| Francisco Suarez (1548-1617), Spanish philosopher and theologian. | Франсиско Суарес (1548-1617) - испанский теолог и философ. |
| As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. | По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение. |
| English is the main language, with French, Creole and Spanish becoming more common, particularly among the Haitian and Dominican Republic communities. | Основным языком является английский, хотя все большее распространение получают французский, креольский и испанский языки, особенно среди гаитянской и доминиканской общин. |
| Cuba [Original: Spanish] | Куба [Язык оригинала: испанский] |
| IENavigator 2.0 interface supports the following languages: English, German, Dutch, Spanish, Russian. | На данный момент программой поддерживаются следующие языки: английский, немецкий, голландский, испанский, русский. |
| President Caldera (interpretation from Spanish): I have just arrived from Geneva, where I was meeting a very special commitment to the International Labour Organization. | Президент Кальдера (говорит по-испански): Я только что прибыл из Женевы, где в рамках Международной организации труда я принял на себя исключительно важное обязательство. |
| Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): On behalf of the Argentine Government, I wish to express our satisfaction at the approval of the Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions. | Г-н Петрелья (Аргентина) (говорит по-испански): От имени правительства Аргентины я хотел бы выразить наше удовлетворение в связи с одобрением Декларации о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операциях. |
| The President (interpretation from Spanish): I should like to point out that Friday, 11 December 1998, is the date of recess in December 1998 for the fifty-third session. | Председатель (говорит по-испански): Я хотел бы подчеркнуть, что перерыв в работе пятьдесят третьей сессии Ассамблеи будет объявлен в пятницу 11 декабря 1998 года. |
| Mr. Pava (Colombia) (interpretation from Spanish): A number of factors have combined to produce peaceful political solutions in Central America, with peace agreements being reached in El Salvador and Nicaragua and considerable progress being made in Guatemala. | Г-н Пава (Колумбия) (говорит по-испански): Ряд факторов, в совокупности, привели к мирным политическим решениям в Центральной Америке, в частности к мирным соглашениям в Сальвадоре и Никарагуа и значительному прогрессу в Гватемале. |
| Although I'm not sure what the Spanish word "no" means, because it doesn't seem to mean the same thing as it does here. | Тем не менее я не уверен, что по-испански значит "но", потому что не похоже чтобы оно значило то же что и здесь. |
| It's probably his Spanish guy, right? | Возможно, тот испанец, да? |
| I didn't say Cesar Romero was Spanish. | я не говорил, что он испанец. |
| I believe he was Spanish. | А мне кажется, что испанец. |
| And if the new pope is Spanish? | А если новый Папа испанец? |
| The Spanish Franciscan missionary and linguist Felipe Arroyo de la Cuesta wrote extensively about the language's grammar, and linguist John Peabody Harrington made very extensive notes on the language from Solorsano. | Испанец, отец Фелипе Арройо-де-ла-Куэта, написал грамматику языка, а лингвист Джон Пибоди Харрингтон собрал обширные данные о языке от Солорсано. |
| The Revolutionary Left Movement - New Majority (Spanish: Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) is a social democratic political party in Bolivia. | Левое революционное движение - Новое большинство (исп. Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) - левая политическая партия в Боливии. |
| Limón (Spanish pronunciation:) is one of seven provinces in Costa Rica. | Лимо́н (исп. Limón) - одна из 7 провинций Коста-Рики. |
| Málaga Airport (IATA: AGP, ICAO: LEMG), officially Málaga-Costa del Sol Airport (Spanish: Aeropuerto de Málaga-Costa del Sol) since June 2011, is the fourth busiest airport in Spain after Madrid-Barajas, Barcelona and Palma de Mallorca. | Аэропорт Малага - Коста-дель-Соль (исп. Aeropuerto de Málaga-Costa del Sol) - четвёртый по загруженности аэропорт Испании после Мадрида, Барселоны и Пальма-де-Мальорки. |
| The Department of Health of Puerto Rico (Spanish: Departamento de Salud de Puerto Rico) is one of the Cabinet-level agencies directly created by Article 4, Section 6 of the Constitution of Puerto Rico. | Министерство здравоохранения Пуэрто-Рико (исп. Departamento de Salud de Puerto Rico; англ. Department of Health of Puerto Rico) было создано согласно Статье 4 Раздела 6 Конституции Пуэрто-Рико. |
| Living Is Easy with Eyes Closed (Spanish: Vivir es fácil con los ojos cerrados) is a 2013 Spanish comedy-drama film written and directed by David Trueba, and starring Javier Cámara. | «Легко живётся с закрытыми глазами» (исп. Vivir es fácil con los ojos cerrados) - испанский фильм 2013 года режиссёра Давида Труэба. |
| The training package on women, water supply and sanitation was translated into Spanish, in-house. | Учебный комплект материалов по теме "Женщины, водоснабжение и санитария" собственными силами был переведен на испанский язык. |
