Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Languages: English, Spanish, Russian and Hungarian Знание языков: английский, испанский, русский и венгерский
Translation into Spanish was finalized in the course of 2009 and the revised Digest is now available on the UNCITRAL website in all six United Nations languages. В течение 2009 года пересмотренный Сборник был переведен на испанский язык и теперь доступен на веб-сайте ЮНСИТРАЛ на всех шести языках Организации Объединенных Наций.
Spanish and all indigenous languages spoken in the country are considered official languages, and different State authorities have the duty to use Spanish and at least another language, depending on the area. Испанский язык и языки всех коренных народов, проживающих в стране, считаются официальными языками, и органы власти обязаны использовать испанский язык и по меньшей мере еще один язык в зависимости от района.
The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки.
They have identified gaps in implementation, and - as I think the Spanish Chair recognizes - it is now necessary that the CTC, with the advice of experts, take action with respect to States that are falling behind on implementation. Они выявляют прорехи в ее осуществлении, и поэтому теперь КТК необходимо - и я полагаю, что его испанский Председатель это осознает, - по рекомендациям экспертов принимать меры в отношении государств, отстающих в таком ее выполнении.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
As I know you speak a little bit of Spanish... Она немного боится ходить одна потому что не говорит по-испански, а ты...
Mr. Stadthagen (Nicaragua) (interpretation from Spanish): Our country believes that this is the time for reconciliation in the Middle East. Г-н Стадтахен (Никарагуа) (говорит по-испански): Наша страна считает, что пришло время примирения на Ближнем Востоке.
(Gasps) (Spanish) (Grunts) Yes. (Задыхается) (Говорит по-испански) (Хрипит) Да. А, хорошо.
Mr. Fernandez (Chile) (interpretation from Spanish): The Government of the Republic of Chile attaches special significance to this, the thirty-seventh, session of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. Г-н Фернандес (Чили) (говорит по-испански): Правительство Республики Чили придает особое значение этой, тридцать седьмой сессии Комитета по использованию космического пространства в мирных целях.
Mr. Albin (Mexico) (interpretation from Spanish): My delegation joined the consensus in adopting the resolution although the text reflects a delicate balance in the distribution of dissatisfactions in the positions of all the States Members of the Organization. Г-н Альбин (Мексика) (говорит по-испански): Моя делегация поддержала консенсус в пользу принятия резолюции, хотя в ее тексте нашел отражение сложный баланс различной по своей глубине неудовлетворенности, испытываемой всеми государствами - членами Организации.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова.
I didn't know you were Spanish. Не знала, что ты испанец.
It's probably his Spanish guy, right? Возможно, тот испанец, да?
~ He looks Spanish. Он выглядит как испанец.
We suspect a Spanish involvement. Мы подозреваем, тут замешан испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Spanish ambassador, Marcelino Pascua, was transferred to Paris. Посол Испании в СССР Марселино Паскуа (исп. Marcelino Pascua) был переведён в Париж.
The Democratic Party of Equatorial Guinea (Spanish: Partido Democrático de Guinea Ecuatorial, abbreviated PDGE) is the ruling political party in Equatorial Guinea. Демократическая партия Экваториальной Гвинеи (исп. Partido Democrático de Guinea Ecuatorial, PDGE) правящая политическая партия Экваториальной Гвинеи.
Íngrid Martz de la Vega (Spanish pronunciation:; Mexico City, 17 September 1979) is a Mexican actress and model. Ингрид Марц де ла Вега (исп. Ingrid Martz de la Vega) (17 сентября 1979, Мехико, Мексика) - мексиканская актриса театра и кино.
The company was founded by Rafael del Pino y Moreno in 1952 as a railroad construction company called Ferrovial, from the Spanish word for "railroad". Основана в 1952 году Рафаэлем дель Пино и Морено как компания по строительству железных дорог (от исп. ferroviario - железнодорожный.
Bernardo de Iturriaza (1608, Ezcaray, La Rioja, Spain - 1678, Lima) was a Spanish judge and colonial official. Бернардо де Итуррисарра (исп. Bernardo de Iturrizarra y Mansilla; 1608, Эскарай, Риоха, Испания - 1678, Лима) - испанский судья и колониальный чиновник.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
He was pleased to note that Spanish was the second most frequently used language on United Nations websites and social media. Оратор с удовлетворением отмечает, что испанский язык является вторым по частоте употребления на веб-сайтах Организации Объединенных Наций и в социальных сетях.
