Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
I don't know a lot of Spanish, Chief, but I heard Rosa say it too. Я не сильно знаю испанский, шеф, но я тоже слышал как Роза это говорила.
The IAVE newsletter is translated by volunteers into Spanish, French and Japanese, making it a useful communication tool for sharing of new, ideas and for problem solving. Добровольцы переводят информационный бюллетень МАКУД на испанский, французский и японский языки, благодаря чему он играет полезную роль в обмене новыми идеями и решении стоящих задач.
These are Spanish, English and Dutch - languages of importance to Aruba not only for social, cultural and economic reasons, but also with a view to further study. Такими языками являются испанский, английский и голландский, которые имеют важное значение для Арубы не только по социальным, культурным и экономическим причинам, но и в плане дальнейшей учебы.
Why would you make Spanish one? Почему у них там испанский?
You don't know Spanish. Ты не знаешь испанский?
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
The President (interpretation from Spanish): I now call on Ms. Huguette Labelle, President of the Canadian International Development Agency. Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово г-же Угет Лабель, Председателю Канадского агентства по международному сотрудничеству.
That's Spanish for friend, so... Это по-испански, среди друзей, так что...
Half of Eastern speakers know no Spanish. Половина говорящих на восточном диалекте не говорят по-испански.
Mr. TELLO (Mexico) (interpretation from Spanish): The Government of Mexico has been closely following developments in Central America. Г-н ТЕЛЛО (Мексика) (говорит по-испански): Правительство Мексики пристально следит за событиями в Центральной Америке.
Mr. Larrain (Chile) (interpretation from Spanish): It is a privilege for the Government of Chile to co-sponsor the draft resolution supporting the activities of the University for Peace. Г-н Ларраин (Чили) (говорит по-испански): Правительство Чили имеет честь быть одним из соавторов проекта резолюции, в котором выражается поддержка деятельности Университета мира.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
I didn't know you were Spanish. Не знала, что ты испанец.
The Spanish dude down the block only charges six. Испанец, в соседнем квартале, берет шесть!
You don't have a Spanish name and you don't have a father! Ты не испанец и у тебя нет отца!
We suspect a Spanish involvement. Мы подозреваем, тут замешан испанец.
So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl, as opposed to if you are an English speaker. Поэтому, если вы француз или испанец, для вас стол - в некотором роде девочка, в противоположность тому, как вы бы его воспринимали, будучи англичанином.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Executive Tower (Spanish: Torre Ejecutiva) is the workplace of the President of Uruguay. Исполнительная башня (исп. Тоггё Ejecutiva) является официальной резиденцией президента Уругвая.
En unión y libertad (Spanish for "in unity and freedom") is Argentina's national motto. En Unión y Libertad (с исп. - «В союзе и свободе») - национальный девиз Аргентины.
Cerro Azul (Spanish: Blue Hill) is a shield volcano on the south western part of Isabela Island in the Galápagos Islands. Серро-Асуль (исп. Сёгго Azul - «синий холм») - щитовидный вулкан на острове Исабела, острова Галапагос.
(Spanish) Help me, help me. (Исп.) Помоги мне, помоги мне.
Belarusian Argentines (Belarusian: Бeлapycы ў ApreHцiHe, Russian: Бeлopycы B ApreHTиHe, Spanish: Bielorrusos en Argentina) - a part of the Belarusian diaspora that consists of the Belarusians who emigrated to Argentina and their descendants. Белорусы в Аргентине (белор. беларусы ў Аргенціне, исп. bielorrusos en Argentina) - часть белорусской диаспоры, состоит из белорусов эмигрировавших в Аргентину и их потомков.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The English survey has been translated into Spanish and updated. Обзор, вышедший на английском языке, был впоследствии обновлен и переведен на испанский язык.
He translated into Spanish the complete works of the Latin poets Virgil and Horacio and the Greek playwright Sophocles. Перевёл на испанский язык полное собрание сочинений латинских поэтов Вергилия и Горация, древнегреческого драматурга Софокла.
UNEP also developed a Spanish language version of the guide. ЮНЕП также подготовила перевод этого руководства на испанский язык.
Spanish and all indigenous languages spoken in the country are considered official languages, and different State authorities have the duty to use Spanish and at least another language, depending on the area. Испанский язык и языки всех коренных народов, проживающих в стране, считаются официальными языками, и органы власти обязаны использовать испанский язык и по меньшей мере еще один язык в зависимости от района.
The objective is to train all teachers in the country with an intercultural perspective and to train future bilingual teachers with a view to ensuring that they have mastered not only their own language and culture, but also the ability to teach Spanish as a second language. Существует намерение добиться того, чтобы все учителя в стране были специалистами по межэтническому образованию и чтобы будущие двуязычные учителя не только говорили на своем собственном языке и знали свою культуру, но и умели преподавать испанский язык в качестве второго языка.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение.
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства.
(a) Millennium indicator web site (Statistical Division): English and French, with Spanish under development; а) веб-сайт с показателями достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия (Статистический отдел): английский и французский языки, испанский вариант разрабатывается;
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
All of them, except the Spanish girl. Все, кроме испанки.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
What is Spanish for "little angel"? Как по испански маленький Ангел?
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
[Woman Speaking Spanish] [Говорят по испански]
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun. Гитарист группы The Doors Робби Кригер использовал мелодию «Астурии» для композиции «Spanish Caravan» альбома Waiting for the Sun 1968 года.
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
That is reflected in songs like "Spanish Lesson" where she sings the line "If you do your homework/ Baby I will give you more". Это нашло своё отражение в песне «Spanish Lesson», где она поет строки «Если ты делаешь домашнюю работу, детка, я задам тебе больше».
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada).
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
In March 1866, during the Chincha Islands War, Spain bombarded the Chilean port of Valparaíso in retaliation for Chile's participation in the war and for refusing Spanish ships to dock at Chilean ports. В марте 1866 года во время Первой тихоокеанской войны Испания атаковала чилийский порт Вальпараисо из-за того, что выступили против участия Чили в войне и запрета для испанских судов заходить в чилийские порты.
The recognition of the fundamental rights and freedoms set out in the Spanish Constitution and the wide-ranging body of organizational legislation on these rights and freedoms must also be reiterated. Испания также подтверждает признание ею основных прав и свобод, содержащихся в Конституции Испании, и всестороннее закрепление этих прав и свобод в основных законах страны.
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): First of all, Mr. President, I wish to congratulate you on chairing today's meeting, the plenary meeting and the informal plenary meeting that we are going to hold afterwards. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Прежде всего, г-н Председатель, мне хотелось бы поздравить вас с председательством на сегодняшнем заседании - на пленарном заседании и на неофициальном пленарном заседании, которое мы будем проводить потом.
Mr. Solana (Spain) (interpretation from Spanish): I should like to convey to you, Sir, my warmest congratulations on your election to the presidency of this Assembly and to wish you great success in the performance of your duties. Г-н Солана (Испания) (говорит по-испански): Сэр, я хотел бы горячо поздравить Вас с избранием на пост Председателя этой Ассамблеи и пожелать Вам больших успехов в выполнении Вами своих обязанностей.
As stated in article 1.1 of the Spanish Constitution, "Spain is hereby established as a social and democratic State, subject to the rule of law, which advocates freedom, justice, equality and political pluralism as the highest values of its legal system." В свою очередь в соответствии с пунктом 1 статьи 1 Конституции "Испания является правовым, социальным и демократическим государством, которое провозглашает высшими ценностями своего правопорядка справедливость, равенство и политический плюрализм".
Больше примеров...