Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
The Spanish explorer Jacinto Caamaño named the Gravina Islands group in 1792. Испанский исследователь Хасинто Кааманьо дал название Гравинским островам в 1792 году в честь Федерико Гравины.
This so-called "Spanish Protocol" inspired the Group of Experts in 2004 and prompted their subsequent efforts. Этот так называемый "Испанский протокол" стимулировал работу Группы экспертов в 2004 году и ее последующие усилия.
I don't have to learn Spanish! Я не должен был учить испанский!
It is an historical fact, however, that the only mass communication medium in the Dominican Republic has been the Spanish language. С другой стороны, неотъемлемым элементом истории доминиканского общества является наличие такого инструмента широкого общения населяющих страну народов, как испанский язык.
In 2011, a videoconference was organized for the commemoration of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, at which students in New York were linked to a site in Colombia with Spanish interpretation. В 2011 году была организована видеоконференция в ознаменование Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли, в ходе которой студенты в Нью-Йорке установили связь с сайтом в Колумбии с устным переводом на испанский язык.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
The Chairman (interpretation from Spanish): I appeal to petitioners to speak sufficiently slowly that the interpreters can follow and properly interpret their statements. Председатель (говорит по-испански): Я призываю петиционеров говорить значительно медленнее, с тем чтобы переводчики могли должным образом перевести их заявления.
Mr. Villagran Kramer (Guatemala) (interpretation from Spanish): First of all, we should like to congratulate you, Mr. President, on your election. Г-н Вильягран Крамер (Гватемала) (говорит по-испански): Г-н Председатель, прежде всего мы хотели бы поздравить Вас с избранием на этот пост.
Mr. CARDENAS (Argentina) (interpretation from Spanish): On this occasion we are discussing the sensitive situation with respect to democracy and human rights in Haiti. Г-н КАРДЕНАС (Аргентина) (говорит по-испански): Сегодня мы обсуждаем вопрос об исключительно серьезной ситуации в связи с демократией и правами человека на Гаити.
Mrs. Arce (Mexico) (interpretation from Spanish): The fifty-first session of the General Assembly will have to take a decision on the medium-term plan of the United Nations for the period 1998-2001. Г-жа Арсе (Мексика) (говорит по-испански): Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии придется принимать решение в отношении среднесрочного плана Организации Объединенных Наций на период 1998 - 2001 годов.
Ms. Camerano (Colombia) (interpretation from Spanish): The diversity which is our shared wealth is also our great tragedy: namely, the violence resulting from our great inability to live with our differences. Г-жа Камерано (Колумбия) (говорит по-испански): Разнообразие, которое является нашим общим богатством, - это также и наша величайшая трагедия: наше глубокое нежелание уживаться с существующими между нами различиями и порождает насилие.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
He wasn't Spanish, he was Portuguese. Это был не испанец, а португалец.
I am French, Spanish, English, danish. Я француз, испанец, англичанин, датчанин
You are Spanish, no? Вы испанец, верно?
He was Spanish and never talked Он был испанец и постоянно молчал.
The title was inspired by a Salvador Dalí comment: Picasso is Spanish, me too. Название песни Генсбур придумал под впечатлением от одной фразы, сказанной Сальвадором Дали: «Пикассо - испанец, я тоже.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
Bulgarian Lovers (Los novios búlgaros) is a 2003 Spanish drama film directed by Eloy de la Iglesia. «Болгарские любовники» (исп. Los novios búlgaros) - испанский фильм 2003 года режиссёра Элоя де ла Иглесиа.
Despite calls by the writer Rafael Sánchez Mazas and other Spanish nationalists to annex "Tánger español", the Franco regime publicly considered the occupation a temporary wartime measure. Несмотря на призывы писателя Рафаэля Санчеса Масаса и других испанских националистов к аннексии «Tánger español» (в переводе с исп. - «испанского Танжера»), режим Франко публично считал оккупацию временной мерой военного времени.
"Army of the Land/Ground") is the terrestrial army of the Spanish Armed Forces responsible for land-based military operations. Сухопутные войска Испании (исп. Ejército de Tierra) - являются наземной армией испанских Вооруженных сил, ответственной за наземные военные операции.
Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. Эстремадурский диалект (исп. Castuo) - общее название для диалектов испанского языка, на которых говорят в автономном сообществе Эстремадура в Испании.
