| My Spanish is still a work in progress, so I had to have one of the nurses translate. | Мой испанский еще не идеален, Поэтому я попросил одну из медсестёр перевести. |
| Translation into Spanish was finalized in the course of 2009 and the revised Digest is now available on the UNCITRAL website in all six United Nations languages. | В течение 2009 года пересмотренный Сборник был переведен на испанский язык и теперь доступен на веб-сайте ЮНСИТРАЛ на всех шести языках Организации Объединенных Наций. |
| Jordi Dauder, 73, Spanish actor. | Даудер, Жорди (73) - испанский актёр. |
| Sylvinho obtained a Spanish passport in 2004, granted to him after completing three years' residency in Spain. | Силвиньо имеет испанский паспорт, полученный в 2004 году после трёх лет проживания в этой стране. |
| Meanwhile, the Cardinal-Infante Ferdinand, who was in Leuven, ordered the Spanish Tercios to move to Tienen and sent the Count of Fuenclara to Germany with instructions to call the Imperial army for help. | Между тем, испанский кардинал-инфант Фердинанд Австрийский, находившийся в то время в городе Лёвен, дал приказ своим войскам двигаться на Тинен, а также послал графа Фуэнклару в Германию с обращением за помощью к императорской армии. |
| What's Spanish for "I know you speak English"? | Как по-испански "я знаю, что ты говоришь по-английски"? |
| Mr. Marsico (Argentina) (interpretation from Spanish): As it did in 1995, the delegation of Argentina has abstained in the voting on resolution 51/28. | Г-н Марсико (Аргентина) (говорит по-испански): Делегация Аргентины, так же, как и в 1995 году, воздержалась при голосовании по резолюции 51/28. |
| Mr. ALBIN (Mexico) (interpretation from Spanish): My delegation wishes first to thank the Secretary-General for his report, and to thank Mr. Jan Eliasson, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, for the additional information he has provided. | Г-н АЛЬБИН (Мексика) (говорит по-испански): Моя делегация прежде всего хотела бы выразить благодарность Генеральному секретарю за его доклад и г-ну Яну Элиассону, заместителю Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатору по оказанию чрезвычайной помощи, за предоставленную им дополнительную информацию. |
| See, that's very Spanish. | Посмотрите-ка, это очень по-испански. |
| Mr. Escovar-Salom (Venezuela) (interpretation from Spanish): The International Tribunal dealing with crimes perpetrated in the course of the Yugoslav crisis was established in response to an international need. | Г-н Эскобар-Салом (Венесуэла) (говорит по-испански): Создание Международного трибунала по расследованию преступлений, совершенных в ходе югославского кризиса, было шагом, направленным на удовлетворение существовавшей международной потребности. |
| We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. | Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова. |
| I am French, Spanish, English, danish. | Я француз, испанец, англичанин, датчанин |
| It's probably his Spanish guy, right? | Возможно, тот испанец, да? |
| Is he Spanish from Spain? | Он испанец из Испании? |
| So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl, as opposed to if you are an English speaker. | Поэтому, если вы француз или испанец, для вас стол - в некотором роде девочка, в противоположность тому, как вы бы его воспринимали, будучи англичанином. |
| El Sur ("The South") is a 1983 drama film directed by the Spanish filmmaker Victor Erice. | «Юг» (исп. El sur) - фильм режиссёра Виктора Эрисе, снятый в 1983 году. |
| Princesas is a 2005 film by Spanish director Fernando León de Aranoa. | «Принцессы» (исп. Princesas) - испанский фильм 2005 года режиссёра Фернандо Леона де Араноа. |
| The Spanish Legion (Spanish: Legión Española, La Legión) is a unit of the Spanish army. | Испанский легион (исп. Legión Española) - войсковое формирование, входящее в состав сухопутных войск Испании. |
| The National University of Saint Anthony the Abbot in Cuzco (Spanish: Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco) (UNSAAC) is a public university in Cusco, Peru and one of the oldest in the country. | Национальный университет Сан-Антонио Абад в Куско (исп.: Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco) (UNSAAC) - публичный университет в Куско в Перу, являющийся одним из самых старых в стране. |
| Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. | Эстремадурский диалект (исп. Castuo) - общее название для диалектов испанского языка, на которых говорят в автономном сообществе Эстремадура в Испании. |
| Spain submitted a translation of the Protocol into Spanish. | Испания представила перевод Протокола на испанский язык. |
| Colombia stated that Spanish was the language acceptable to Colombia for requests for legal assistance. | Колумбия сообщила, что приемлемым для Колумбии языком, на котором могут составляться просьбы об оказании правовой помощи, является испанский язык. |
| For the first time, those groups' indigenous names had been translated into Spanish in order to create broad awareness of their meaning. | Впервые названия этих этнических групп были переведены на испанский язык, с тем чтобы значительно повысить осведомленность об их значении. |
| Friday, 9 December: Spanish | Пятница, 9 декабря: испанский язык |
| His lawyers used tactics like demanding all Italian documents be translated into Spanish, a process which could have taken two years. | Экстрадиция Прибке несколько раз откладывалась - его адвокаты использовали такую тактику, как затребование перевода всех итальянских документов на испанский язык, что могло бы потребовать двух лет. |
