Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
The Spanish section was inaugurated in Cordoba on 9 December 1996. Испанский участок был открыт в Кордове 9 декабря 1996 года.
Who has not traveled the terrain Spanish in your car and enjoy the colorful lights of the native roads? Кто не путешествовал местности испанский язык в свой автомобиль и наслаждаться красочными огнями родным дорогам?.
So is his international stature and popularity, especially after a Spanish judge accused him of conspiring to assassinate former Colombian president Andrés Pastrana in Madrid back in 2002. То же наблюдается в отношении его международного положения и популярности, особенно после того, как испанский судья обвинил его в заговоре по убийству бывшего президента Колумбии Андреса Пастрана в Мадреде в 2002 году.
As a result of these deaths, Prime Minister Antonio Maura increased the Spanish garrison at Melilla from 5,000 men to 22,000 in preparation for an offensive. После этого события премьер-министр Испании Антонио Мауро Монтанер увеличил испанский гарнизон в Мелилье с 5000 до 22000 человек в целях подготовки к будущему наступлению.
The Spanish port of Algeciras lies 8 kilometres across the bay to the west; the continent of Africa is situated 32 kilometres across the Strait of Gibraltar to the south. В 8 километрах к западу от Гибралтара на противоположной стороне бухты находится испанский порт Альхесирас; в 32 километрах к югу, на другой стороне пролива, начинается африканский континент.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
(Spanish) - (Spanish) (Spanish) (Говорит по-испански) - (Говорит по-испански) (Говорит по-испански)
The President (interpretation from Spanish): I now call on the Secretary for External Relations of the Federated States of Micronesia, the Honourable Mr. Resio Moses. Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово секретарю по внешним связям Федеративных Штатов Микронезии достопочтенному г-ну Ресио Мозесу.
Mr. Rey Cordoba (Colombia) (interpretation from Spanish): Colombia supports the statements made by the Ambassador of Jamaica on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and the representative of Indonesia on behalf of the Movement of Non-aligned Countries. Г-н Рей Кордоба (Колумбия) (говорит по-испански): Колумбия поддерживает заявления, сделанные послом Ямайки от имени Группы государств Латинской Америки и Карибского бассейна и представителем Индонезии от имени Движения неприсоединения.
(Spanish) (Spanish) (Говорит по-испански) (Говорит по-испански)
You speak no Spanish? Ты не говоришь по-испански?
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Juan... I'm not Dutch, I'm Spanish. Хуан... я не голландец... я испанец.
We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова.
Just Tariq and the Spanish in there. Внутри только Тайрик и Испанец.
My... My dad's Spanish. Мой... мой отец Испанец.
Fill me up, Spanish. Залей мне, испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Workers' Socialist Movement (Spanish: Movimiento Socialista de los Trabajadores, MST) is a Trotskyist (left-wing socialist) political party in Argentina. Социалистическое движение трудящихся (исп.: Movimiento Socialista de los Trabajadores, MST) - левая социалистическая политическая партия троцкистского толка в Аргентине.
The British sought to gain control over Spanish colonies in Central America, and their first target was San Fernando de Omoa, a fortress that Matías de Gálvez, the Captain General of Guatemala, called "the key and outer wall of the kingdom". Британия стремилась получить контроль над испанскими колониями в Центральной Америке, и первой целью было Омоа, место, которое Матиас де Гальвес (исп. Matías de Gálvez), капитан-генерал Испанской Гватемалы, называл «ключ и стена королевства».
The Chilean Navy (Spanish: Armada de Chile) is the naval force of Chile. Военно-морские силы Чили (исп. Armada de Chile) - один из видов вооружённых сил Республики Чили.
Caldas (Spanish pronunciation:) is a department of Colombia named after Colombian patriotic figure Francisco José de Caldas. Ка́льдас (исп. Caldas) - один из 32 департаментов Колумбии, названный в честь колумбийской патриотической личности Франсиско Хосе де Кальдаса.
