Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
I'm sure my Spanish is going to go Я уверена что мой испанский должен развиться
The Spanish version was virtually incomprehensible in places and the difficulties were compounded by the oral submission of the ICJ amendments in one language only. Испанский вариант местами сформулирован невразумительно, и ситуация только усложняется из-за того, что поправки МКЮ были устно представлены лишь на одном языке.
(a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке);
Borja Mayoral Moya (Spanish pronunciation:; born 5 April 1997) is a Spanish footballer who plays as a striker for Levante UD, on loan from Real Madrid. Бо́рха Майора́ль Мойя́ (исп. Borja Mayoral Moya; 5 апреля 1997, Парла) - испанский футболист, нападающий мадридского «Реала», на правах аренды выступающий за «Леванте».
The Spanish buyer and the Italian seller concluded a sale and purchase contract for a single-screw extruder. Испанский покупатель и итальянский продавец заключили договор купли-продажи одночервячного экструдера.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. Illueca (Panama) (interpretation from Spanish): The delegation of Panama wishes to join in the very warm congratulations that the President has already received from the speakers who have preceded me. Г-н Ильюэка (Панама) (говорит по-испански): Делегация Панамы хотела бы присоединиться к теплым словам поздравлений в адрес Председателя, которые уже высказывали предыдущие ораторы.
Mr. VALDES (Panama) (interpretation from Spanish): Mr. President, the delegation of the Republic of Panama wishes to pay its respects to you and hopes that your presidency will be successful. Г-н ВАЛЬДЕС (Панама) (говорит по-испански): Г-н Председатель, делегация Республики Панамы хотела бы воздать Вам должное и надеется, что Вы успешно выполните свои обязанности.
Mr. Arias (Spain) (interpretation from Spanish): Last year, the Working Group on Security Council reform held numerous meetings and a large number of contributions and proposals were presented. Г-н Ариас (Испания) (говорит по-испански): В прошлом году Рабочей группой, занимающейся вопросами реформирования Совета Безопасности, было проведено большое число заседаний, в ходе которых было выдвинуто большое число идей и предложений.
Mr. Flores Olea (Mexico) (interpretation from Spanish): We are 11 months away from the fiftieth anniversary of the United Nations; 24 October 1995 has profound meaning above and beyond pomp and circumstance. Г-н Флорес Олеа (Мексика) (говорит по-испански): Одиннадцать месяцев отделяет нас от пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций; 24 октября 1995 года - это дата, значение которой выходит далеко за пределы окружающей ее помпезности.
Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): Allow me to begin by extending to the people and Government of India Argentina's solidarity with them following the natural disaster they suffered recently. Г-н Петрелла (Аргентина) (говорит по-испански): Вначале я хотел бы выразить от имени Аргентины солидарность с народом и правительством Индии в связи с последствиями постигшего их недавно стихийного бедствия.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
The Spanish dude down the block only charges six. Испанец, в соседнем квартале, берет шесть!
You don't have a Spanish name and you don't have a father! Ты не испанец и у тебя нет отца!
Dina signed first world champion in its history - Spanish Marcelo. В межсезонье в «Дине» появился первый чемпион мира в её составе - испанец Марсело.
The title was inspired by a Salvador Dalí comment: Picasso is Spanish, me too. Название песни Генсбур придумал под впечатлением от одной фразы, сказанной Сальвадором Дали: «Пикассо - испанец, я тоже.
In 1513, about 40 miles (64 kilometres) south of Acandí, in present-day Colombia, Spanish Vasco Núñez de Balboa heard unexpected news of an "other sea" rich in gold, which he received with great interest. В 1513 году в 65 км к югу от Аканди (современная Колумбия) испанец Васко Нуньес де Бальбоа получил неожиданные новости о «другом море», где много золота, которые выслушал с большим интересом.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Paracuellos massacres (Spanish: Matanzas de Paracuellos) were a series of mass killings of civilians and soldiers by the Republican faction of the Spanish Civil War. Резня в Паракуэльосе (исп. Matanzas de Paracuellos) - серия массовых казней гражданских заложников и военнопленных, совершённых республиканцами в ходе Гражданской войны в Испании.
Living Is Easy with Eyes Closed (Spanish: Vivir es fácil con los ojos cerrados) is a 2013 Spanish comedy-drama film written and directed by David Trueba, and starring Javier Cámara. «Легко живётся с закрытыми глазами» (исп. Vivir es fácil con los ojos cerrados) - испанский фильм 2013 года режиссёра Давида Труэба.
Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. Эстремадурский диалект (исп. Castuo) - общее название для диалектов испанского языка, на которых говорят в автономном сообществе Эстремадура в Испании.
The Mosque of Omar Ibn Al-Khattab (Spanish transcription Omar Iban Al-Jattab) is a mosque in Maicao, La Guajira, Colombia. Мечеть Умара ибн аль-Хаттаба (исп. Омаг Iban Al-Jattab) - мечеть в Майкао (Колумбии), вторая по величине мечеть в Латинской Америке.
