| The winner of stage 2 was the Spanish cyclist Rubio Hernandez. | Победителем 2 этапа стал испанский велогонщик Рубио Эрнандес. |
| The Spanish text should be revised to bring it in line with the English text. | Испанский текст должен быть приведен в соответствие с английским текстом. |
| "Language preference: English, Spanish, Chinese, French." | "Выберите язык: английский, испанский, китайский, французский." |
| I don't know why I know that. I took four years of Spanish. | Откуда я только это знаю, я же четыре года испанский учил. |
| A Spanish buyer ordered from a German seller a set of parts for use in the buyer's production process, it being agreed that the goods would be delivered by instalments. | Испанский покупатель заказал у немецкого продавца комплект оборудования, необходимого для его производственного процесса, условившись о последовательных поставках этого оборудования отдельными партиями. |
| Mr. Martini Herrera (Guatemala) (interpretation from Spanish): I have the honour to speak on behalf of six countries of Central America: Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Panama and Guatemala. | Г-н Мартини Еррера (Гватемала) (говорит по-испански): Я имею честь выступать от имени шести стран Центральной Америки: Коста-Рики, Сальвадора, Гондураса, Никарагуа, Панамы и Гватемалы. |
| Mr. NIEHAUS QUESADA (Costa Rica) (interpretation from Spanish): It has been four years since the end of the cold war and the fall of the old ideological order. | Г-н НЕЙХАУС КЕСАДА (Коста-Рика) (говорит по-испански): Прошло четыре года со времени окончания "холодной войны" и падения старого идеологического порядка. |
| The Acting President (interpretation from Spanish): I now call on the representative of Senegal, Mr. Papa Baboucar Mbaye, Vice-President in charge of International Relations, National Council of Youth of Senegal. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Сейчас слово имеет представитель Сенегала, заместитель председателя Национального союза молодежи Сенегала по международным связям г-н Папа Бабукар Мбайе. |
| The President (interpretation from Spanish): The sixth Human Rights Prize is awarded to the Human Rights Defenders of the World. | Председатель (говорит по-испански): Шестой премией за заслуги в области прав человека награждается организация "Борцы за права человека во всем мире". |
| (Spanish) (Continues) | (Говорит по-испански) (Продолжается пение) |
| I didn't know you were Spanish. | Не знала, что ты испанец. |
| It's probably his Spanish guy, right? | Возможно, тот испанец, да? |
| Am I to die because I'm not Spanish? | Я должен умереть, потому что я не испанец? |
| And if the new pope is Spanish? | А если новый Папа испанец? |
| In 1538, a Spanish visitor to the central mountain ranges in present-day Colombia noted that local people cultivated "a kind of earth truffle" - which were probably potatoes. | В 1538 году испанец, оказавшийся в центральных горных районах современной Колумбии отметил, что местные жители выращивали «нечто похожее на земляные трюфели - имея в виду, вероятно, картофель. |
| 600 Miles (Spanish: 600 Millas) is a 2015 Mexican drama film directed by Gabriel Ripstein. | 600 миль (исп. 600 Millas) - мексиканский драматический фильм, написанный и снятый Габриэлем Рипштейном. |
| April's Daughter (Spanish: Las hijas de abril) is a 2017 Mexican drama film directed by Michel Franco. | Дочери Абриль (исп. Las hijas de abril) - мексиканская кинодрама 2017 года, поставленный режиссёром Мишелем Франко. |
| The Red Terror in Spain (Spanish: Terror Rojo) is the name given by some historians to various acts of violence committed from 1936 until the end of the Spanish Civil War "by sections of nearly all the leftist groups". | Красный террор (исп. Тёггог Rojo) в Испании - название, данное историками различным актам насилия, совершенным в период Гражданской войны в Испании левыми группировками. |
| Jonathan Calleri (Spanish pronunciation:; Italian pronunciation:; born 23 September 1993) is an Argentine professional footballer who plays as a striker for Spanish club Deportivo Alavés, on loan from Uruguayan club Deportivo Maldonado. | Джонатан Калье́ри (исп. Jonathan Calleri; 23 сентября 1993, Буэнос-Айрес) - аргентинский футболист, нападающий уругвайского клуба «Депортиво Мальдонадо», на правах аренды выступающий за испанский «Алавес». |
| Tiki-taka or Tiqui-taca () is a Spanish style of play in football characterised by short passing and movement, working the ball through various channels, and maintaining possession. | Тики-така (исп. tiqui-taca, англ. tiki-taka) - испанская футбольная тактика, основанная на коротком пасе и движении с мячом в разных зонах поля, а также на постоянном владении мячом. |
| Furthermore, Spanish is much like the Italian. | И кроме того, испанский язык очень похож на итальянский. |
| Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the Spanish translation of draft paragraph 6 might have created confusion. | Г-н Эстрелла Фариа (Секретариат) говорит, что недопонимание, возможно, вызвано переводом проекта пункта 6 на испанский язык. |
