Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Hence my terrible Spanish when I walked in. Отсюда мой ужасный испанский, когда я вошёл.
Colombia recognizes Spanish as its national language; the country also has a wealth of languages among its indigenous communities. Государственным языком Колумбии является испанский; вместе с тем страна располагает богатым лингвистическим наследием общин коренных народов.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
The Committee regrets that these documents exist only in English and that no French or Spanish translation was available to facilitate the participation in the debate of our French- and Spanish-speaking members. Комитет выражает сожаление по поводу того, что эти документы имеются только на английском языке и что не был обеспечен их перевод на французский или испанский языки с целью содействия участию в обсуждениях франко- и испаноговорящих членов Комитета.
Álex Angulo, 61, Spanish Basque actor (Pan's Labyrinth, El día de la bestia), traffic collision. Ангуло, Алекс (61) - испанский актёр («Лабиринт фавна», «День зверя»).
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
The President (interpretation from Spanish): The next speaker is the representative of the Dominican Republic, who will speak on behalf of the States of Latin America and the Caribbean. Председатель (говорит по-испански): Следующий оратор - представитель Доминиканской Республики, который выступит от имени государств Латинской Америки и Карибского бассейна.
Mr. Arias (Spain) (interpretation from Spanish): Last year, the Working Group on Security Council reform held numerous meetings and a large number of contributions and proposals were presented. Г-н Ариас (Испания) (говорит по-испански): В прошлом году Рабочей группой, занимающейся вопросами реформирования Совета Безопасности, было проведено большое число заседаний, в ходе которых было выдвинуто большое число идей и предложений.
You see, he's speaking Spanish. Он же по-испански говорит.
The Leaning Tower of Zaragoza, sometimes called by its Spanish name, Torre Nueva (new tower), was a Mudéjar leaning tower located in current Plaza de San Felipe, in Zaragoza (in Aragon, Spain). Сарагосская падающая башня, иногда называемая по-испански Тоггё Nueva (Новая башня) - была падающей башней в мудехарском стиле, располагавшаяся на площади Сан-Фелипе в Сарагосе (в Арагоне, Испания).
The most relevant aspects mentioned in the report were that "because he did not know Spanish, a youth from the United States was brutally beaten by five police officers, who kicked him in the stomach, before knocking him several times to the ground." Так, в статье говорилось: Лишь из-за того, что он не говорил по-испански, юноша-американец был жестокого избит пятью полицейскими, которые били его ногами в живот, несколько раз сбивая его на пол.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
There is a Frenchman, a Spanish and English... Встретились француз, англичанин и испанец...
We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова.
Maybe it was the Spanish one. Может, это был испанец.
Jordan plays like he's Spanish. Джордан играет, как испанец.
The Spanish Franciscan missionary and linguist Felipe Arroyo de la Cuesta wrote extensively about the language's grammar, and linguist John Peabody Harrington made very extensive notes on the language from Solorsano. Испанец, отец Фелипе Арройо-де-ла-Куэта, написал грамматику языка, а лингвист Джон Пибоди Харрингтон собрал обширные данные о языке от Солорсано.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The office of the King of Arms in Spain originated from those of the heralds (Spanish: heraldos). Канцелярия Гербового короля Испании берёт начало от корпуса герольдов (исп. heraldos).
The 602 Commando Company (Spanish: Compañía de Comandos 602) is a special operations unit of the Argentine Army. 602-я рота коммандос (исп. Compañía de Comandos 602) - подразделение спецназа сухопутных войск Аргентины.
Princesas is a 2005 film by Spanish director Fernando León de Aranoa. «Принцессы» (исп. Princesas) - испанский фильм 2005 года режиссёра Фернандо Леона де Араноа.
Lake Petén Itzá (Lago Petén Itzá, Spanish pronunciation:) is a lake in the northern Petén Department in Guatemala. Петен-Ица (исп. Lago Petén Itzá) - озеро в северной части Гватемалы.
The Authentic Radical Liberal Party (Spanish: Partido Liberal Radical Auténtico or PLRA) is a centrist liberal political party in Paraguay. Аутентичная радикальная либеральная партия (Подлинная радикально-либеральная партия, исп. Partido Liberal Radical Auténtico) или ПЛРА (исп. PLRA) - либеральная политическая партия в Парагвае.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The most frequently used word that entered Spanish from (or through) Basque is izquierda "left". Наиболее часто используемым словом, которое попало в испанский язык из (или через) баскский, является izquierda «лево».
The representative of Peru called the attention of the Committee to a translation in the Spanish version of the text. Представитель Перу обратил внимание Комитета на перевод этого текста на испанский язык.
The national language of Costa Rica is Spanish (art. 76 of the Political Constitution), and English is spoken on the Caribbean seaboard. В качестве национального языка Коста-Рики признается испанский язык (статья 76 Политической конституции), при этом в районах карибского побережья страны используется английский язык.
In 2011, a videoconference was organized for the commemoration of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, at which students in New York were linked to a site in Colombia with Spanish interpretation. В 2011 году была организована видеоконференция в ознаменование Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли, в ходе которой студенты в Нью-Йорке установили связь с сайтом в Колумбии с устным переводом на испанский язык.
I also express my sincere appreciation to all the interpreters and translators, and in particular the translators into Spanish, for their assistance in preparing my notes. Я выражаю также искреннюю признательность всем устным и письменным переводчикам и, в частности, переводчикам на испанский язык за их помощь в подготовке моих записок.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение.
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
(c) Translation of applications submitted in languages other than English as well as interpretation in English, Spanish and French will be required, at the request of the Consultative Group. с) ресурсы на письменный перевод заявлений, представляемых не на английском языке, а также на устный перевод на английский, испанский и французский языки по просьбе Консультативной группы.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
In addition, the Board decided that the training package, Women, Environmental Management and Sustainable Development, should be translated into Spanish and French and that funds should be allocated for that purpose. Кроме того, Совет постановил перевести комплект учебных материалов по теме "Женщины, природопользование и устойчивое развитие" на испанский и французский языки и выделить для этого средства.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... Прощайте, милые испанки...
In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки".
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
She gave it to an older guy who spoke Spanish. Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
What is Spanish for "little angel"? Как по испански маленький Ангел?
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
And she speaks Spanish? И она говорит по испански?
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada).
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart».
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
The town cemetery was moved to Spanish Flat, a bluff overlooking the valley. Городское кладбище было перенесено на Плато Испания - обрывистую скалу с видом на долину.
Anna Ripoll and Carlos-Luis Pérez Aguirre, Platform for Spanish Youth Review - Spanish Youth Council, Spain Анна Риполл и Карлос-Луис Перес Агирре, организация «Платформа для испанского молодежного обзора», Испанский молодежный совет, Испания
Mr. FERNANDEZ-PITA (Spain) said that the Spanish text, too should brought in line with the English text. Г-н ФЕРНАНДЕС ПИТА (Испания) говорит, что текст на испанском языке также следует привести в соответствие с текстом на английском языке.
The Spanish crown, being heavily involved in the Netherlands and short of funds was unable to help significantly. Испания, воюя в Нидерландах, не могла оказать существенной помощи.
Accordingly with all the comments aroused for the different delegations about items as mechanically opened, laterally split, per cent by weigh or by count, etc, and trying to achieve a consensus, the Spanish proposal on Quality tolerances is as follows: Учитывая все замечания, сделанные разными делегациями относительно товара и касающиеся механически лущеных, расколотых сбоку орехов, процентной доли по весу или по количеству и т.д., и стремясь добиться консенсуса, Испания сформулировала следующее предложение относительно допусков по качеству:
Больше примеров...