| With regard to guideline 3.1.2, his delegation agreed with the last sentence of paragraph 404 of the report, except that it should also refer to the Spanish and French versions. | Что касается руководящего положения 3.1.2, то делегация Гватемалы согласна с последним предложением пункта 404 вышеупомянутого доклада при условии включения в него ссылки также на испанский и французский варианты. |
| Stiles escorted a convoy of East Indiamen in 1806, and on 6 May captured the Spanish 26-gun privateer Nuestra Señora de los Dolores off the Cape of Good Hope. | Стайлз сопровождал Ост-Индский конвой в 1806 году, а 6 мая у мыса Доброй Надежды захватил испанский 26-пушечный приватир Nuestra Señora de los Dolores. |
| See? Horrible Spanish. | Как я и сказала - паршивый испанский. |
| Blake ordered that no prizes were to be taken; the Spanish fleet was to be utterly destroyed. | Блейк приказал не брать призов, и полностью уничтожить испанский флот. |
| She got her big break when she starred in the James L. Brooks film Spanglish in which she played the bilingual daughter of a housemaid who speaks only Spanish. | Наибольшая известность к ней пришла, когда она снялась в фильме Джеймса Брукса «Испанский английский», в котором сыграла дочь домработницы, знающую испанский язык. |
| (Speaking Spanish) This merchandise will be worth waiting for. | (Говорит по-испански) Этот товар будет стоить ожидания. |
| I wonder if "Garriga" is Spanish for "thief." | Интересно, а Гаррига это по-испански "вор"? |
| President Salinas de Gortari (interpretation from Spanish): It is a great pleasure to attend the beginning of this forty-ninth session of the General Assembly of the United Nations. | Президент Салинас де Гортари (говорит по-испански): Мне доставляет большое удовольствие принять участие в работе сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
| Mr. Tejerina (Bolivia) (interpretation from Spanish): On behalf of the Government of Bolivia, I convey our greetings to the President of the United Nations General Assembly and congratulate him on his outstanding leadership of the fiftieth session of the General Assembly. | Г-н Техерина (Боливия) (говорит по-испански): От имени правительства Боливии я передаю наше приветствие Председателю Генеральной Ассамблеи и поздравляю его с блестящим руководством пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи. |
| Mr. Martini Herrera (Guatemala) (interpretation from Spanish): I have the honour to address the Assembly on behalf of the countries of Central America in my capacity as Chairman of the Central American Integration System. | Г-н Мартини Херрера (Гватемала) (говорит по-испански): Я имею честь выступать в Ассамблее от имени стран Центральной Америки в моем качестве Председателя системы интеграции Центральной Америки. |
| I don't want some Spanish guy sitting on me. | Сейчас на меня какой-нибудь испанец сядет. |
| Ramon, do you feel alone because you are the only Spanish to have requested euthanasia? | Тебе не одиноко: единственный испанец, требующий эвтаназии? |
| Fill me up, Spanish. [Chuckles] | Залей мне, испанец. |
| Dina signed first world champion in its history - Spanish Marcelo. | В межсезонье в «Дине» появился первый чемпион мира в её составе - испанец Марсело. |
| In 1513, about 40 miles (64 kilometres) south of Acandí, in present-day Colombia, Spanish Vasco Núñez de Balboa heard unexpected news of an "other sea" rich in gold, which he received with great interest. | В 1513 году в 65 км к югу от Аканди (современная Колумбия) испанец Васко Нуньес де Бальбоа получил неожиданные новости о «другом море», где много золота, которые выслушал с большим интересом. |
| José Carlos Altuve (Spanish pronunciation:; born May 6, 1990) is a Venezuelan professional baseball second baseman for the Houston Astros of Major League Baseball (MLB). | Хосе Карлос Альтуве (исп. José Carlos Altuve, 6 мая 1990, Пуэрто-Кабельо) - профессиональный венесуэльский бейсболист, игрок второй базы клуба МЛБ «Хьюстон Астрос». |
| My Mother Likes Women (Spanish: A mi Madre le gustan las mujeres) is a 2002 Spanish comedy film directed by Inés París and Daniela Fejerman. | «Моя мама любит женщин» (исп. А mi madre le gustan las mujeres) - испанская комедия 2002 года режиссёров Инес Парис (исп.)русск. и Даниэлы Фейерман (исп.)русск... |
| The nameplate Eldorado is a contraction of two Spanish words that translate as "the gilded (i.e., golden) one" - and also refers to El Dorado, the mythical South American "Lost City of Gold" that fascinated Spanish explorers. | Название марки Eldorado происходит от слов англ. the golden one = исп. El Dorado - золото, отсылающих к Эльдорадо, мифическому южноамериканскому «Потерянному городу золота», очаровавшему испанских конкистадров. |
| The Distinguished Citizen (Spanish: El ciudadano ilustre) is a 2016 Argentine-Spanish drama film directed by Gastón Duprat & Mariano Cohn. | «Почётный гражданин» (исп. El ciudadano ilustre) - аргентино-испанский комедийно-драматический фильм, снятый Гастоном Дюпра и Мариано Коном. |
| The Supreme Court of Argentina (Spanish: Corte Suprema de Justicia de la Nación literally Supreme Court of Justice of the Nation) is the highest court of law of the Argentine Republic. | Верховный суд Аргентины (исп. Corte Suprema de Justicia de la Nación) - высшая судебная инстанция в Аргентинской Республике. |
| Spain, for example, has pledged to provide a Spanish translation of the technical paper on costs and benefits of adaptation options. | Например, Испания обязалась обеспечить перевод на испанский язык технического документа об издержках и выгодах вариантов адаптации. |
