский язык, однако использование английского языка быстро расширяется. |
A Spanish translation of some issues has been provided thanks to the cooperation of UNICEF. |
Благодаря сотрудничеству с ЮНИСЕФ был сделан перевод некоторых выпусков на испанский язык. |
Spain submitted a translation of the Protocol into Spanish. |
Испания представила перевод Протокола на испанский язык. |
He started to learn Spanish from the radio. |
Он начал учить испанский язык по радио. |
Spanish was the official language, but many newspapers and radio and television broadcasts were available in other languages. |
Испанский язык является официальным языком, но при этом на других языках выпускается множество газет и транслируются радио- и телепередачи. |
Paraguay was a multicultural, bilingual country whose two official languages were Guarani and Spanish. |
Парагвай - многокультурная и двуязычная страна, двумя официальными языками которой являются язык гуарани и испанский язык. |
A translation into Spanish has been completed and will be available shortly on the website of the International Center for Alcohol Policies. |
Перевод на испанский язык завершен и будет доступен в ближайшее время на сайте Международного центра алкогольной политики. |
He offered to facilitate the Spanish translation of the specifications. |
Он вызвался оказать содействие в переводе спецификаций на испанский язык. |
The shareholders got me to lose 20 pounds, learn Spanish. |
Акционеры заставили меня похудеть на 10 килограмм, выучить испанский язык. |
You know, Jacob... I think that he's beginning to understand Spanish. |
Знаешь, Яков... мне кажется, что он начинает понимать испанский язык. |
Colombia stated that Spanish was the language acceptable to Colombia for requests for legal assistance. |
Колумбия сообщила, что приемлемым для Колумбии языком, на котором могут составляться просьбы об оказании правовой помощи, является испанский язык. |
The request and the documents submitted shall be translated into Spanish. |
Просьба и препровождаемые документы должны быть переведены на испанский язык. |
All the required documentation shall be accompanied by an official translation into Spanish. |
Ко всем требуемым документам должен прилагаться их официальный перевод на испанский язык. |
Spanish and indigenous languages were regarded as universal national languages and had identical status throughout the country. |
Испанский язык и языки коренных народов считаются общими национальными языками и обладают одинаковым статусом на всей территории. |
This package contains the Linux man pages for all chapters translated into Spanish. |
В пакете содержится перевод всех разделов справочных страниц по Linux на испанский язык. |
She graduated in 2007 with a BA in biology, and also studied Spanish. |
Она получила высшее образование в 2007 со степенью бакалавра по биологии, также изучила испанский язык. |
While the country has maintained its indigenous linguistic diversity, Spanish is the national and official language. |
Несмотря на то, что страна сохранила языки коренных народов, испанский язык после провозглашения независимости остался национальным и официальным языком. |