| No, because she was taking Spanish. | Нет, она ходила на испанский. |
| Paraguayans used both Spanish and Guarani on a day-to-day basis, often switching between the two. | Парагвайцы используют испанский язык и гуарани в повседневной жизни, часто переходя с одного на другой. |
| To circumvent this, Amstrad's Spanish distributor Indescomp (later to become Amstrad Spain) created and distributed the CPC472, a modified version of the CPC464. | Чтобы обойти это, испанский дистрибьютор Indescomp (позже ставший Amstrad Spain) производил и продавал CPC472 - модифицированную версию CPC464. |
| It may be assumed that most, if not all, of the consultants and individual contractors whose services are retained work in English, French or Spanish. | Можно предположить, что большинство из привлекаемых консультантов и индивидуальных подрядчиков (если не все из них) используют в своей работе английский, французский или испанский языки. |
| Seemingly invincible for many years, the former dictator's final collapse began in London in October 1998, when Spanish lawyers, Judge Baltasar Garzón of Spain, and Scotland Yard brought charges against him. | Заключительный крах бывшего диктатора, внешне непобедимого на протяжении многих лет, начался в Лондоне в октябре 1998 г., когда испанские юристы, судья Бальтасар Гарзон Испанский и Скотланд Ярд выдвинули против него обвинения. |
| The reception staff speak Italian, English, French, German and Spanish. | Сотрудники службы регистрации гостей говорят по-итальянски, по-английски, по-французски, по-немецки и по-испански. |
| Mr. AYALA LASSO (Ecuador) (interpretation from Spanish): The death of Mr. Jozsef Antall, Prime Minister of Hungary, has brought us great grief. | Г-н АЙЯЛА ЛАССО (Эквадор) (говорит по-испански): Кончина г-на Йожефа Анталла, премьер-министра Венгрии, вызвала у нас огромную скорбь. |
| Mr. Rojas (Costa Rica) (interpretation from Spanish): Costa Rica is extremely pleased at Mr. Didier Opertti's election to preside over the work of this fifty-third session of the General Assembly. | Г-н Рохас (Коста-Рика) (говорит по-испански): Коста-Рика чрезвычайно рада видеть г-на Дидьера Опертти на посту Председателя пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи. |
| Mrs. Flores (Uruguay) (interpretation from Spanish): Uruguay takes a keen interest that Uruguay is participating in the debate on the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. | Г-жа Флорес (Уругвай) (говорит по-испански): Уругвай проявляет пристальный интерес к участию в дискуссиях о зоне мира и сотрудничества в Южной Атлантике. |
| Mr. Arcaya (Venezuela) (interpretation from Spanish): I have the pleasure of saying how gratified the delegation of Venezuela is at your election, Sir, to the post of Chairman of the First Committee at the fifty-third session of the General Assembly. | Г-н Аркайя (Венесуэла) (говори по-испански): Мне доставляет удовольствие выразить глубокое удовлетворение делегации Венесуэлы тем, что Вы, г-н Председатель, были избраны на пост Председателя Первого комитета на пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи. |
| It's probably his Spanish guy, right? | Возможно, тот испанец, да? |
| You're not Spanish, either. | И ты не Испанец. |
| My... My dad's Spanish. | Мой... мой отец Испанец. |
| And if the new pope is Spanish? | А если новый Папа испанец? |
| The title was inspired by a Salvador Dalí comment: Picasso is Spanish, me too. | Название песни Генсбур придумал под впечатлением от одной фразы, сказанной Сальвадором Дали: «Пикассо - испанец, я тоже. |
| The publication of the book was followed by the protracted legal battles between Columbus's family and the Spanish crown, known as the pleitos colombinos. | За публикацией этой книги последовал продолжительный судебный процесс между семьёй Колумба и испанской короной, известный под названием «тяжбы Колумбов» (исп. Pleitos colombinos). |
| The fortress with the name Schenkenschans (English: Schenk's Sconce, Spanish: Esquenque) was founded by the German mercenary commander Maarten Schenk van Nydeggen on the orders of stadtholder Adolf van Nieuwenaar in 1586. | Крепость с названием Шенкеншанс (англ.: Schenk's Sconce, исп.: Esquenque) была заложена командиром немецких наемников Мартеном Шенком ван Нидеггеном по приказу штатгальтера Адольфа ван Нювенара в 1586 году. |
| (Spanish) Help him! | (Исп.) Помоги ему! |
| Ignacio de Arteaga y Bazán (17 February 1731 - 1783) was an officer of the Spanish Navy. | Игнасио де Артеага и Басан (исп. Ignacio de Arteaga y Bazán, 17 февраля 1731-1783) - испанский мореплаватель. |
| Jonathan Calleri (Spanish pronunciation:; Italian pronunciation:; born 23 September 1993) is an Argentine professional footballer who plays as a striker for Spanish club Deportivo Alavés, on loan from Uruguayan club Deportivo Maldonado. | Джонатан Калье́ри (исп. Jonathan Calleri; 23 сентября 1993, Буэнос-Айрес) - аргентинский футболист, нападающий уругвайского клуба «Депортиво Мальдонадо», на правах аренды выступающий за испанский «Алавес». |
| The shareholders got me to lose 20 pounds, learn Spanish. | Акционеры заставили меня похудеть на 10 килограмм, выучить испанский язык. |
