| Newcomer Graham Nash Motorsport won both the British GT and Spanish GT Championships. | Дебютант «Graham Nash Motorsport» выиграла и Британский и Испанский GT. |
| The Board recommended that OHCHR translate the guidelines into Spanish. | Совет рекомендовал УВКПЧ осуществить перевод руководящих принципов на испанский язык. |
| The Technical University of Madrid or sometimes called Polytechnic University of Madrid (Spanish: Universidad Politécnica de Madrid, UPM) is a Spanish university, located in Madrid. | Мадридский политехнический институт (Технический университет Мадрида)или иногда его называютназывают Политехническим университетом Мадрида (исп. Universidad Politécnica de Madrid, УПМ)- это испанский университет, расположенный в Мадриде. |
| Carme Chacón, 46, Spanish politician, Minister of Housing (2007-2008) and Defence (2008-2011), heart illness. | Чакон, Карме (46) - испанский государственный деятель, министр обороны (2008-2011); врождённый порок сердца. |
| In some locations of South and West Texas these Spanish Creoles and the dialects of English spoken by Anglos and non-bilingual Tejanos are being supplanted as the dominant language by Mexican Spanish. | В некоторых регионах южного и западного Техаса мексиканский испанский становится основным вместо испанского креольского и диалектов англос и не двуязычных теханос. |
| The Chairman (interpretation from Spanish): If no member of the Committee wishes to speak or ask the petitioners a question, I shall then thank Mr. Luxton and Mrs. Teggart for the information they have provided us. | Председатель (говорит по-испански): Если никто из членов Комитета не желает больше выступить или спросить что-либо у петиционеров, я хотел бы тогда поблагодарить г-на Лакстона и г-жу Теггарт за представленную нам информацию. |
| Mr. Flores Olea (Mexico) (interpretation from Spanish): Today the General Assembly is once again considering the situation of democracy and human rights in Haiti. | Г-н Флорес Олеа (Мексика) (говорит по-испански): Сегодня Генеральная Ассамблея вновь рассматривает вопрос о положении в области демократии и прав человека в Гаити. |
| Mr. Guillen (Peru) (interpretation from Spanish): At the outset allow me to express our support for the statement made by the Ambassador of Paraguay on behalf of the countries of Latin America and the Caribbean. | Г-н Гильен (Перу) (говорит по-испански): Вначале позвольте мне выразить нашу поддержку заявлению, сделанному послом Парагвая от имени стран Латинской Америки и Карибского бассейна. |
| Mrs. Castro de Barish (Costa Rica) (interpretation from Spanish): Costa Rica is appearing before the General Assembly at its fiftieth session pursuant to resolution 48/9 of 25 October 1993. | Г-жа Кастро де Бариш (Коста-Рика) (говорит по-испански): Коста-Рика выступает сейчас в Генеральной Ассамблее на ее пятидесятой сессии во исполнение резолюции 48/9 от 25 октября 1993 года. |
| On the question of only Spanish being allowed, she wondered why authorized interpreters could not be used in cases involving foreign nationals or young Basques who were perhaps not fluent Spanish-speakers. | По вопросу о разрешении использования только испанского языка она интересуется, почему уполномоченные переводчики не могут использоваться в делах иностранных граждан или молодых басков, которые, судя по всему, не свободно говорят по-испански. |
| We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. | Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова. |
| The Spanish dude down the block only charges six. | Испанец, в соседнем квартале, берет шесть! |
| Fill me up, Spanish. [Chuckles] | Залей мне, испанец. |
| You are Spanish, no? -No. | Вы испанец, верно? |
| I thought he was like a language genius.Turns out he actually was Spanish. | Я думала, он типа гений в языках. Оказалось, что он испанец. |
| The province is divided into 18 local government areas called departments (Spanish: departamentos). | Провинция разделена на 18 административных единиц, называющихся департаментами (исп. departamentos). |
| Leticia Calderón (Spanish pronunciation: born Carmen Leticia Calderón León on July 15, 1968 in Guaymas, Sonora, Mexico) is a Mexican actress. | Летисия Кальдерон (исп. Carmen Leticia Calderón León) (15 июля 1968, Мехико, Мексика) - мексиканская актриса. |
| The phonological environment of these changes is not only between vowels but also after a vowel and before a sonorant consonant such as/r/ (Latin patrem > Spanish padre)-but not the reverse (Latin partem > Spanish parte, not *parde). | Эти изменения происходят не только между гласными, но также после гласных и перед сонорными согласными, такими как/г/ (лат. patrem > исп. padre) - но не наоборот (лат. partem > исп. parte, не *parde). |
| Baleares was a Canarias-class heavy cruiser of the Spanish Navy. | «Балеарес» (исп. Baleares) - тяжёлый крейсер типа «Канариас», состоявший на вооружении испанского флота. |
| The Rómulo Gallegos International Novel Prize (Spanish: Premio internacional de novela Rómulo Gallegos) was created on 6 August 1964 by a presidential decree enacted by Venezuelan president Raúl Leoni, in honor of him. | Премия Рóмуло Гальéгоса (исп. Premio Rómulo Gallegos, Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos) - литературная премия за испаноязычный роман, учрежденная 6 августа 1964 года декретом президента Венесуэлы в честь выдающегося венесуэльского писателя и политического деятеля Ромуло Гальегоса. |
| Spanish was the official language, but many newspapers and radio and television broadcasts were available in other languages. | Испанский язык является официальным языком, но при этом на других языках выпускается множество газет и транслируются радио- и телепередачи. |