Argentine Sign Language (Spanish: Lengua de señas argentina; LSA) is used in Argentina. Аргентинский жестовый язык (Argentine Sign Language; исп. Lengua de Señas Argentina, LSA) - жестовый язык, который распространён среди глухих, проживающих в Аргентине.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The Institute is supporting the translation into Spanish of comprehensive reviews of extant research in selected areas of criminal justice. Институт оказывает поддержку в переводе на испанский язык наиболее полных обзоров исследований, когда-либо проведенных в отдельных областях уголовного правосудия.
A manual "Disaster Mitigation Guidelines for Hospital and Other Health Care Facilities in the Caribbean" has been published, and a Spanish translation is planned. Был опубликован справочник "Руководящие принципы деятельности по уменьшению опасности стихийных бедствий в больницах и других заведениях медико-санитарного обслуживания в Карибском бассейне", и планируется его перевод на испанский язык.
Mr. Rivas Posada asked the secretariat, in the light of Ms. Chanet's concerns and the poor Spanish translation of the Chairperson's compromise proposal, to take extra care to ensure the accuracy of the translations of the amendments made. Г-н Ривас Посада просит секретариат учесть озабоченность, высказанную г-жой Шане, и не вполне точный перевод компромиссного предложения Председателя на испанский язык и приложить дополнительные усилия для обеспечения точного перевода предложенных поправок.
Versions of the personal knowledge management programmes have been launched in Geneva and Santiago, and the knowledge pointers are being translated into Spanish. OIOS commends the Dag Hammarskjöld Library for this initiative, which is a positive step for staff development in knowledge management tools and techniques. Варианты программ управления индивидуальными знаниями стали осуществляться в Женеве и Сантьяго, а информационные указатели были переведены на испанский язык. УСВН дает высокую оценку этой инициативе Библиотеки им. Дага Хаммаршельда, которая представляет собой важный шаг на пути к ознакомлению персонала с инструментами и методами управления знаниями.
He landed at the port of Coquimbo in Chile and spent two years in Valparaíso and Santiago, studying Spanish. Он переехал в Кокимбо, Чили, в 1858 году и провёл два года в Сантьяго и Вальпараисо, изучая испанский язык и завязывая полезные знакомства.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение.
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года.
The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки.
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
There is a reason why those Spanish ladies, they call me loco in the coco. Эти испанки не просто так зовут меня "сумасшествие" в "кокосе."
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
"Carnicero" is Spanish for "Карнисеро" по испански
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Spain would provide unofficial translations of UN/ECE standards into Spanish to promote their dissemination in Latin America. Испания подготовит неофициальный перевод стандартов ЕЭК ООН для содействия осуществлению данной работы в Латинской Америке;
He believed that one solution would be for Spain, as former colonial Power, to offer Spanish citizenship to all Saharans who wished it. Оратор считает, что Испания, как бывшая колониальная держава, в качестве одного из решений могла бы предложить испанское гражданство всем жителям Сахары, которые пожелают принять его.
Spain reported that legislation in force since 1982 required Spanish vessels fishing on the high seas and in zones under the national jurisdiction of other States to carry a special permit. Испания сообщила, что действующее с 1982 года законодательство требует, чтобы испанские суда, ведущие промысел рыбы в открытом море и в зонах под национальной юрисдикцией других государств, имели специальное разрешение.
After the great success of the Spanish M eeting O f S tyles 2008, it will again in 2009, 18 - Jul 19, Lleida (Spain) will take place in, for which the city of Lleida and Urban Soldierz decided. После большого успеха в Испании М eeting O е S пенопласта 2008, то она вновь в 2009 году, 18 - 19 июля, Lleida (Испания) состоится, для которых город Лерида и городского Soldierz решил.
Ms. RICO (Spain) (translated from Spanish): I, too, wish to join in the congratulations extended to you on your recent assumption of the presidency of the Conference on Disarmament, as I have not been able to do this before. Г-жа РИКО (Испания) (перевод с испанского): Мне также хотелось бы присоединиться к поздравлениям в Ваш адрес в связи с Вашим недавним вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению, поскольку мне не довелось сделать это раньше.
Больше примеров...