Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Are you trying to tell me that you didn't take Spanish А ты хочешь сказать, что ходил на испанский
Was that Spanish? -Was it? Это был испанский? -был?
On May 8, 2015, Pitbull released a teaser video on Twitter of his upcoming second Spanish studio album and ninth studio album overall titled Dale. 8 мая 2015 года, Pitbull опубликовал тизер-видео в Twitter его предстоящий второй испанский студийный альбом и девятый студийный альбом под общим названием Dale.
The official language is Spanish. Государственный язык - испанский.
A short window that coincides with a British warship sitting in anchor 40 miles from here and my having stolen a Spanish warship in full view of a company of Spanish soldiers. Небольшая пробоина, которая совпадает с Британским военным кораблём швартующимся в сорока милях отсюда и меня укравшего Испанский корабль на глазах у Испанских солдат.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. Leal (interpretation from Spanish): The United Nations emerged 50 years ago from the rubble of the Second World War. Г-н Леаль Санчес (говорит по-испански): Организация Объединенных Наций возникла 50 лет назад на руинах второй мировой войны.
Mr. Camacho Omiste (Bolivia) (interpretation from Spanish): Bolivia welcomes the opening of the International Decade of the World's Indigenous People. Г-н Камачо Омисте (Боливия) (говорит по-испански): Боливия приветствует начало Международного десятилетия коренных народов мира.
Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): On behalf of the Argentine Government, I wish to express our satisfaction at the approval of the Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions. Г-н Петрелья (Аргентина) (говорит по-испански): От имени правительства Аргентины я хотел бы выразить наше удовлетворение в связи с одобрением Декларации о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операциях.
Mr. Aranibar Quiroga (Bolivia) (interpretation from Spanish): Allow me to convey to the President of the General Assembly the congratulations of the Government and people of Bolivia upon his election to the presidency of the fiftieth session of the General Assembly. Г-н Аранибар Кирога (Боливия) (говорит по-испански): Позвольте мне передать поздравления правительства и народа Боливии в связи с Вашим избранием на должность Председателя пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Tejerina (Bolivia) (interpretation from Spanish): On behalf of the Government of Bolivia, I convey our greetings to the President of the United Nations General Assembly and congratulate him on his outstanding leadership of the fiftieth session of the General Assembly. Г-н Техерина (Боливия) (говорит по-испански): От имени правительства Боливии я передаю наше приветствие Председателю Генеральной Ассамблеи и поздравляю его с блестящим руководством пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Two of the captured individuals are Colombian and one is Spanish. Двое из задержанных - колумбийцы и один - испанец.
Well, my father is Spanish, that's true. Мой папа испанец, это правда.
Yes, but the waiter is Spanish. Спасибо. Но ведь официант испанец.
He wasn't Spanish, he was Portuguese. Это был не испанец, а португалец.
Dina signed first world champion in its history - Spanish Marcelo. В межсезонье в «Дине» появился первый чемпион мира в её составе - испанец Марсело.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
Despite calls by the writer Rafael Sánchez Mazas and other Spanish nationalists to annex "Tánger español", the Franco regime publicly considered the occupation a temporary wartime measure. Несмотря на призывы писателя Рафаэля Санчеса Масаса и других испанских националистов к аннексии «Tánger español» (в переводе с исп. - «испанского Танжера»), режим Франко публично считал оккупацию временной мерой военного времени.
In the U.S., the title of the narrative went by the name of I, Rigoberta Menchu, and in the original Spanish (Me llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia. Как родилась моя совесть» (исп. Мё llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia), которая была составлена на основании её интервью.
The Alliance (Spanish: Alianza), previously known as Alliance for Chile (Spanish: Alianza por Chile), was a coalition of right-wing Chilean political parties. Альянс за Чили (исп. Alianza por Chile), известный также как Ла альянса (исп. La Alianza) - коалиция правоцентристских партий Чили.
There is little doubt that Minamidaitōjima and Kitadaitōjima were again sighted by the Spanish on 28 July 1587, by Pedro de Unamuno who named them Islas sin Probecho (Useless Islands). Более точные сведения имеются о плавании другого испанца, Педро де Унамуно, который 28 июля 1587 года снова увидел эти острова и назвал их «Бесполезными» (исп. Islas sin Probecho).
Tiki-taka or Tiqui-taca () is a Spanish style of play in football characterised by short passing and movement, working the ball through various channels, and maintaining possession. Тики-така (исп. tiqui-taca, англ. tiki-taka) - испанская футбольная тактика, основанная на коротком пасе и движении с мячом в разных зонах поля, а также на постоянном владении мячом.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The measure would affect the growing number of members of staff of the Organization who had chosen to learn and use Spanish. Эта мера затронет большое число членов Организации, которые желают изучать и использовать испанский язык.