The publication contains 32 photographs of 32 different girls, and texts in each girl's language with translations into Spanish. Издание включает 32 фотографии 32 разных девушек, под каждой фотографией имеется текст на родном языке этой девушки и его перевод на испанский язык.
Although they had been basically English-speaking, they had learned Spanish, which was now their cultural frame of reference. Хотя изначально в своем большинстве они были англоговорящими, они изучили испанский язык, который в настоящее время является языком их культурного самовыражения.
Lastly, International Center personnel provided technical assistance to Chile in its efforts to develop a national DNA database and also translated technical requirements and laboratory manuals into Spanish. В заключение стоит упомянуть о том, что персонал Международного центра оказал техническую помощь Чили в усилиях, направленных на создание национальной базы ДНК-данных, а также перевел технические регламенты и лабораторные пособия на испанский язык.
If you need a foreign text translated into Spanish or a Spanish text translated into any language you can count on us. The text is translated and then adapted. Если Вам нужно перевести документ на испанский язык или с испанского языка на любой другой язык, обращайтесь к нам, и мы осуществим перевод и адаптирование текста на нужный Вам язык.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
In order to facilitate the full participation of all member States in the work of the Committee, the Ministers expressed the hope that French, English, Portuguese and Spanish would henceforth be used as working languages. В целях содействия полному участию в работе всех стран - членов Комитета министры высказались за то, чтобы в дальнейшем английский, испанский, португальский и французский языки использовались в качестве рабочих языков.
This handbook has been widely disseminated among evaluators in various countries and Spanish and French translations are underway. Руководство получило широкое распространение среди структур, занимающихся проведением оценок в разных странах, и в настоящее время готовится его перевод на испанский и французский языки.
The checklist has received positive feedback from States and field organizations and UNIDIR is producing Spanish and French translations, which will be available on the UNIDIR website. Контрольный список получил положительную оценку со стороны государств и организаций на местах, и в настоящее время ЮНИДИР организует его перевод на испанский и французский языки, после чего он будет помещен на веб-сайте ЮНИДИР.
In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
No problem, it's very Spanish to be late. Нет проблем, это очень по испански - опаздывать.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
Nogal - Spanish for walnut tree. Ногал по испански ореховое дерево.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939».
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
Katz co-wrote House of Games with Mamet and had small roles in the Mamet-directed films Things Change, Homicide, The Spanish Prisoner and State and Main. Кац написал совместно с Маметом сценарий фильма Дом игр и играл небольшие роли в фильмах Мамета Всё меняется, Homicide, The Spanish Prisoner и State and Main.
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Florida was under Spanish control again from 1784 to 1821. Испания вновь владела Флоридой с 1783 по 1821 год.
Spain was also participating in the African and Spanish Women's Network, an initiative designed to bring together African and Spanish women, agencies and organizations. Испания также является участником Сети африканских и испанских женщин, которая создана для установления тесных контактов между африканскими и испанскими женщинами, учреждениями и организациями.
The Spanish Presidency expects the European Union to play a decisive role in the fight against the international terrorist network. It will work closely with the United Nations in areas such as the drafting of a comprehensive international convention on terrorism. В качестве Председателя Испания будет добиваться того, чтобы Европейский союз выступал активным участником борьбы с международным терроризмом при самой широкой поддержке решительных мер Организации Объединенных Наций в таких областях, как заключение всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
Although Guyana was claimed by the Spanish, who sent periodic patrols through the region, the Dutch gained control over the region early in the 17th century. Хотя Гайану считала своей Испания и периодически присылала отряды, голландцы получили над ней контроль в начале XVII века.
When savers in other indebted euro countries such as Portugal and Spain observed this, they would fear similar losses and move their money to banks in Germany or Austria, as well as sell their holdings of Portuguese or Spanish government bonds. Когда речь об этом дошла бы до вкладчиков в других европейских странах-должниках, таких как Португалия и Испания, то они бы начали также бояться подобных потерь и переместили бы свои деньги в банки в Германии или Австрии, и заодно продали свои активы португальских или испанских государственных облигаций.
Больше примеров...