Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Paraguay was a multicultural, bilingual country whose two official languages were Guarani and Spanish. Парагвай - многокультурная и двуязычная страна, двумя официальными языками которой являются язык гуарани и испанский язык.
I don't know why I know that. I took four years of Spanish. Откуда я только это знаю, я же четыре года испанский учил.
A democracy that denies the genuine, traditional and sacred values of a people not only hurts the feelings, the pride and the honour of that people but is also doomed to failure. "Man is what circumstances dictate", affirmed the great Spanish philosopher Balmes. Демократия, которая лишает народ подлинных, традиционных и священных ценностей, не только ранит его чувства, гордость и достоинство, но и обречена на провал. "Человека формируют обстоятельства", - утверждал великий испанский философ Балмес.
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
(a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке);
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
(Speaking Spanish) There's another here. (Говорят по-испански) Ещё один здесь.
Mr. Albin (Mexico) (interpretation from Spanish): The Central American region has pride of place in Mexico's international undertakings. Г-н Альбин (Мексика) (говорит по-испански): Центральной Америке отводится почетное место в усилиях, предпринимаемых Мексикой на международном уровне.
Mr. Cabello (Paraguay) (interpretation from Spanish): These meetings of the General Assembly, convened under the item on the law of the sea, is an important step for the international community in its search for universal legislation for the oceans. Г-н Кабельо (Парагвай) (говорит по-испански): Данные заседания Генеральной Ассамблеи, созываемые в соответствии с пунктом о морском праве, являются важным шагом в усилиях международного сообщества по достижению универсальности в морском законодательстве.
And grande is Spanish for large. А большой по-испански гранд.
(Spanish) (Inhales) (Говорит по-испански) (Вдыхает)
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Juan... I'm not Dutch, I'm Spanish. Хуан... я не голландец... я испанец.
Spanish cyclist Iban Mayo tested positive for EPO on the second rest day of the Tour, on 24 July. Испанец Ибан Майо показал положительный тест на ЕРО во второй день отдыха, 24 июля.
I believe he was Spanish. А мне кажется, что испанец.
Fill me up, Spanish. Залей мне, испанец.
We suspect a Spanish involvement. Мы подозреваем, тут замешан испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The Riñihue Lake (Spanish: Lago Riñihue) is a lake of glacial origin in eastern Valdivia Province, southern Chile. Риньиуэ (исп. Lago Riñihue) - озеро ледникового происхождения на востоке провинции Вальдивия, юг Чили.
The Nun (Spanish: La Monja) is an English-language 2005 Spanish horror film directed by Luis De La Madrid. «Монахиня» (исп. La Monja) - испанский фильм ужасов 2005 года режиссёра Луиса де ла Мадрида.
Ma Ma (Spanish: Ma ma) is a 2015 Spanish drama film directed by Julio Medem. «Ма Ма» (исп. Ма Ма) - испанский художественный фильм 2015 года режиссёра Хулио Медема.
Caldas (Spanish pronunciation:) is a department of Colombia named after Colombian patriotic figure Francisco José de Caldas. Ка́льдас (исп. Caldas) - один из 32 департаментов Колумбии, названный в честь колумбийской патриотической личности Франсиско Хосе де Кальдаса.
Vox (Latin for "voice", often stylized as VOX; Spanish pronunciation:) is a political party in Spain founded on 17 December 2013, by former members of the People's Party (PP). Вокс («Голос»; исп. Vox) - ультраправая национально-консервативная политическая партия Испании, основанная 17 декабря 2013 года бывшими членами Народной партии.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
Beginning with the first grade, Spanish was progressively introduced during the five years of basic education, through teaching methods for second languages. Испанский язык постепенно вводился в программу, начиная с первого класса и на все пять лет начального образования, путем применения учебной методики изучения второго языка.
But by far the most translations were received from the University of Salamanca in Spain, which assigned two teams of faculty and students who were able to deliver 1,893 pages of translations into Spanish. Однако гораздо большее количество переводов было получено из Университета Саламанки в Испании, который выделил две группы преподавателей и студентов и смог представить 1893 страницы перевода на испанский язык.
