Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
So if we wanted to translate Wikipedia into Spanish, we could do it in five weeks with 100,000 active users. Если мы хотим перевести Википедию на испанский, мы сможем это сделать за 5 недель со 100000 активных пользователей.
Carlos, which, as you all know, is Spanish for Charles. "Карлос", как вы все отлично знаете, это испанский вариант имени "Чарльз".
The Spanish frigate Pomona was captured by the frigates HMS Anson and HMS Arethusa under the commands of Captain Charles Lydiard and Charles Brisbane respectively. Испанский фрегат Pomona был захвачен двумя британскими фрегатами Anson и Arethusa под командованием капитанов Чарльза Лидьярда и Чарльза Брисбена соответственно.
Spanish, Chinese, Korean, Vietnamese, and Russian had an estimated total of more than 100,000 language need households and the Census Bureau defined these as our primary languages. На испанский, китайский, корейский, вьетнамский и русский языки в общей сложности приходилось более 100000 домохозяйств, нуждавшихся в языковой помощи, и Бюро переписей отнесло эти языки к категории основных.
When Raul starts speaking Spanish to the camera, Leslie asks April to translate, and learns Raul is discussing his "Committee to Humiliate and Shame America". Когда Рауль начинает говорить на камеру по Испанский, Лэсли просит Эйприл перевести, и узнает что Рауль обсуждает свой "Комитет по Унижению и Посрамлению Америки".
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. Deimundo Escobal (Argentina)(interpretation from Spanish): Seven representatives have spoken since I was interrupted and not allowed to finish my statement. Г-н Деймундо Эскобаль (Аргентина) (говорит по-испански): Семь представителей уже выступили с тех пор, как я был прерван, не имея возможности закончить свое заявление.
Mr. Di Tella (Argentina) (interpretation from Spanish): Our presence here at the fiftieth session of the General Assembly holds a very special meaning. Г-н ди Телла (Аргентина) (говорит по-испански): Наше присутствие здесь, на пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, имеет особое значение.
Mr. Schaulsohn (Chile)(interpretation from Spanish): The subject before the General Assembly today, democracy and human rights in Haiti, has special significance for Chile. Г-н Шаулсон (Чили) (говорит по-испански): Вопрос, находящийся сегодня на рассмотрении Генеральной Ассамблеи - демократия и права человека в Гаити, - имеет особое значение для Чили.
The President (interpretation from Spanish): I wish to remind members that there are 126 speakers on the list, and that it was the General Assembly itself, not its President, that decided to set a five-minute limit on statements in this commemoration. Председатель (говорит по-испански): Я хотел бы напомнить присутствующим, что в списке значатся 126 ораторов и что сама Генеральная Ассамблея, а не ее Председатель, приняли решение установить пятиминутный регламент на выступления в ходе этого юбилейного заседания.
Feliz Navidad for our Spanish speaking friends. "Весёлого Рождества" для наших друзей, говорящих по-испански.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
The Spanish dude down the block only charges six. Испанец, в соседнем квартале, берет шесть!
Am I to die because I'm not Spanish? Я должен умереть, потому что я не испанец?
You're not Spanish, either. И ты не Испанец.
And if the new pope is Spanish? А если новый Папа испанец?
I thought he was like a language genius.Turns out he actually was Spanish. Я думала, он типа гений в языках. Оказалось, что он испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
David (Spanish pronunciation:), officially San José de David, is a city and corregimiento in the west of Panama. Дави́д (исп.: San José de David) - город, расположенный на западе Панамы.
Panama's Centennial Bridge (Spanish: Puente Centenario) is a major bridge crossing the Panama Canal. Панамский Мост Столе́тия (исп. Puente Centenario) является основным мостом через Панамский канал.
The Blue Party (Spanish: Partido Azul), also nicknamed together The Tailless (Spanish: Los Bolos), was a historical Dominican political party from the late 19th century to the mid 20th century. Синяя партия (исп. Partido Azul), также известна под названием «Бесхвостые» (исп. Los Bolos) - доминиканская политическая партия, которая существовала с конца XIX века до середины XX века.
Francisco Darío Villanueva Prieto (born 5 June 1950) is a Spanish literary theorist and critic, and is the director of the Royal Spanish Academy (Spanish: Real Academia Española) as of 11 December 2014. Дари́о Вильянуэ́ва Приэ́то (исп. Darío Villanueva Prieto, род. 1950) - испанский литературный теоретик и критик, директор Королевской академии испанского языка с 2014 года.