| It requested translation of documents and publications produced under the Convention into Spanish to facilitate their distribution at the national level. | Делегат от Никарагуа просил перевести документы и публикации, имеющие отношение к Конвенции, на испанский язык, с тем чтобы облегчить их распространение на национальном уровне. |
| We welcome the decision of Brazil to offer Spanish as a compulsory subject in its national secondary curriculum. | Мы отмечаем с удовлетворением решение Бразилии сделать испанский язык обязательным предметом в школьных программах в рамках среднего образования в стране. |
| If the evidence was originally in another language, the copies shall be translated into Spanish by an official translator; | Если они представлены на другом языке, то копии должны быть переведены на испанский язык официальным переводчиком. |
| 2 P-5 senior revisers (French, Spanish) | 2 должности старших редакторов класса С-5 (испанский и французский языки) |
| Materials were translated into Spanish and French, and new case studies were developed. | Учебные материалы были переведены на испанский и французский языки, и были проведены новые конкретные исследования. |
| Gender performance indicator scorecard approved by UNDG and disseminated to UNCTs; Spanish and French translations available (2008) | Карта показателей деятельности в гендерной области одобрена ГООНВР и распространена среди СГ ООН; имеются в наличии переводы на испанский и французский языки (2008 год) |
| The staff member of INSTRAW responsible for the preparation of the overall structure, the substantive content and target groups, also presented to the Board the cost-estimates for translation of the package into Spanish and French as well as the costs for reproduction and dissemination. | Кроме того, сотрудники МУНИУЖ, отвечающие за подготовку общей структуры, содержание основных разделов и целевые группы, представили Совету смету расходов на перевод учебного пакета на испанский и французский языки, а также расходов на его размножение и распространение. |
| In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. | Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства. |
| Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. | Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции. |
| What, are you a Spanish are available? | Да ты что, испанки такие доступные? |
| I hear that the Spanish are good. | Я слышал, испанки хороши. |
| You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. | Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии! |
| In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. | В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки". |
| No problem, it's very Spanish to be late. | Нет проблем, это очень по испански - опаздывать. |
| What is Spanish for "little angel"? | Как по испански маленький Ангел? |
| (Chavez speaking Spanish) | Чавез говорит по испански. |
| Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! | К сожалению, Кэрри не говорит по испански! |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. | Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. | Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| Only "Spanish Castle Magic" and "Little Wing" were performed regularly. | Только «Spanish Castle Magic» и «Little Wing» регулярно присутствовали в живых выступлениях. |
| Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. | Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи. |
| These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. | Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам. |
| The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. | Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube. |
| Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). | Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»). |
| And I love the Spanish - from the Inquisition to the delightful Franco years. | И мне нравится Испания, от времен инквизиции до прекрасной диктатуры Франко. |
| Spain simply reported that the language usually used was Spanish; | г) Испания сообщила только, что обычно используется испанский язык; |
| It is for that reason that Spain also chose this issue for the thematic debate organized by Spain in this Council during the Spanish presidency in 2004. | Именно по этой причине Испания также выбрала этот вопрос для тематических прений в Совете во время выполнения обязанностей Председателя в 2004 году. |
| It was not by depriving Spanish fishermen of their only means of subsistence and invoking the sovereign rights of Gibraltar over waters over which Spain did not recognize the jurisdiction of the United Kingdom that the latter would create conditions favourable to dialogue. | Кроме того, лишая испанских рыбаков их единственного средства к существованию, ссылаясь на суверенное право Гибралтара на воды, в отношении которых Испания не признает юрисдикцию Соединенного Королевства, последнее не создает благоприятных условий для ведения такого диалога. |
| JS3 mentions that the Spanish position on the right to asylum is striking, in that it suggests that Spain has been overwhelmed by asylum applications and refugee flows. | В СП3 обращалось внимание на позицию испанского правительства, из которой следует, что Испания переполнена ходатайствами о предоставлении убежища и права на проживание. |