The Araucanization of Patagonia (Spanish: Araucanización de la Patagonia) was the process of the expansion of Mapuche culture, influence, and its Mapudungun language from Araucanía across the Andes into the plains of Patagonia. Арауканизация (исп. Araucanización) - процесс экспансии культуры народов мапуче и мапудунгунского языка из исторической области Араукания на территорию равнин Патагонии.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
Translation into Spanish of the Training Manual for the Enforcement of Laws Implementing the Basel Convention. Перевод на испанский язык учебного пособия по вопросам обеспечения соблюдения законов, регулирующих осуществление Базельской конвенции.
The Spanish language of some South American countries incorporates Germanisms introduced by German immigrants, for example, in Chile kuchen (cake) and Frankfurter in Uruguay. Испанский язык некоторых южноамериканских стран включает германизмы, внесённые немецкими иммигрантами, например, в Чили kuchen (пирог) и в Уругвае Frankfurter.
Mr. Lallah said that "tenure" could be translated in French or Spanish in the way in which it was meant: the security of the office during a given mandate. Г-н Лаллах говорит, что слово "tenure" можно перевести на французский или испанский язык с учетом его значения: гарантии занятости на протяжении срока действия того или иного мандата.
Spain has supported the translation of the Best Practices International Database into Spanish and its publication on the Internet and participated in the Ibero-American and Caribbean Forum on Best Practices as part of its international development cooperation. Испания оказала помощь в переводе международной базы данных о наилучшей практике на испанский язык и введении ее в систему Интернет и приняла
In 1923 the Permanent Court of International Justice had permitted Germany to use German in the Wimbledon case, and more recently the present Court had permitted the use of Spanish by Spain in the Barcelona Traction case. В 1923 году Постоянная Палата Международного Правосудия разрешила Германии использовать немецкий язык в деле об Уимблдоне, а в современный период Суд разрешил Испании использовать испанский язык при разбирательстве по делу о компании «Барселона Трэкшн».
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Consider inclusion of a new article in Chapter X specifying the working languages of the Organization (English, French, Spanish). Рассмотреть возможность включения в главу Х новой статьи о рабочих языках Организации (английский, испанский и французский языки)
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
The workshop would be conducted in English, preferably with French and Russian translation and possibly Spanish subject to availability of funding. Рабочее совещание будет проведено на английском языке, желательно, с переводом на русский и французский языки и, по возможности, на испанский язык при условии наличия финансовых средств.
The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки.
(a) Millennium indicator web site (Statistical Division): English and French, with Spanish under development; а) веб-сайт с показателями достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия (Статистический отдел): английский и французский языки, испанский вариант разрабатывается;
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
Spanish Influenza broke out on two of the three transports, and seventy-two men would eventually succumb to the disease or resultant pneumonia. На двух из трёх транспортных судов разразилась эпидемия «испанки», от которой пострадали 78 человек, переболевшие гриппом и пневмонией.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun. Гитарист группы The Doors Робби Кригер использовал мелодию «Астурии» для композиции «Spanish Caravan» альбома Waiting for the Sun 1968 года.
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»).
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart».
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
In a communication, Spain stressed that the Committee was calling into question a decision that was supported by the whole of Spanish society and that contributed to the transition to democracy in Spain. В своем сообщении Испания подчеркнула, что Комитет ставит под вопрос решение, которое было поддержано всем испанским обществом и способствовало переходу Испании к демократии.
Spain continued to insist that Gibraltar's constitutional status as a Non-Self-Governing Territory must remain unchanged until it passed under Spanish sovereignty. Испания продолжает настаивать на том, что конституционный статус Гибралтара как несамоуправляющейся территории должен оставаться неизменным до тех пор, пока он не перейдет под суверенитет Испании.
Mr. PEREZ-GRIFFO (Spain) recalled that the restoration of Gibraltar to Spanish territory had been an enduring aspiration throughout Spanish history. Г-н ПЕРЕС-ГРИФФО (Испания) напоминает о том, что для истории его страны характерно постоянное стремление к возвращению Гибралтара в состав испанской территории.
In 1956, when French Morocco became independent, Spain surrendered Spanish Morocco to the new nation, but retained control of Sidi Ifni, the Tarfaya region and Spanish Sahara. В 1956 году, когда французский протекторат Марокко обрёл независимость, Испания передала свои территории в Северной Африке новому независимому государству Марокко, сохранив, однако, контроль над Сиди-Ифни, областью Тарфая и Западной Сахарой.
Faced with wars against France, England and the Netherlands, each led by capable leaders, the bankrupted Spanish empire found itself competing against strong adversaries. Одновременно ведя войну с Францией, Англией и в Нидерландах, в каждом случае имеющих способных главнокомандующих, уже ранее перенёсшая банкротство Испания оказалась в тяжелейшем положении.
Больше примеров...