The Humid Pampas (Spanish: Pampa Húmeda) is an extensive ecoregion of flat, fertile grassland of loessic origin in Argentina. Вла́жная па́мпа (исп. Pampa Húmeda) - обширный экорегион плоских, плодородных пастбищ на лёссовой материнской породе в Аргентине.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
Spain, for example, has pledged to provide a Spanish translation of the technical paper on costs and benefits of adaptation options. Например, Испания обязалась обеспечить перевод на испанский язык технического документа об издержках и выгодах вариантов адаптации.
Mr. ROSENSTOCK (Expert Consultant) said he wondered whether the problem raised by the representative of Argentina was caused by a poor translation into Spanish of the word "groundwaters". Г-н РОЗЕНСТОК (эксперт-консультант) интересуется, не вызвана ли проблема, поднятая представительницей Аргентины, неудачным переводом словосочетания "грунтовые воды" на испанский язык.
Mexico stated that requests for judicial assistance should be submitted in the Spanish language and requests might also be submitted in the language of the requesting State, provided that they were accompanied by a translation into Spanish. Мексика сообщила, что просьбы об оказании помощи в судебных вопросах должны направляться на испанском языке и что такие просьбы могут также направляться на языке запрашивающего государства, при условии, что к ним прилагается их перевод на испанский язык.
The Secretariat had informed the Commission at its forty-second session, in 2009, that the translation into Spanish of the revised CISG Digest (2008), was outstanding. Секретариат сообщил Комиссии на ее сорок второй сессии в 2009 году о том, что пока не завершен перевод на испанский язык пересмотренного в 2008 году Сборника по КМКПТ.
It is also a language not spoken in the native country of the person referred to, i.e., an English speaker living in Spain can say that Spanish is a foreign language to him or her. Это также и язык, на котором не говорят в стране происхождения индивида, например, носитель английского, живущий в Испании, может сказать, что испанский язык - это иностранный язык для него или её.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Translations of the Covenant in French, German, Italian and Spanish were completed during the period reported. В ходе отчетного периода пакт был переведен на испанский, итальянский, немецкий и французский языки.
In order to facilitate the full participation of all member States in the work of the Committee, the Ministers expressed the hope that French, English, Portuguese and Spanish would henceforth be used as working languages. В целях содействия полному участию в работе всех стран - членов Комитета министры высказались за то, чтобы в дальнейшем английский, испанский, португальский и французский языки использовались в качестве рабочих языков.
(c) Translation of the Rules into Braille in English, French, Italian and Spanish by the World Blind Union; с) Всемирный союз слепых обеспечил перевод Правил на английский, испанский, итальянский и французский языки с помощью азбуки Брайля;
Besides English, Regional Programmes at the Secretariat also work in the main language of their respective region (e.g. French, Spanish or Russian). Кроме английского, в рамках региональных программ Секретариата также используется основной язык соответствующего региона (например, испанский, русский или французский языки).
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
She gave it to an older guy who spoke Spanish. Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
"Carnicero" is Spanish for "Карнисеро" по испански
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»).
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix.
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville).
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Spain submitted a translation of the Protocol into Spanish. Испания представила перевод Протокола на испанский язык.
At the Ibero-american Creative Summit, held in Aviles, Spain, Spanish, Portuguese and Latin American film and television professionals were introduced to the United Nations. На Иберо-американском творческом саммите, состоявшемся в Авилесе, (Испания), испанские, португальские и латиноамериканские работники кино и телевидения были представлены Организации Объединенных Наций.
In its written replies, Spain had also stated that reports on the situation and conditions of extradited prisoners were regularly prepared by the staff of the Spanish Embassy in Moscow. В своих письменных ответах Испания сообщает также, что персонал посольства Испании в Москве регулярно подготавливает доклады о положении и условиях содержания экстрадированных заключенных.
The ban on the introduction, installation or storage of nuclear weapons throughout Spanish territory was reiterated by our parliament when Spain joined NATO, in 1981, and was further endorsed at the consultative referendum that took place in March 1986. Запрет на ввоз, установку или хранение ядерного оружия на всей испанской территории был подтвержден нашим парламентом, когда Испания присоединилась к НАТО, а именно в 1981 году, и был еще раз одобрен на консультативном референдуме, проведенном в марте 1986 года.
When savers in other indebted euro countries such as Portugal and Spain observed this, they would fear similar losses and move their money to banks in Germany or Austria, as well as sell their holdings of Portuguese or Spanish government bonds. Когда речь об этом дошла бы до вкладчиков в других европейских странах-должниках, таких как Португалия и Испания, то они бы начали также бояться подобных потерь и переместили бы свои деньги в банки в Германии или Австрии, и заодно продали свои активы португальских или испанских государственных облигаций.
Больше примеров...