The Spanish translation should be reviewed to ensure correct usage of certain terms. Следует проверить адекватность перевода на испанский язык для обеспечения правильного использования отдельных терминов.
Under its 1998 Constitution, Ecuador was a sovereign, unitary, multicultural and multi-ethnic State of law; although Spanish was the official language, Quechua and the other ancestral languages were in official use among the indigenous peoples. ЗЗ. В соответствии с принятой в 1998 году конституцией Эквадор является суверенным, унитарным и многоэтническим правовым государством, для которого характерно наличие многих культур; хотя официальным языком является испанский язык, кечуа и другие древние языки используются в качестве средства официального общения в среде коренных народов.
Phases I and II involved the preparation of a web-based prototype of the project, its demonstration at the Beijing+5 Summit, its translation into Spanish and the development of networks and a database. Этапы I и II предусматривали подготовку прототипа веб-сайта ГАИНС, его демонстрацию на Встрече на высшем уровне «Пекин+5», перевод на испанский язык и формирование сетей и базы данных.
(b) Revision, from a gender perspective, of the curriculum and textbooks at primary level in eight subject areas: Spanish language, foreign languages, mathematics, physical education, humanitarian and religious training, arts education, social sciences and natural sciences; Ь) пересмотр с учетом гендерных аспектов учебной программы и учебных пособий в системе базового образования по следующим восьми дисциплинам: испанский язык, иностранные языки, математика, физическая культура, светское и религиозное образование, искусство, общественные науки и природоведение;
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
2 P-5 senior revisers (French, Spanish) 2 должности старших редакторов класса С-5 (испанский и французский языки)
Note: Please provide copies of all relevant laws and regulations that relate to the implementation of the Convention in your country, in original language and, if possible, translations into English, French or Spanish. Примечание: Просьба представить копии всех соответствующих законов и постановлений, регулирующих осуществление Конвенции в вашей стране, на языке подлинника и, если возможно, в переводе на английский, испанский или французский языки.
(a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке);
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... Прощайте, милые испанки...
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
All older, all Spanish speaking. все постарше, все говорили по испански.
And she speaks Spanish? И она говорит по испански?
"Carnicero" is Spanish for "Карнисеро" по испански
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
Katz co-wrote House of Games with Mamet and had small roles in the Mamet-directed films Things Change, Homicide, The Spanish Prisoner and State and Main. Кац написал совместно с Маметом сценарий фильма Дом игр и играл небольшие роли в фильмах Мамета Всё меняется, Homicide, The Spanish Prisoner и State and Main.
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Between the bullet and the lie: American volunteers in the Spanish Civil War. Испания, вторая родина: советские добровольцы в испанской Гражданской войне.
Mr. Laclaustra (Spain) (interpretation from Spanish): The Security Council is today submitting to the General Assembly the report on its work from 16 June 1993 to 15 June 1994. Г-н Лаклаустра (Испания) (говорит по-испански): Совет Безопасности представляет сегодня Генеральной Ассамблее доклад о своей работе за период с 16 июня 1993 года по 15 июня 1994 года.
Spain noted that the Spanish Observatory on Racism and Xenophobia annually presents the study called "Attitudes regarding racial or ethnic discrimination", which provides updated information of these phenomena in order to formulate actions and projects regarding the fight against racism and xenophobia. Испания отметила, что Испанский наблюдательный совет по вопросам расизма и ксенофобии ежегодно готовит исследование, озаглавленное «Отношение к расовой или этнической дискриминации», в котором представляется обновленная информация об этих явлениях, используемая при планировании мероприятий и проектов по борьбе с расизмом и ксенофобией.
May 16 - The Seville Statement on Violence is adopted by an international meeting of scientists, convened by the Spanish National Commission for UNESCO, in Seville, Spain. 16 мая - в Севилье (Испания) международная группа учёных приняла Севильскую декларацию о насилии, разработанную под эгидой ЮНЕСКО.
In environmental management, Spanish companies rank third in the world with 6,473 ISO 14001 certificates, while with regard to quality management, Spain ranks fifth place, with 40,972 ISO 9001 certificates. В направлении охраны окружющейсреды, испанские фирмы занимают третье место в мире в этой классификации с 6.473 сертификатами ISO 14001, а что касается сертификатов качества, то Испания занимает пятое место в мире, с присужденными ей 40.972 сертификатами ISO 9001.
Больше примеров...