The land where the project is developed has been acquired by the natives under the Spanish Banyola Solidaria project through the Freedom and Progress Institute (ILP). Земля, на которой осуществляется этот проект, находится в собственности коренного населения и была передана ему в ходе осуществления испанского проекта "Баниола солидариа", реализованного Институтом свободы и прогресса (ИСП).
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The Institute has funded the translation into Spanish of comprehensive literature reviews, which will be made available on CD-ROM. Институт профинансировал перевод на испанский язык всесторонних обзоров литературы, которые появятся в открытом доступе на компакт-дисках.
He stressed the need for an accurate final Spanish version, with all the abbreviations and graphics fully and accurately translated and all information up-to-date. Он подчеркнул необходимость наличия точного окончательного варианта перевода на испанский язык, в котором все сокращения и графики были бы полно и точно переведены, а вся информация обновлена.
A number of efforts have been undertaken to translate the LOINC documents and terms into various languages, such as Simplified Chinese, German, Spanish. Был предпринят ряд усилий, чтобы перевести документы и термины LOINC на различные языки, такие как Китайский язык, Немецкий язык, Испанский язык.
The objective is to train all teachers in the country with an intercultural perspective and to train future bilingual teachers with a view to ensuring that they have mastered not only their own language and culture, but also the ability to teach Spanish as a second language. Существует намерение добиться того, чтобы все учителя в стране были специалистами по межэтническому образованию и чтобы будущие двуязычные учителя не только говорили на своем собственном языке и знали свою культуру, но и умели преподавать испанский язык в качестве второго языка.
(a) Improving the understanding of spatial data infrastructure (SDI), starting with a translation of the Global Spatial Data Infrastructure (GSDI), implementation guide (so-called GSDI cookbook) into Spanish; а) улучшить понимание инфраструктур пространственных данных (ИПД), начав с перевода на испанский язык руководства по созданию Глобальной инфраструктуры пространственных данных (ГИПД) (так называемого «Справочника по ИПД»);
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры).
Gender performance indicator scorecard approved by UNDG and disseminated to UNCTs; Spanish and French translations available (2008) Карта показателей деятельности в гендерной области одобрена ГООНВР и распространена среди СГ ООН; имеются в наличии переводы на испанский и французский языки (2008 год)
It is followed somewhat closely by Spanish and French in that order. За ним следуют испанский и французский языки.
In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
I hear that the Spanish are good. Я слышал, испанки хороши.
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada).
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
It would have been much better if the Spanish hadn't invaded Latin America. Было бы гораздо лучше, если бы Испания не вторглась в Латинскую Америку.
A letter from the Director-General of Legislative Policy and International Legal Cooperation of the Spanish Ministry of Justice to the Deputy Minister of Justice of Paraguay states that Spain was the country of habitual residence. В письме Генерального директора Управления по вопросам законодательной политики и международного правового сотрудничества Министерства юстиции Испании на имя заместителя Министра юстиции Парагвая указано, что местом их постоянного проживания является Испания.
The former American colonies of the Spanish Empire, although having a largely illiterate population like Brazil, Portugal and Spain, had, however, a number of universities since the 16th century. Хотя бывшие колонии в Латинской Америке, в том числе и Бразилия, и имели в основном неграмотное население, сами метрополии Испания и Португалия имели ряд университетов начиная с 16 века.
Despite the tragic events of recent days, the Spanish Government is reasonably convinced that the international efforts under way will soon be able to yield positive results. Кроме того, тесные связи, которые Испания поддерживает с Турцией с того момента, когда мы совместно выступили с инициативой об Альянсе цивилизаций, оказались весьма полезными и внесли значительный вклад в международные усилия по обеспечению немедленного прекращения огня в соответствии с положениями резолюции 1860 Совета Безопасности.
Concerning the personal status of the people of Gibraltar, Spain does not wish to compel them to change their nationality, and it might be possible to negotiate a special preferential system for acquiring Spanish nationality or keeping dual nationality. Что касается статуса гибралтарцев, то Испания не намерена понуждать их к смене гражданства, и можно было бы договориться о специальном льготном режиме для получения испанского гражданства или сохранения двойного гражданства.
Больше примеров...