| The Secretariat had informed the Commission at its forty-second session, in 2009, that the translation into Spanish of the revised CISG Digest (2008), was outstanding. | Секретариат сообщил Комиссии на ее сорок второй сессии в 2009 году о том, что пока не завершен перевод на испанский язык пересмотренного в 2008 году Сборника по КМКПТ. |
| Phases I and II involved the preparation of a web-based prototype of the project, its demonstration at the Beijing+5 Summit, its translation into Spanish and the development of networks and a database. | Этапы I и II предусматривали подготовку прототипа веб-сайта ГАИНС, его демонстрацию на Встрече на высшем уровне «Пекин+5», перевод на испанский язык и формирование сетей и базы данных. |
| The objective is to train all teachers in the country with an intercultural perspective and to train future bilingual teachers with a view to ensuring that they have mastered not only their own language and culture, but also the ability to teach Spanish as a second language. | Существует намерение добиться того, чтобы все учителя в стране были специалистами по межэтническому образованию и чтобы будущие двуязычные учителя не только говорили на своем собственном языке и знали свою культуру, но и умели преподавать испанский язык в качестве второго языка. |
| Arakmbut children were obliged to attend mission schools far away from their parents, and forced to learn Spanish. | Детей туземцев заставляя учиться в миссионерских школах далеко от дома, где им приходилось учить испанский язык. |
| As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. | По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение. |
| As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. | В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года. |
| As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. | В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года. |
| The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. | В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки. |
| Spanish, English, French 1 1 G-6 | Испанский, английский, французский языки |
| We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. | Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого». |
| I hear that the Spanish are good. | Я слышал, испанки хороши. |
| Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... | Прощайте, милые испанки... |
| You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. | Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии! |
| In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. | В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки". |
| No problem, it's very Spanish to be late. | Нет проблем, это очень по испански - опаздывать. |
| Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! | К сожалению, Кэрри не говорит по испански! |
| Nogal - Spanish for walnut tree. | Ногал по испански ореховое дерево. |
| I heard you speaking Spanish. | Я слышал ты говорил по испански. |
| And she speaks Spanish? | И она говорит по испански? |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. | Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939». |
| The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. | Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube. |
| Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). | Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»). |
| The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. | ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании. |
| Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". | Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher». |
| Spanish officials were also concerned with Spain remaining an independent country, rather than another part of the French or Austrian empires. | Испанские чиновники также хотели, чтобы Испания оставалась независимой державой, а не была ещё одной частью французской или австрийской империй. |
| On March 10, 1923, Spain joined the IIHF after the Spanish Winter Sports Federation was founded in the same year. | 10 марта 1923 Испания вступила в ИИХФ, поскольку в том же году была основана Испанская федерация зимних видов спорта. |
| These remarks prompted a reply by the Spanish Minister for Foreign Affairs, who declared that Spain once again reaffirmed in the strongest terms that the two territories were Spanish and totally rejected the inadmissible claims expressed by the Moroccan Minister. | Это вызвало ответную реакцию министра иностранных дел Испании, который заявил, что Испания еще раз самым решительным образом подтверждает принадлежность обеих территорий Испании, и полностью отверг неприемлемые претензии, высказанные марокканским министром. |
| Mr. de Barandica (Spain) said that his Government had undertaken an exhaustive investigation of allegations that some airports had been used since 2002 for extraordinary renditions and had concluded that no United States aircraft had used Spanish military bases for such purposes. | Г-н де Барандика (Испания) говорит, что его правительство провело исчерпывающее расследование утверждений о том, что с 2002 года некоторые аэропорты использовались для чрезвычайных выдач заключенных, и сделало вывод, что самолеты Соединенных Штатов не использовали испанские военные базы в таких целях. |
| According to the administering Power, Spain removed restrictions on cruise ships sailing directly between Gibraltar and Spanish ports, and also removed the ban on Gibraltar-bound civilian air flights diverting, in the event of bad weather, to nearby Spanish airports. | Согласно информации управляющей державы, Испания отменила ограничения на прямое круизное сообщение между Гибралтаром и портами Испании, а также отменила положение, запрещающее в случае неблагоприятных метеоусловий направлять следующие в Гибралтар пассажирские самолеты в ближайшие аэропорты на территории Испании5. |