Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Spanish of the 16th and 17th centuries is sometimes called "classical" Spanish, referring to the literary accomplishments of that period. Испанский 16-го и 17-го веков иногда называется «классическим» испанским со ссылкой на литературные достижения этого периода.
Mr. AGUILAR URBINA requested that the Spanish text should be aligned with the original English version. Г-н АГИЛАР УРБИНА просит привести испанский текст в соответствие с первоначальным английским вариантом.
Furthermore, was Spanish the only language used in the courts? Кроме того, является ли испанский язык единственным языком, который используется в судах?
French when it pleases you, Spanish when you choose to hide. Французский, когда это удобно, испанский - когда надо что-то скрыть.
Spanish Observatory against Racism and Xenophobia, established in accordance with the recommendations contained in the Durban Declaration and Programme of Action with a view to preventing acts of a racist nature; Испанский центр по борьбе с расизмом и ксенофобией, созданный для осуществления рекомендаций, содержащихся в Дурбанской декларации и Дурбанском плане действий, и призванный покончить с проявлениями расизма;
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Despite the fact that she speaks Spanish, Lopez didn't write any song on the album. Несмотря на то, что Лопес говорит по-испански, она не написала ни одной песни для альбома.
Mr. Bivero (Venezuela) (interpretation from Spanish): The report of the Security Council is one of the most important documents that the General Assembly has before it. Г-н Биверо (Венесуэла) (говорит по-испански): Доклад Совета Безопасности является одним из самых важных документов, представляемых на рассмотрение Генеральной Ассамблее.
The President (interpretation from Spanish): I should like to point out that Friday, 11 December 1998, is the date of recess in December 1998 for the fifty-third session. Председатель (говорит по-испански): Я хотел бы подчеркнуть, что перерыв в работе пятьдесят третьей сессии Ассамблеи будет объявлен в пятницу 11 декабря 1998 года.
The President (interpretation from Spanish): This afternoon, under agenda item 10, "Report of the Secretary-General on the work of the Organization", the General Assembly will continue its debate on the financial situation of the Organization. Председатель (говорит по-испански): Сегодня Генеральная Ассамблея, в соответствии с пунктом 10 своей повестки дня, озаглавленного "Доклад Генерального секретаря о работе Организации", продолжит дискуссию о финансовом положении Организации.
What's Spanish treat for you reunion? Как это будет по-испански?
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Well, my father is Spanish, that's true. Мой папа испанец, это правда.
Yes, but the waiter is Spanish. Спасибо. Но ведь официант испанец.
You don't have a Spanish name and you don't have a father! Ты не испанец и у тебя нет отца!
He was Spanish and never talked Он был испанец и постоянно молчал.
The Spanish Franciscan missionary and linguist Felipe Arroyo de la Cuesta wrote extensively about the language's grammar, and linguist John Peabody Harrington made very extensive notes on the language from Solorsano. Испанец, отец Фелипе Арройо-де-ла-Куэта, написал грамматику языка, а лингвист Джон Пибоди Харрингтон собрал обширные данные о языке от Солорсано.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
Limón (Spanish pronunciation:) is one of seven provinces in Costa Rica. Лимо́н (исп. Limón) - одна из 7 провинций Коста-Рики.
The Blue Party (Spanish: Partido Azul), also nicknamed together The Tailless (Spanish: Los Bolos), was a historical Dominican political party from the late 19th century to the mid 20th century. Синяя партия (исп. Partido Azul), также известна под названием «Бесхвостые» (исп. Los Bolos) - доминиканская политическая партия, которая существовала с конца XIX века до середины XX века.
Raquel Morell (Spanish pronunciation: born Raquel del Rosario Ruiz Morell on February 4, 1959 in Morelia, Michoacán, Mexico) is a Mexican actress who appeared in many telenovelas. Ракель Морель (исп. Raquel del Rosario Ruiz Morell) (4 февраля 1959, Морелия, Мичоакан, Мексика) - известная мексиканская актриса.
The Bridge of the Americas (Spanish: Puente de las Américas; originally known as the Thatcher Ferry Bridge) is a road bridge in Panama, which spans the Pacific entrance to the Panama Canal. Мост двух Аме́рик (исп. Puente de las Américas; первоначально известный как Thatcher Ferry Bridge) - автодорожный мост в Республике Панама, пересекающий подход Тихого океана к Панамскому каналу.
Such architects as Emilio Rodríguez Ayuso perceived the Mudéjar art as characteristical and exclusive Spanish style. Такие архитекторы, как Эмилио Родригес Аюсо (исп.), увидели в искусстве мудехаров уникальный и исключительно испанский стиль.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
An additional 300 pages will be translated into Spanish by the end of 2002. Еще 300 страниц будут переведены на испанский язык к концу 2002 года.
