| El Salvador stated that the acceptable language was Spanish or any language of the province to which the request was sent. | Сальвадор сообщил, что приемлемым языком является испанский язык или любой из языков, использующихся в том департаменте, в который направляется просьба. |
| Mr. Scheinin agreed that the Spanish version of paragraph 3 should be harmonized with the English and French versions to avoid the confusion between the meaning of the terms "emergency" and "exception". | Г-н Шейнин согласен с тем, что испанский вариант пункта З следует привести в соответствие с вариантами на английском и французском языках, чтобы избежать путаницы в значениях выражений «чрезвычайное положение» и «исключение». |
| It is stated that 24.1 per cent of the people whose mother tongue is Spanish live in poverty, while 45.7 per cent of the people whose mother tongue is an indigenous language live in poverty and 13.5 per cent in extreme poverty. | Указывается, что 24,1 процента лиц, родным языком которых является испанский, живут в нищете, и что 45,7 процента лиц, родным языком которых является язык коренных народов, живут в нищете, 13,3 процента в крайней нищете. |
| If you need a foreign text translated into Spanish or a Spanish text translated into any language you can count on us. The text is translated and then adapted. | Если Вам нужно перевести документ на испанский язык или с испанского языка на любой другой язык, обращайтесь к нам, и мы осуществим перевод и адаптирование текста на нужный Вам язык. |
| Illiquid but potentially solvent economies, such as Italy and Spain, will need support from Europe regardless of whether Greece exits; indeed, without such liquidity support, a self-fulfilling run on Italian and Spanish public debt is likely. | Неликвидным, но потенциально платежеспособным экономикам, таким как Италия и Испания, потребуется поддержка Европы, вне зависимости от того, выйдет ли Греция; более того, без подобной поддержки ликвидности вполне вероятен самосбывающийся набег на итальянский и испанский государственный долг. |
| I speak passable Spanish, I got a very good head on my shoulders | Я неплохо говорю по-испански, у меня есть голова на плечах. |
| President Salinas de Gortari (interpretation from Spanish): It is a great pleasure to attend the beginning of this forty-ninth session of the General Assembly of the United Nations. | Президент Салинас де Гортари (говорит по-испански): Мне доставляет большое удовольствие принять участие в работе сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
| Mr. Tello (Mexico) (interpretation from Spanish): The General Assembly has before it the report of the Security Council for the period June 1996-June 1997. | Г-н Тельо (Мексика) (говорит по-испански): На рассмотрение Генеральной Ассамблеи представлен доклад Совета Безопасности за период с июня 1996 года по июнь 1997 года. |
| Burnett and Cooper... (Speaking Spanish) (Spanish) Either they deal him over to us, or they're out of business. | Бернетта и Купера... (Говорит по-испански) (Говорит по-испански) Либо они разберутся с ним для нас, либо они останутся не при делах. |
| The Acting President (interpretation from Spanish): I now call on the representative of Swaziland, His Royal Highness Prince Sobandla, Minister for Home Affairs of the Kingdom of Swaziland. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово представителю Свазиленда Его Королевскому Высочеству Принцу Собандле, министру внутренних дел Королевства Свазиленд. |
| There is a Frenchman, a Spanish and English... | Встретились француз, англичанин и испанец... |
| He wasn't Spanish, he was Portuguese. | Это был не испанец, а португалец. |
| I am French, Spanish, English, danish. | Я француз, испанец, англичанин, датчанин |
| You are Spanish, no? -No. | Вы испанец, верно? |
| So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl, as opposed to if you are an English speaker. | Поэтому, если вы француз или испанец, для вас стол - в некотором роде девочка, в противоположность тому, как вы бы его воспринимали, будучи англичанином. |
| (Spanish) Help me, help me. | (Исп.) Помоги мне, помоги мне. |
| Basque Nationalist Action (Basque: Eusko Abertzale Ekintza, Spanish: Acción Nacionalista Vasca, EAE-ANV) is a Basque nationalist party based in Spain. | Eusko Abertzale Ekintza, исп. Acción Nacionalista Vasca, EAE-ANV - баскская националистическая партия, действующая на территории Испании. |
| The La Plata Astronomical Observatory (Spanish: Observatorio Astronómico de La Plata) is an observatory located in the city of La Plata, capital of the province of Buenos Aires, Argentina. | Обсерватория Ла-Плата (исп. Observatorio Astronómico de La Plata) - астрономическая обсерватория, расположенная в городе Ла-Плата, в провинции Буэнос-Айрес, Аргентина. |
| I don't know any Spanish, Except for gracias amas tequila. | Я не знаю никакого испанского, кроме "грасиас амас текила." [исп. - "благодарю, еще текилы."] |
| Belarusian Argentines (Belarusian: Бeлapycы ў ApreHцiHe, Russian: Бeлopycы B ApreHTиHe, Spanish: Bielorrusos en Argentina) - a part of the Belarusian diaspora that consists of the Belarusians who emigrated to Argentina and their descendants. | Белорусы в Аргентине (белор. беларусы ў Аргенціне, исп. bielorrusos en Argentina) - часть белорусской диаспоры, состоит из белорусов эмигрировавших в Аргентину и их потомков. |
