Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
No, I mean, I took Spanish for a year in high school, but... То есть, у меня один год был испанский в школе, но...
The requirements in the judicial area also include the services of five local staff to interpret into Spanish from different indigenous languages during hearings of claims, interviews and meetings. Потребности в такой области, как система правосудия, также включают средства на оплату услуг пяти местных переводчиков для обеспечения перевода с различных языков коренного населения на испанский язык при рассмотрении требований и проведении интервью и совещаний.
If the evidence was originally in another language, the copies shall be translated into Spanish by an official translator; Если они представлены на другом языке, то копии должны быть переведены на испанский язык официальным переводчиком.
Well, your Spanish is half-way decent, isn't it? Ну, твой испанский вроде на уровне.
Justifiably, the Spanish philosopher Fernando Savater says that fanaticism is in no way strength of conviction, but, quite the contrary, panic in the face of possible contamination by what is different. Испанский философ Фернандо Саватер заявил, что фанатизм - это не сила убежденности, а паническая реакция перед лицом возможного заражения в результате контакта с тем, что отличается от привычного.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
The group was officially known as the Movimiento de Acción Nacionalista Organizado (English: Movement of Organized Nationalist Action) which gives the acronym "MANO," (Spanish: hand). Название сложилось из аббревиатуры Movimiento de Acción Nacionalista Organizado (Движение организованного националистического действия) - MANO (по-испански: рука) с добавлением прилагательного Blanca (белая).
She wished to know what measures and special activities had been devised to combat the persistence of stereotypes, especially given the fact that Guatemala had a large population of women who neither read nor spoke Spanish and therefore had no access to or contact with the mass media. Оратор спрашивает, какие были приняты меры и специальные шаги для борьбы с существующими стереотипами, особенно ввиду того факта, что в Гватемале значительная часть женщин не умеют ни читать, ни говорить по-испански и поэтому не имеют доступа к средствам массовой информации или взаимодействия со СМИ.
(Whirring) (Bustos Screaming) (Speaking Spanish) (Трещит) (Кричит Бастос) (Говорит по-испански)
The Chairman (interpretation from Spanish): Does any member of the Committee wish to speak before we take action on the draft resolution introduced by Venezuela? Председатель (говорит по-испански): Желает ли кто-нибудь из членов Комитета выступить до принятия решения по проекту резолюции, представленному Венесуэлой?
Mr. Izquierdo (Ecuador) (interpretation from Spanish): Ecuador believes it essential to support and encourage the full resumption of the peace process in the Middle East and to contribute as effectively as possible to strengthening the bilateral and multilateral negotiating mechanisms that are developed. Г-н Искьердо (Эквадор) (говорит по-испански): Эквадор считает важным поддерживать и поощрять возобновление в полном объеме мирного процесса на Ближнем Востоке и вносить по возможности максимальный вклад в укрепление существующих двусторонних и многосторонних механизмов по переговорам.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
There is a Frenchman, a Spanish and English... Встретились француз, англичанин и испанец...
I didn't know you were Spanish. Не знала, что ты испанец.
I am French, Spanish, English, danish. Я француз, испанец, англичанин, датчанин
You are Spanish, no? -No. Вы испанец, верно?
All the guys climbed down OK from the peak Somoni. Only one of Spanish climbers, alone, had summited. Ребята все здоровы, спустились [с пика Коммунизма], на вершине побывал лишь один испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Museum of the Revolution (Spanish: Museo de la Revolución) is located in the Old Havana section of Havana, Cuba. Музей Революции (исп. Museo de la Revolución) - расположен в историческом центре Гаваны, Куба.
Progressive Advance (Spanish: Avanzada Progresista) is an anti-Chavista progressive political party in Venezuela, founded by former members of For Social Democracy (PODEMOS), Fatherland for All and the United Socialist Party of Venezuela in June 2012. Поступательное движение (исп. Avanzada Progresista) - античавистская прогрессивная политическая партия в Венесуэле, основанная бывшими членами партии «За социальную демократию» (ПОДЕМОС), Отечества для всех и Единой Социалистической партии Венесуэлы в июне 2012 года.
The Museum of Contemporary Art, Vigo (Spanish: Museo de Arte Contemporánea de Vigo, abbreviated MARCO) is an art museum in Vigo, Spain. Музей современного искусства в Виго (исп. Museo de Arte Contemporánea de Vigo, сокращенно Марко) - художественный музей в городе Виго, Испания.
The Humid Pampas (Spanish: Pampa Húmeda) is an extensive ecoregion of flat, fertile grassland of loessic origin in Argentina. Вла́жная па́мпа (исп. Pampa Húmeda) - обширный экорегион плоских, плодородных пастбищ на лёссовой материнской породе в Аргентине.
The company was founded by Rafael del Pino y Moreno in 1952 as a railroad construction company called Ferrovial, from the Spanish word for "railroad". Основана в 1952 году Рафаэлем дель Пино и Морено как компания по строительству железных дорог (от исп. ferroviario - железнодорожный.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
UNEP also developed a Spanish language version of the guide. ЮНЕП также подготовила перевод этого руководства на испанский язык.
Another Spanish language module for Beatles v1.2 is now available on our Beatles translations page. К Beatles v1.2 появился очередной перевод на испанский язык.
English is a world language, Spanish has been booming recently and the ever-increasing demand for Chinese is just the beginning. Английский язык является мировым языком, уже несколько лет переживает бум испанский язык и растущий спрос на китайский язык - все это только начало.
The manual is available in English and Russian and is planned to be translated into Spanish; Пособие составлено на английском и русском языках; его также планируется перевести на испанский язык;
Furthermore, a translation into English, French or Spanish is only admissible if the administration cannot determine the alien's country of origin, and therefore his or her native language. Считается, что письменный перевод на английский, французский или испанский язык приемлем лишь в тех случаях, когда административному органу неизвестна страна происхождения иностранца и, следовательно, неизвестен его язык.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Translations of the Covenant in French, German, Italian and Spanish were completed during the period reported. В ходе отчетного периода пакт был переведен на испанский, итальянский, немецкий и французский языки.
English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры).
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
No problem, it's very Spanish to be late. Нет проблем, это очень по испански - опаздывать.
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939».
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart».
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
The town cemetery was moved to Spanish Flat, a bluff overlooking the valley. Городское кладбище было перенесено на Плато Испания - обрывистую скалу с видом на долину.
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): I take the floor on behalf of the European Union. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Я беру слово от имени Европейского союза.
Mr. Carcer (Spain) (interpretation from Spanish): The Spanish delegation is gratified that the draft resolution on the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty has been adopted by consensus. Г-н Карсер (Испания) (говорит по-испански): Делегация Испании удовлетворена тем, что проект резолюции, касающийся Договора о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке, был принят консенсусом.
Mr. PEREZ-VILLANUEVA (Spain) (translated from Spanish): Mr. President, before commencing allow me to extend best wishes to you on behalf of my delegation and wish you every success as you take up the presidency, Ambassador Brotodiningrat. Г-н ПЕРЕС-ВИЛЛЬЯНУЭВА (Испания) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде чем я начну, позвольте мне передать вам наилучшие пожелания от имени моей делегации и пожелать вам, посол Бротодининграт, всяческих успехов на посту Председателя.
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): First of all, Mr. President, I wish to congratulate you on chairing today's meeting, the plenary meeting and the informal plenary meeting that we are going to hold afterwards. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Прежде всего, г-н Председатель, мне хотелось бы поздравить вас с председательством на сегодняшнем заседании - на пленарном заседании и на неофициальном пленарном заседании, которое мы будем проводить потом.
Больше примеров...