| At the request of several countries the UNIDROIT Convention had been translated into Spanish. | В частности, по просьбе многих стран Конвенция ЮНИДРУА была переведена на испанский язык. |
| A number of efforts have been undertaken to translate the LOINC documents and terms into various languages, such as Simplified Chinese, German, Spanish. | Был предпринят ряд усилий, чтобы перевести документы и термины LOINC на различные языки, такие как Китайский язык, Немецкий язык, Испанский язык. |
| Portuguese For Spanish Speakers. | Испанский язык для бизнесменов. |
| Training activities were carried out in 2001 for facilitators working with schools involved in the project, using UNESCO material translated into Spanish by UNESCO/Santiago. | В 2001 году была организована подготовка для координаторов, которые работают со школами, охваченными данным проектом, на основе использования материалов ЮНЕСКО, переведенных на испанский язык сотрудниками Отделения ЮНЕСКО в Сантьяго. |
| Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. | Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года. |
| This handbook has been widely disseminated among evaluators in various countries and Spanish and French translations are underway. | Руководство получило широкое распространение среди структур, занимающихся проведением оценок в разных странах, и в настоящее время готовится его перевод на испанский и французский языки. |
| As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. | В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года. |
| The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. | В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки. |
| Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. | Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика. |
| Since the Spanish became patient zero for bedbugs. | С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам. |
| I hear that the Spanish are good. | Я слышал, испанки хороши. |
| Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... | Прощайте, милые испанки... |
| Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. | На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией. |
| In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. | В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки". |
| No problem, it's very Spanish to be late. | Нет проблем, это очень по испански - опаздывать. |
| What is Spanish for "little angel"? | Как по испански маленький Ангел? |
| [speaking Spanish] Come on. | [говорит по испански] Поехали |
| And she speaks Spanish? | И она говорит по испански? |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. | Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. | Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939». |
| Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun. | Гитарист группы The Doors Робби Кригер использовал мелодию «Астурии» для композиции «Spanish Caravan» альбома Waiting for the Sun 1968 года. |
| The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. | Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube. |
| The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. | Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке. |
| On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. | 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке. |
| Spain submitted a translation of the Protocol into Spanish. | Испания представила перевод Протокола на испанский язык. |
| Spain would provide unofficial translations of UN/ECE standards into Spanish to promote their dissemination in Latin America. | Испания подготовит неофициальный перевод стандартов ЕЭК ООН для содействия осуществлению данной работы в Латинской Америке; |
| Based on the findings of the expert team, the Committee noted that Spain currently expects to achieve compliance by 2010 with the implementation of additional measures which in the mean time have been approved by the Spanish Government. | На основе выводов, сделанных Группой экспертов, Комитет отметил, что в настоящее время Испания рассчитывает обеспечить соблюдение своих обязательств к 2010 году благодаря осуществлению дополнительных мер, которые тем временем были одобрены испанским правительством. |
| Mr. MADRID (Spain) endorsed the current wording of article 13 with the deletion proposed by the representative of Mexico and the changes to the Spanish version proposed by the representative of Chile. | Г-н МАДРИД (Испания) поддерживает нынешнюю формулировку статьи 13 при условии изъятия, предложенного представителем Мексики, и изменений в тексте на испанском языке, предложенных представителем Чили. |
| Prior to joining EU Operation Atalanta, a Spanish patrol plane continued its patrolling activities off the coast of Somalia in coordination with the EU NAVOC coordination cell of the European Union. | Еще до того как Испания присоединилась к операции ЕС «Аталанта», ее самолеты продолжали осуществлять патрулирование над районами у побережья Сомали в сотрудничестве с координационной ячейкой оперативного центра ВМС Европейского союза. |