| Spain will provide assistance with the Spanish translation of the informative leaflet, Italy and Switzerland will publish it. | Испания окажет содействие в выполнении перевода информационной брошюры на испанский язык, Италия и Швейцария опубликуют ее. |
| Paraguayans used both Spanish and Guarani on a day-to-day basis, often switching between the two. | Парагвайцы используют испанский язык и гуарани в повседневной жизни, часто переходя с одного на другой. |
| Participants decided that the comments on the Spanish translation of the Bangalore Principles that had been provided by Member States should be reviewed by the Secretariat and appropriate changes made to the Spanish version of the Principles. | Участники решили, что замечания по переводу Бангалорских принципов на испанский язык, поступившие от государств-членов, должны быть рассмотрены Секретариатом с целью внесения в текст принципов на испанском языке соответствующих изменений. |
| The Newsletter is produced in English and translated into French by the TRAINMAR Centre in Guadeloupe (France) and into Spanish by the port authority of Valencia (Spain), with the port authority of Dunkirk printing and distributing each issue. | Информационный бюллетень составляется на английском языке и переводится на французский язык Центром ТРЕЙНМАР в Гваделупе (Франция) и на испанский язык администрацией порта Валенсия (Испания), тогда как печатание и распространение каждого выпуска осуществляет администрация порта Дюнкерк. |
| (a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); | а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке); |
| Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. | Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки. |
| English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). | Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры). |
| The film is now available in English, Spanish and French, and copies have been disseminated and used in training at peacekeeping missions and United Nations duty stations. | Этот фильм дублирован на английский, испанский и французский языки и распространяется в миротворческих миссиях и местах службы Организации Объединенных Наций и используется для подготовки персонала. |
| (c) Translation of applications submitted in languages other than English as well as interpretation in English, Spanish and French will be required, at the request of the Consultative Group. | с) ресурсы на письменный перевод заявлений, представляемых не на английском языке, а также на устный перевод на английский, испанский и французский языки по просьбе Консультативной группы. |
| Yes, polio, Spanish influenza... | Да, от полиомиелита, испанки... |
| Spanish flu killed 50 million people during World War I. | Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек. |
| Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. | Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции. |
| We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. | Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого». |
| Of Spanish influenza, after the war. | От "испанки", после войны. |
| I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. | Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански. |
| All older, all Spanish speaking. | все постарше, все говорили по испански. |
| What is Spanish for "little angel"? | Как по испански маленький Ангел? |
| don't you understand Spanish? | Вы не понимаете по Испански? |
| And she speaks Spanish? | И она говорит по испански? |
| She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
| A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. | Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. | Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам. |
| That is reflected in songs like "Spanish Lesson" where she sings the line "If you do your homework/ Baby I will give you more". | Это нашло своё отражение в песне «Spanish Lesson», где она поет строки «Если ты делаешь домашнюю работу, детка, я задам тебе больше». |
| The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. | ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании. |
| Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). | Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville). |
| Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". | Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher». |
| The Spanish sent a regiment of paratroopers from the nearby Canary Islands and repelled the attacks. | Испания откомандировала полк десантников с Канарских островов для отражения атаки. |
| Several days before... the Spanish took Cordoba... our ancestor, the calligrapher, was young. | За несколько дней до того, как Испания захватила Кордову, наш предок, каллиграф, был молод. |
| India and Spain: 2000 Years of Interaction (Spanish), 2002 | Индия и Испания: 2000 лет взаимоотношений (на испанском языке), 2002 год |
| In a communication, Spain stressed that the Committee was calling into question a decision that was supported by the whole of Spanish society and that contributed to the transition to democracy in Spain. | В своем сообщении Испания подчеркнула, что Комитет ставит под вопрос решение, которое было поддержано всем испанским обществом и способствовало переходу Испании к демократии. |
| Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): First of all, Mr. President, I wish to congratulate you on chairing today's meeting, the plenary meeting and the informal plenary meeting that we are going to hold afterwards. | Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Прежде всего, г-н Председатель, мне хотелось бы поздравить вас с председательством на сегодняшнем заседании - на пленарном заседании и на неофициальном пленарном заседании, которое мы будем проводить потом. |