Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
This guy's English is about as good as my Spanish. Это парень знает английский так же, как я испанский.
I hope you don't forget your Spanish. Как бы ты с ним и испанский не забыл.
The Spanish version prepared for the Panama workshop will also be edited before being made available publicly. Испанский вариант, подготовленный для рабочего совещания, проведенного в Панаме, будет также отредактирован, прежде чем эти материалы будут доведены до сведения общественности.
When the Spanish garrison marched out on 7 August almost all of the inhabitants, some 4,000 people in total, evacuated the town. Когда испанский гарнизон 7 августа покинул город, из него выехали почти все жители, около 4000 человек.
Population with a mother tongue other than Spanish mother tongue, by age Распределение населения, для которого испанский язык не является родным, по возрастным группам
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. Gaviria (interpretation from Spanish): The commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations has mobilized the entire world. Г-н Гавирия (говорит по-испански): Празднование пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций мобилизовало весь мир.
Mr. ALBIN (Mexico) (interpretation from Spanish): A year ago, we met here to consider a draft resolution on this same subject. Г-н АЛЬБИН (Мексика) (говорит по-испански): Год назад мы собирались здесь для рассмотрения проекта резолюции по тому же вопросу.
María Rachid (Spanish): I always say that, in reality, the effects of marriage equality are not only for those couples that get married. Мария Рашид (по-испански): Я всегда говорю, что по сути брачное равенство влияет не только на пары, которые женятся.
The President (interpretation from Spanish): This afternoon, under agenda item 10, "Report of the Secretary-General on the work of the Organization", the General Assembly will continue its debate on the financial situation of the Organization. Председатель (говорит по-испански): Сегодня Генеральная Ассамблея, в соответствии с пунктом 10 своей повестки дня, озаглавленного "Доклад Генерального секретаря о работе Организации", продолжит дискуссию о финансовом положении Организации.
I speak a little Spanish. Я немного говорю по-испански.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Two of the captured individuals are Colombian and one is Spanish. Двое из задержанных - колумбийцы и один - испанец.
It's probably his Spanish guy, right? Возможно, тот испанец, да?
~ He looks Spanish. Он выглядит как испанец.
Is he Spanish from Spain? Он испанец из Испании?
In 1513, about 40 miles (64 kilometres) south of Acandí, in present-day Colombia, Spanish Vasco Núñez de Balboa heard unexpected news of an "other sea" rich in gold, which he received with great interest. В 1513 году в 65 км к югу от Аканди (современная Колумбия) испанец Васко Нуньес де Бальбоа получил неожиданные новости о «другом море», где много золота, которые выслушал с большим интересом.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
Liberty and Refoundation (Spanish: Libertad y Refundación, Libre; libre is also the Spanish word for "free") is a leftist political party in Honduras. Партия свободы и перестройки (исп. Partido Libertad y Refundación, сокращённо Libre - свободная) - левая политическая партия в Гондурасе.
Chile Vamos (Spanish for "Let's go Chile") is a Chilean political coalition of four centre-right and right-wing parties. «Чили, вперед!» (исп. Chile Vamos) - политическая коалиция правоцентристских и правых партий в Чили.
Captaincies (Spanish: capitanías) were military and administrative divisions in colonial Spanish America and the Spanish Philippines, established in areas under risk of foreign invasion or Indian attack. Генерал-капитанство (исп. Capitanía general) - административные единицы, образовывавшиеся в тех частях Испанской империи, которые подвергались риску иностранных либо индейских нападений.
The National Party (Spanish: Partido Nacional, PN), also known as the White Party (Spanish: Partido Blanco), is a major political party in Uruguay, currently the major opposition party to the ruling Frente Amplio government. Национальная партия (исп. Partido Nacional), также известная как Белая партия (Бланко, Partido Blanco) - главная консервативная политическая партия Уругвая правого толка, которая в данный момент является крупнейшей партией, состоящей в оппозиции к правящей коалиции Широкого фронта.
