Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
However, by law Panama's official language is Spanish. Тем не менее законом установлено, что официальным языком Республики Панама является испанский.
Problems encountered included greater than expected demand for foreign language translations of publications, in particular in French, Spanish and Chinese. К возникшим проблемам можно отнести более высокий, чем ожидалось, спрос на перевод публикаций на другие языки, в частности французский, испанский и китайский.
The Association translated guidelines to support human rights, prepared by the Global Compact and the Business Leaders Initiative on Human Rights into Spanish. Ассоциация обеспечила перевод на испанский язык руководящих принципов по поддержке прав человека, подготовленных секретариатом «Глобального договора» и Инициативой лидеров делового мира в поддержку прав человека.
How would a Spanish court know you are here right now? Откуда тогда испанский суд знает, что ты сейчас именно здесь?
Argentina [Original: Spanish] Аргентина Язык оригинала: испанский
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
That's Spanish, right, Michelangelo? Это по-испански, так, Микеланджело?
The issue is that the heading of paragraph 9 - I am reading from the Spanish - suggests that the subsequently mentioned documents on the follow-up discussion to the high-level meeting were submitted to the Conference. Дело в том, что шапка пункта 9, и я читаю по-испански, гласит: "Конференции были представлены следующие документы, касающиеся последующих дебатов в контексте Совещания высокого уровня...".
The President (interpretation from Spanish): The presidency of the General Assembly wishes to join in the expressions of congratulation and rejoicing at the news of the signing yesterday of the agreement between Ecuador and Peru, which has definitively ended the territorial dispute between them. Председатель (говорит по-испански): В моем качестве Председателя Генеральной Ассамблеи я хотел бы присоединиться к поздравлениям и выражениям удовлетворения в связи с радостным известием о подписании вчера соглашения между Эквадором и Перу, которое положило конец территориальному спору между ними.
The cook only speaks Spanish. Повар говорит только по-испански.
Gellman speaks Spanish, having learned it during his time living in Spain. Геллман говорит по-испански, который выучил, когда жил в Испании.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Two of the captured individuals are Colombian and one is Spanish. Двое из задержанных - колумбийцы и один - испанец.
If you don't know the reason, you're Spanish, you're a man of the church, you can feel it. Вы можете не знать ответа, но вы испанец, священник, и должны это чувствовать.
He was Spanish and never talked Он был испанец и постоянно молчал.
Is he Spanish from Spain? Он испанец из Испании?
In 1538, a Spanish visitor to the central mountain ranges in present-day Colombia noted that local people cultivated "a kind of earth truffle" - which were probably potatoes. В 1538 году испанец, оказавшийся в центральных горных районах современной Колумбии отметил, что местные жители выращивали «нечто похожее на земляные трюфели - имея в виду, вероятно, картофель.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Revolutionary Left Movement - New Majority (Spanish: Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) is a social democratic political party in Bolivia. Левое революционное движение - Новое большинство (исп. Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) - левая политическая партия в Боливии.
Mount Usborne (Spanish: Cerro Alberdi) is a mountain on East Falkland. Асборн (исп. Сёгго Alberdi) - гора на острове Восточный Фолкленд.
Local colonial government was based upon parishes, as the local ecclesiastical division (French: paroisse; Spanish: parroquia). Местное колониальное правительство использовало деление, основанное на церковных приходах (фр. paroisse; исп. parroquia).
Hernán Darío Gómez Jaramillo (Spanish pronunciation:; born 3 February 1956), also known as El Bolillo (pronounced; The Baton), is a Colombian former footballer and the current manager of Ecuador. Эрнан Дарио Гомес Харамильо (исп. Hernán Darío Gómez Jaramillo; 3 февраля 1956, Медельин), также известный как Эль Болильо (исп. El Bolillo) - бывший колумбийский футболист, ныне футбольный тренер.
Francisco Darío Villanueva Prieto (born 5 June 1950) is a Spanish literary theorist and critic, and is the director of the Royal Spanish Academy (Spanish: Real Academia Española) as of 11 December 2014. Дари́о Вильянуэ́ва Приэ́то (исп. Darío Villanueva Prieto, род. 1950) - испанский литературный теоретик и критик, директор Королевской академии испанского языка с 2014 года.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The most frequently used word that entered Spanish from (or through) Basque is izquierda "left". Наиболее часто используемым словом, которое попало в испанский язык из (или через) баскский, является izquierda «лево».
The following recommendations are designed to clarify the wording and/or the Spanish translation of the rules relating to part 9. Делегация Колумбии хотела бы сделать несколько рекомендаций с целью уточнения редакции и/или перевода на испанский язык правил, касающихся части IX.
The Spanish version is currently being translated. В настоящее время осуществляется перевод на испанский язык.
Certain fundamental documents have been circulated in English alone and, although we note the efforts that have been made by the translation service, the documents translated into Spanish arrive very late. Определенные основополагающие документы распространяются только на английском языке, и хотя мы отмечаем усилия, прилагаемые службой перевода, документы, переведенные на испанский язык, поступают со значительным опозданием.
The recent agreement between the Department of Public Information and the University of Salamanca to provide translations of information materials for posting on the United Nations Spanish site, at no cost to the Organization, offers a model to help reduce the language gap. Недавнее соглашение между ДОИ и Университетом Саламанки о письменном переводе на испанский язык бесплатно для Организации информационных материалов для размещения на веб-сайте Организации Объединенных Наций является примером решения, способствующего сокращению различий между языками.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
2 P-5 senior revisers (French, Spanish) 2 должности старших редакторов класса С-5 (испанский и французский языки)
The film is now available in English, Spanish and French, and copies have been disseminated and used in training at peacekeeping missions and United Nations duty stations. Этот фильм дублирован на английский, испанский и французский языки и распространяется в миротворческих миссиях и местах службы Организации Объединенных Наций и используется для подготовки персонала.
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
Nogal - Spanish for walnut tree. Ногал по испански ореховое дерево.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix.
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart».
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville).
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Following its defeat in the Spanish American War in 1898, Spain ceded Guam to the United States. После поражения в испано-американской войне в 1898 году Испания уступила Гуам Соединенным Штатам.
No matter how much of its annual budget Spain allocated to that end, Gibraltar would never be Spanish. Независимо от того, какую часть своего годового бюджета будет выделять на это Испания, Гибралтар никогда не будет испанским.
Spain sent a letter of protest direct to the Portuguese authorities through the Spanish consul and the Spanish Ministry of Foreign Affairs subsequently summoned the Portuguese Ambassador to inform him of the protest by the Spanish Government, since it considered the Portuguese action unjustified. Испания направила ноту протеста непосредственно португальским властям через испанского консула, а затем министерство иностранных дел Испании вызвало посла Португалии, передав ему протест испанского правительства, поскольку посчитала эти действия неправомерными.
Spanish practice in this area appears to be clear, as the Minister for Foreign Affairs noted in the course of remarks delivered in Congress: Spain recognizes States and not Governments. Соответствующая практика Испании в этом отношении представляется ясной, о чем свидетельствует заявление министра иностранных дел в Конгрессе: «Испания признает государства, а не правительства.
Girls and young women are guaranteed access to basic education in Catalonia, Spain, and throughout Spanish territory, as education is compulsory in Spain to age 16. В Каталонии, Испания, девочкам и девушкам гарантирован доступ к начальному образованию на всей территории страны, поскольку в Испании обучение является обязательным до 16 лет.
Больше примеров...