The Secretariat had informed the Commission at its forty-second session, in 2009, that the translation into Spanish of the revised CISG Digest (2008), was outstanding. Секретариат сообщил Комиссии на ее сорок второй сессии в 2009 году о том, что пока не завершен перевод на испанский язык пересмотренного в 2008 году Сборника по КМКПТ.
The use of French, a working language of the United Nations Secretariat, and where appropriate of other official languages of the United Nations practised by many UNCITRAL Member States, such as Spanish, should be strongly developed. Следует решительно расширять использование французского языка как рабочего языка Секретариата Организации Объединенных Наций, а по мере необходимости и других официальных языков Организации Объединенных Наций, используемых многими государствами-членами ЮНСИТРАЛ, таких как испанский язык.
Requests may be made in the form of commissions or letters rogatory or requests for judicial assistance, duly processed, legalized and, where appropriate, translated into Spanish. Просьбы могут быть сформулированы в форме рогаториев, писем с просьбой об оказании помощи или ходатайств об оказании помощи в судебных вопросах, должным образом оформленных и заверенных в установленном законом порядке и в соответствующих случаях переведенных на испанский язык.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
This handbook has been widely disseminated among evaluators in various countries and Spanish and French translations are underway. Руководство получило широкое распространение среди структур, занимающихся проведением оценок в разных странах, и в настоящее время готовится его перевод на испанский и французский языки.
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки.
Besides English, Regional Programmes at the Secretariat also work in the main language of their respective region (e.g. French, Spanish or Russian). Кроме английского, в рамках региональных программ Секретариата также используется основной язык соответствующего региона (например, испанский, русский или французский языки).
(c) Translation of applications submitted in languages other than English as well as interpretation in English, Spanish and French will be required, at the request of the Consultative Group. с) ресурсы на письменный перевод заявлений, представляемых не на английском языке, а также на устный перевод на английский, испанский и французский языки по просьбе Консультативной группы.
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
I hear that the Spanish are good. Я слышал, испанки хороши.
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
And she speaks Spanish? И она говорит по испански?
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
Ticknor developed in his college lectures the scheme of his more permanent work, which he published as the History of Spanish Literature (New York and London, 3 volumes, 1849). Тикнор воспользовался структурой своего университетского курса для организации материала, в результате чего в Нью-Йорке и Лондоне в 1849 году вышла в свет трёхтомная «History of Spanish Literature» («История испанской литературы»).
The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании.
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
The Spanish chairmanship has acted in a balanced and concrete manner and it has given the greatest priority to counter-terrorism. В качестве Председателя Испания действует сбалансированно, предпринимая конкретные действия и уделяя самое приоритетное внимание борьбе с терроризмом.
Mr. J. Lumbreras (Spain) presented a sensitivity analysis of "city-delta" calculations for several Spanish cities. Г-н Х. Лумбреас (Испания) представил результаты анализа чувствительности расчетов "сити-дельта" для ряда испанских городов.
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): I take the floor on behalf of the European Union. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Я беру слово от имени Европейского союза.
The report was introduced by the representative of the State party, who emphasized that Spain attached great importance to the promotion of racial equality and indicated that the Spanish Government had taken various measures to combat and prevent all manifestations of racism, xenophobia and intolerance. Доклад был внесен на рассмотрение представителем государства-участника, который напомнил о том значении, которое Испания придает делу поощрения расового равенства, и указал, что испанское правительство приняло различные меры по борьбе с проявлениями расизма, ксенофобии и нетерпимости и их предупреждению.
Spain has reaffirmed its commitment with regard to equality at the national level, at the level of the autonomous regions and at the local level, in keeping with the territorial organization of the Spanish State. Испания вновь заявляет о своей приверженности цели обеспечения гендерного равенства на национальном уровне, на уровне автономных регионов и на местном уровне в соответствии с территориальным делением Испании.
Больше примеров...