An initial settlement, called Londres, was established here by Spanish colonists in 1558; a permanent settlement was not founded until 1683, by Fernando de Mendoza y Mate de Luna. Первоначальное поселение, называемое Лондон (исп. Londres), было основано здесь испанскими колонистами в 1558 году; как постоянное поселение, оно было основано ещё до 1683 года, Фернандо де-Мендосой-Мате-де-Луной.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
In ECLAC, Spanish used to be largely predominant, but the use of English is rapidly increasing. В ЭКЛАК ранее преобладал испанский язык, однако использование английского языка быстро расширяется.
The Spanish version is currently being translated. В настоящее время осуществляется перевод на испанский язык.
The publication contains 32 photographs of 32 different girls, and texts in each girl's language with translations into Spanish. Издание включает 32 фотографии 32 разных девушек, под каждой фотографией имеется текст на родном языке этой девушки и его перевод на испанский язык.
(e) Prioritize the translation into Spanish of texts on international classifications to enable their timely adoption by the countries of the region; ё) первостепенное внимание уделять переводу текстов международных классификаций на испанский язык, с тем чтобы страны региона своевременно их принимали;
If you need a foreign text translated into Spanish or a Spanish text translated into any language you can count on us. The text is translated and then adapted. Если Вам нужно перевести документ на испанский язык или с испанского языка на любой другой язык, обращайтесь к нам, и мы осуществим перевод и адаптирование текста на нужный Вам язык.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
In order to facilitate the full participation of all member States in the work of the Committee, the Ministers expressed the hope that French, English, Portuguese and Spanish would henceforth be used as working languages. В целях содействия полному участию в работе всех стран - членов Комитета министры высказались за то, чтобы в дальнейшем английский, испанский, португальский и французский языки использовались в качестве рабочих языков.
(c) Translation of the Rules into Braille in English, French, Italian and Spanish by the World Blind Union; с) Всемирный союз слепых обеспечил перевод Правил на английский, испанский, итальянский и французский языки с помощью азбуки Брайля;
The workshop would be conducted in English, preferably with French and Russian translation and possibly Spanish subject to availability of funding. Рабочее совещание будет проведено на английском языке, желательно, с переводом на русский и французский языки и, по возможности, на испанский язык при условии наличия финансовых средств.
Gender performance indicator scorecard approved by UNDG and disseminated to UNCTs; Spanish and French translations available (2008) Карта показателей деятельности в гендерной области одобрена ГООНВР и распространена среди СГ ООН; имеются в наличии переводы на испанский и французский языки (2008 год)
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada).
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix.
The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Quando un amore se ne va - 3:22 Spanish 7 Single A. "Quando un amore se ne va" - 3:22 7-дюймовый сингл (Испания) A.
At the Ibero-american Creative Summit, held in Aviles, Spain, Spanish, Portuguese and Latin American film and television professionals were introduced to the United Nations. На Иберо-американском творческом саммите, состоявшемся в Авилесе, (Испания), испанские, португальские и латиноамериканские работники кино и телевидения были представлены Организации Объединенных Наций.
Anna Ripoll and Carlos-Luis Pérez Aguirre, Platform for Spanish Youth Review - Spanish Youth Council, Spain Анна Риполл и Карлос-Луис Перес Агирре, организация «Платформа для испанского молодежного обзора», Испанский молодежный совет, Испания
Well, analysis says they were Spanish brass, but the islands in that area were colonized by Portugal, not Spain. Анализ показал, что это испанская медь, вот только те острова колонизировала Португалия, а не Испания.
Allow me, here in the General Assembly, to express my gratitude to the Spanish armed forces, the State security forces and others engaged in cooperative efforts for their work and solidarity in favour of peace. Испания принимает участие в операциях по поддержанию мира, которые санкционированы и утверждены Советом Безопасности, в Ливане, Афганистане и на Балканах.
Больше примеров...