Translation into Spanish of the Training Manual for the Enforcement of Laws Implementing the Basel Convention. Перевод на испанский язык учебного пособия по вопросам обеспечения соблюдения законов, регулирующих осуществление Базельской конвенции.
But by far the most translations were received from the University of Salamanca in Spain, which assigned two teams of faculty and students who were able to deliver 1,893 pages of translations into Spanish. Однако гораздо большее количество переводов было получено из Университета Саламанки в Испании, который выделил две группы преподавателей и студентов и смог представить 1893 страницы перевода на испанский язык.
(a) Improving the understanding of spatial data infrastructure (SDI), starting with a translation of the Global Spatial Data Infrastructure (GSDI), implementation guide (so-called GSDI cookbook) into Spanish; а) улучшить понимание инфраструктур пространственных данных (ИПД), начав с перевода на испанский язык руководства по созданию Глобальной инфраструктуры пространственных данных (ГИПД) (так называемого «Справочника по ИПД»);
He landed at the port of Coquimbo in Chile and spent two years in Valparaíso and Santiago, studying Spanish. Он переехал в Кокимбо, Чили, в 1858 году и провёл два года в Сантьяго и Вальпараисо, изучая испанский язык и завязывая полезные знакомства.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение.
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года.
Note: Please provide copies of all relevant laws and regulations that relate to the implementation of the Convention in your country, in original language and, if possible, translations into English, French or Spanish. Примечание: Просьба представить копии всех соответствующих законов и постановлений, регулирующих осуществление Конвенции в вашей стране, на языке подлинника и, если возможно, в переводе на английский, испанский или французский языки.
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
(c) Translation of applications submitted in languages other than English as well as interpretation in English, Spanish and French will be required, at the request of the Consultative Group. с) ресурсы на письменный перевод заявлений, представляемых не на английском языке, а также на устный перевод на английский, испанский и французский языки по просьбе Консультативной группы.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
No problem, it's very Spanish to be late. Нет проблем, это очень по испански - опаздывать.
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
What is Spanish for "little angel"? Как по испански маленький Ангел?
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Paul Preston, speaking in 2012 at the time of the publication of his book The Spanish Holocaust, put the figure at a little under 50,000. Пол Престон, выступая в 2012 году на презентации своей книги «The Spanish Holocaust», заявил, что их число составляет чуть менее 50000 человек.
Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun. Гитарист группы The Doors Робби Кригер использовал мелодию «Астурии» для композиции «Spanish Caravan» альбома Waiting for the Sun 1968 года.
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart».
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
The Spanish OSCE chairmanship notes with deep concern the stalemate regarding the future implementation of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe. Испания в качестве Председателя ОБСЕ с глубокой обеспокоенностью отмечает создавшуюся тупиковую ситуацию в связи с соблюдением в будущем Договора об обычных вооружениях в Европе.
In its written replies, Spain had also stated that reports on the situation and conditions of extradited prisoners were regularly prepared by the staff of the Spanish Embassy in Moscow. В своих письменных ответах Испания сообщает также, что персонал посольства Испании в Москве регулярно подготавливает доклады о положении и условиях содержания экстрадированных заключенных.
Mr. Laclaustra (Spain) (interpretation from Spanish): The Security Council is today submitting to the General Assembly the report on its work from 16 June 1993 to 15 June 1994. Г-н Лаклаустра (Испания) (говорит по-испански): Совет Безопасности представляет сегодня Генеральной Ассамблее доклад о своей работе за период с 16 июня 1993 года по 15 июня 1994 года.
The recognition of the fundamental rights and freedoms set out in the Spanish Constitution and the wide-ranging body of organizational legislation on these rights and freedoms must also be reiterated. Испания также подтверждает признание ею основных прав и свобод, содержащихся в Конституции Испании, и всестороннее закрепление этих прав и свобод в основных законах страны.
Mr. de Barandica (Spain) said that his Government had undertaken an exhaustive investigation of allegations that some airports had been used since 2002 for extraordinary renditions and had concluded that no United States aircraft had used Spanish military bases for such purposes. Г-н де Барандика (Испания) говорит, что его правительство провело исчерпывающее расследование утверждений о том, что с 2002 года некоторые аэропорты использовались для чрезвычайных выдач заключенных, и сделало вывод, что самолеты Соединенных Штатов не использовали испанские военные базы в таких целях.
Больше примеров...