| Monday, 8 October 2012 (Spanish); | Понедельник, 8 октября 2012 года (испанский язык); |
| But it should not necessarily be exhaustive, as repeatedly stated in the report, as a result of a mistranslation of the word "comprehensive" into the Spanish version of the report. | Однако он вовсе не обязательно должен быть исчерпывающим, как неоднократно говорится в докладе в результате неточного перевода слова «comprehensive» на испанский язык в испаноязычном тексте доклада. |
| Speakers of Spanish only 6.5 per cent | только испанский язык: 6,5 |
| The long periods spent in Chilean and Peruvian ports had also enabled him to learn Spanish. | Длительные стоянки в чилийских и перуанских портах позволили Клементсу изучить испанский язык. |
| (a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); | а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке); |
| Gender performance indicator scorecard approved by UNDG and disseminated to UNCTs; Spanish and French translations available (2008) | Карта показателей деятельности в гендерной области одобрена ГООНВР и распространена среди СГ ООН; имеются в наличии переводы на испанский и французский языки (2008 год) |
| The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. | В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки. |
| It is followed somewhat closely by Spanish and French in that order. | За ним следуют испанский и французский языки. |
| (a) Millennium indicator web site (Statistical Division): English and French, with Spanish under development; | а) веб-сайт с показателями достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия (Статистический отдел): английский и французский языки, испанский вариант разрабатывается; |
| Yes, polio, Spanish influenza... | Да, от полиомиелита, испанки... |
| Spanish flu killed 50 million people during World War I. | Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек. |
| There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. | Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе." |
| You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. | Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии! |
| Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. | «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году. |
| [speaking Spanish] Come on. | [говорит по испански] Поехали |
| (Chavez speaking Spanish) | Чавез говорит по испански. |
| I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. | Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский. |
| And she speaks Spanish? | И она говорит по испански? |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. | Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. | Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов. |
| Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. | В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart». |
| In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. | В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события. |
| On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. | 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке. |
| Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". | Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher». |
| 1911: Spain conquers Northern Morocco, and the town is rebuilt, and given a Spanish name, Alcazarquivir. | В 1911 году Испания завоевала Северное Марокко и город получил испанское название - Alcazarquivir. |
| In addition, the Spanish Committee, in collaboration with UNICEF and the Spanish Government, would support the Third Intergovernmental Conference in Making Europe and Central Asia Fit for Children, to be held 19-20 June in Palencia, Spain. | Кроме того, Испанский комитет в сотрудничестве с ЮНИСЕФ и правительством Испании окажет поддержку в проведении третьей межправительственной конференции по положению детей в Европе и Центральной Азии, которая состоится 19 - 20 июня в Паленсии, Испания. |
| The failure of these missions gave Palau the original Spanish name Islas Encantadas (Enchanted Islands). | Вследствие этой цепочки неудач в попытках достичь островов, Испания дала им название Islas Encantadas - «Зачарованные». |
| Mr. GARZON REAL (Spain) (interpretation from Spanish): I wish to begin by congratulating you, Mr. President, on the way in which you are conducting these high-level plenary meetings on drugs. | Г-н ГАРЗОН (Испания) (говорит по-испански): Я хотел бы начать свое выступление со слов благодарности Вам, г-н Председатель, за методы руководства пленарными заседаниями на высоком уровне по проблеме наркотиков. |
| When savers in other indebted euro countries such as Portugal and Spain observed this, they would fear similar losses and move their money to banks in Germany or Austria, as well as sell their holdings of Portuguese or Spanish government bonds. | Когда речь об этом дошла бы до вкладчиков в других европейских странах-должниках, таких как Португалия и Испания, то они бы начали также бояться подобных потерь и переместили бы свои деньги в банки в Германии или Австрии, и заодно продали свои активы португальских или испанских государственных облигаций. |