| Consider inclusion of a new article in Chapter X specifying the working languages of the Organization (English, French, Spanish). | Рассмотреть возможность включения в главу Х новой статьи о рабочих языках Организации (английский, испанский и французский языки) |
| Materials were translated into Spanish and French, and new case studies were developed. | Учебные материалы были переведены на испанский и французский языки, и были проведены новые конкретные исследования. |
| This handbook has been widely disseminated among evaluators in various countries and Spanish and French translations are underway. | Руководство получило широкое распространение среди структур, занимающихся проведением оценок в разных странах, и в настоящее время готовится его перевод на испанский и французский языки. |
| Gender performance indicator scorecard approved by UNDG and disseminated to UNCTs; Spanish and French translations available (2008) | Карта показателей деятельности в гендерной области одобрена ГООНВР и распространена среди СГ ООН; имеются в наличии переводы на испанский и французский языки (2008 год) |
| The staff member of INSTRAW responsible for the preparation of the overall structure, the substantive content and target groups, also presented to the Board the cost-estimates for translation of the package into Spanish and French as well as the costs for reproduction and dissemination. | Кроме того, сотрудники МУНИУЖ, отвечающие за подготовку общей структуры, содержание основных разделов и целевые группы, представили Совету смету расходов на перевод учебного пакета на испанский и французский языки, а также расходов на его размножение и распространение. |
| Since the Spanish became patient zero for bedbugs. | С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам. |
| What, are you a Spanish are available? | Да ты что, испанки такие доступные? |
| All of them, except the Spanish girl. | Все, кроме испанки. |
| You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. | Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии! |
| Of Spanish influenza, after the war. | От "испанки", после войны. |
| All older, all Spanish speaking. | все постарше, все говорили по испански. |
| don't you understand Spanish? | Вы не понимаете по Испански? |
| And she speaks Spanish? | И она говорит по испански? |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. | По испански я знаю только "активо" и "пассиво". |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. | Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. | Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов. |
| That is reflected in songs like "Spanish Lesson" where she sings the line "If you do your homework/ Baby I will give you more". | Это нашло своё отражение в песне «Spanish Lesson», где она поет строки «Если ты делаешь домашнюю работу, детка, я задам тебе больше». |
| In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. | В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. |
| On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. | 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке. |
| Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". | Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher». |
| In addition, the Spanish Committee, in collaboration with UNICEF and the Spanish Government, would support the Third Intergovernmental Conference in Making Europe and Central Asia Fit for Children, to be held 19-20 June in Palencia, Spain. | Кроме того, Испанский комитет в сотрудничестве с ЮНИСЕФ и правительством Испании окажет поддержку в проведении третьей межправительственной конференции по положению детей в Европе и Центральной Азии, которая состоится 19 - 20 июня в Паленсии, Испания. |
| To introduce gender mainstreaming in the European Union's Council on Agriculture during the Spanish Presidency, a report was prepared on the impact of gender on rural development policies, in which women have a special role to play. | В интересах включения вопросов гендерного равенства в проблематику Совета по сельскому хозяйству Европейского союза в период, когда Испания выполняла функцию его председателя, был разработан документ для оценки гендерного влияния на политику развития сельских районов, где женщина призвана играть ведущую роль. |
| Over the remaining months, the Spanish chairmanship will actively seek to forge consensus on vital decisions, such as environmental security, the strengthening of pluralistic societies, enhancing cooperation in counter-terrorism and the fight against human trafficking. | В остающиеся месяцы Испания как Председатель будет активно добиваться консенсуса по жизненно важным вопросам, таким, как экологическая безопасность, укрепление плюралистических обществ, укрепление сотрудничества в борьбе с терроризмом и борьба с торговлей людьми. |
| After the great success of the Spanish M eeting O f S tyles 2008, it will again in 2009, 18 - Jul 19, Lleida (Spain) will take place in, for which the city of Lleida and Urban Soldierz decided. | После большого успеха в Испании М eeting O е S пенопласта 2008, то она вновь в 2009 году, 18 - 19 июля, Lleida (Испания) состоится, для которых город Лерида и городского Soldierz решил. |
| During and after the Spanish Civil War and World War II, Spain found herself both politically and economically isolated. | Во время и после Гражданской и II мировой войны Испания была политически и экономически изолирована. |