| Most speakers have been shifting to Spanish. | Большинство населения перешло на испанский язык. |
| UN-HABITAT is currently approaching donors, initially from Spanish-speaking countries, to support the translation of key pages of its main web site into Spanish. | ООН-Хабитат в настоящее время проводит работу с донорами, в первую очередь из испаноговорящих стран, с тем чтобы они помогли обеспечить перевод основных страниц главного веб-сайта Программы на испанский язык. |
| The central authority of Chile responsible for mutual legal assistance is the Ministry of Foreign Affairs and Spanish is the language of requests that is acceptable to Chile. | В Чили центральным органом, который несет ответственность за оказание взаимной правовой помощи, является Министерство иностранных дел, и приемлемым для Чили языком, на котором составляются запросы, является испанский язык. |
| It is generally well known that Spanish, together with other languages, enjoys legal status as an official language of the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council. | Всем хорошо известно, что испанский язык, наряду с прочими языками, имеет законный статус официального языка в Генеральной Ассамблее, Совете Безопасности и Экономическом и Социальном Совете. |
| For a session held in Latin America, it is envisaged that interpretation at least into Spanish would be required for any round tables); | Предполагается, что, если сессия будет проводиться в Латинской Америке, для всех совещаний за круглым столом потребуется по меньшей мере устный перевод на испанский язык); |
| Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. | Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года. |
| Translations of the Covenant in French, German, Italian and Spanish were completed during the period reported. | В ходе отчетного периода пакт был переведен на испанский, итальянский, немецкий и французский языки. |
| (a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); | а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке); |
| Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. | Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки. |
| Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. | Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика. |
| Yes, polio, Spanish influenza... | Да, от полиомиелита, испанки... |
| Since the Spanish became patient zero for bedbugs. | С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам. |
| All of them, except the Spanish girl. | Все, кроме испанки. |
| Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... | Прощайте, милые испанки... |
| Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. | Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году. |
| She gave it to an older guy who spoke Spanish. | Она отдала его парню постарше, который говорил по испански. |
| Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. | Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца. |
| don't you understand Spanish? | Вы не понимаете по Испански? |
| Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! | К сожалению, Кэрри не говорит по испански! |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. | Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. | Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам. |
| That is reflected in songs like "Spanish Lesson" where she sings the line "If you do your homework/ Baby I will give you more". | Это нашло своё отражение в песне «Spanish Lesson», где она поет строки «Если ты делаешь домашнюю работу, детка, я задам тебе больше». |
| The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. | Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке. |
| Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). | Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»). |
| In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. | В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события. |
| 1911: Spain conquers Northern Morocco, and the town is rebuilt, and given a Spanish name, Alcazarquivir. | В 1911 году Испания завоевала Северное Марокко и город получил испанское название - Alcazarquivir. |
| Spain has decided, with the Centre, to use the Spanish contribution for 2009 and 2010 for the purpose of training staff in identifying victims after attacks or major disasters. | Испания совместно с Центром решили использовать средства из взноса Испании за 2009 и 2010 годы на цели подготовки персонала по вопросам опознания жертв после нападений или крупных бедствий. |
| However, by note verbale of 17 January 2000, the Spanish Embassy in London indicated that Spain would not appeal a decision by the Home Secretary to discontinue the extradition process. | Однако в своей вербальной ноте от 17 января 2000 года посольство Испании в Лондоне сообщило о том, что Испания не будет обжаловать решение министра внутренних дел о прекращении процесса экстрадиции. |
| The Spanish chose to negotiate, and pacified most of the southern provinces again with the Union of Arras in 1579. | Испания пошла по пути переговоров, и в большей части южных провинций мир был восстановлен в 1579 году подписанием Аррасской унии. |
| With the war apparently occupying Spain's attention elsewhere, there is a good chance the entire unfortunate affair surrounding the Spanish gold is behind us. | Похоже, что Испания слишком занята войной, есть надежда, что злосчастная история с испанским золотом близка к концу. |