Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
This was also translated into Spanish. Эта брошюра была также переведена на испанский язык.
In 1984, Pascu moved to Cluj-Napoca, and was admitted into the Cluj University Faculty of Letters, studying Romanian and Spanish. В 1984 году Паску переехал в Клуж-Напоку и поступил на факультет литературы Клужского университета, изучал там румынский и испанский языки.
I also express my sincere appreciation to all the interpreters and translators, and in particular the translators into Spanish, for their assistance in preparing my notes. Я выражаю также искреннюю признательность всем устным и письменным переводчикам и, в частности, переводчикам на испанский язык за их помощь в подготовке моих записок.
And if the results of the fake outbreak are modelled on the real thing think Spanish flu or worse. Если эффект от сфальсифицированной вспышки, смоделирован по реальному вирусу, думаю, это будет как Испанский грипп или даже хуже.
The UN-SPIDER Bonn office facilitated interactions between ZKI and the National Emergency Operations Centre and facilitated the translation of specific texts in the maps produced by ZKI into Spanish to enhance their use in the Dominican Republic. Боннское отделение СПАЙДЕР-ООН способствовало взаимодействию ЦКИ и Национального оперативного центра по чрезвычайным ситуациям и обеспечивало перевод конкретных текстовых формулировок на картах, подготовленных ЦКИ, на испанский язык, с тем чтобы они могли более эффективно использоваться в Доминиканской Республике.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
President Figueres (interpretation from Spanish): We have come here to celebrate together 50 years of the United Nations. Президент Фигерес (говорит по-испански): Мы собрались здесь на совместное празднование 50-летия Организации Объединенных Наций.
Mr. Sardenberg (Brazil) (interpretation from Spanish): The Brazilian delegation is pleased to speak today on agenda item 42. Г-н Сарденберг (Бразилия) (говорит по-испански): Бразильской делегации доставляет удовольствие выступать сегодня по пункту 42 повестки дня.
Mr. Henze (Germany) (interpretation from Spanish): Germany fully supports the draft resolution on international assistance for the rehabilitation and reconstruction of Nicaragua. Г-н Хенце (Германия) (говорит по-испански): Германия полностью поддерживает проект резолюции о международной помощи в целях восстановления и реконструкции Никарагуа.
Mr. Albin (Mexico) (interpretation from Spanish): My delegation wishes to express its satisfaction that this agenda item is being considered at this session of the General Assembly. Г-н Албин (Мексика) (говорит по-испански): Моя делегация хотела бы выразить свое удовлетворение тем, что этот пункт повестки дня вынесен на рассмотрение этой сессии Генеральной Ассамблеи.
She was provided with testimony from persons unable to speak English or Spanish who had been tried without even being able to communicate with their defence counsel, in the absence of interpreters for their languages. Ею были получены свидетельства лиц, которые не говорят ни по-испански, ни по-английски и содержатся в заключении, не имея возможности общаться со своими адвокатами из-за отсутствия переводчиков, знающих их языки.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Fill me up, Spanish. [Chuckles] Залей мне, испанец.
You are Spanish, no? -No. Вы испанец, верно?
Maybe it was the Spanish one. Может, это был испанец.
Is he Spanish from Spain? Он испанец из Испании?
I thought he was like a language genius.Turns out he actually was Spanish. Я думала, он типа гений в языках. Оказалось, что он испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The "Argentine National Anthem" (Spanish: Himno Nacional Argentino) is the national anthem of Argentina. Национальный гимн Аргентины (исп. Himno Nacional Argentino) - государственный гимн Аргентины.
The Academia Argentina de Letras is the academy in charge of studying and prescribing the use of the Spanish language in Argentina. Аргентинская академия литературы (исп. Academia Argentina de Letras) - организация, ведущая исследования и консультации в сфере использования испанского языка в Аргентине.
The word first appears in writing in approximately 1709, and is derived from the term maroon, a word for a fugitive slave, which could be a corruption of Spanish cimarrón, meaning a household animal (or slave) who has run "wild". Слово впервые появляется в письменной форме в начале XVIII в. и является производным от термина марон, беглый раб, который, в свою очередь, может являться искажением исп. cimarrón, означающим домашнее животное (или раба), ставшего "диким".
(Spanish) Watch out! (Исп.) Осторожно!
The Andean states (Spanish: Estados Andinos) are a group of nations in South America connected by the Andes mountain range. Андский испанский (исп. Español andino) - группа разновидностей испанской речи, распространённая в горных регионах Южной Америки (Анды).
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The workshop would be conducted in English, preferably with French and Russian translation and possibly Spanish subject to availability of funding. Рабочее совещание будет проведено на английском языке, желательно, с переводом на русский и французский языки и, по возможности, на испанский язык при условии наличия финансовых средств.
The official language is Spanish (article 62 of the Constitution of the Republic) and less than 1 per cent of the population speaks Nahuat. Официальным языком является испанский язык (согласно статье 62 Конституции Республики), и менее 1% населения говорит на языке науат.
The preparations for the implementation of the Actors for Change project on the prevention of torture for Spanish-speaking national institutions have been finalized with the translation of a CD-ROM into Spanish and the setting of a date and location for a regional seminar. Подготовка проекта «Проводники перемен» по предупреждению пыток для национальных правозащитных учреждений из испаноязычных стран завершилась переводом содержания КД-ПЗУ на испанский язык, а также определением сроков и места проведения регионального семинара.
The objective is to train all teachers in the country with an intercultural perspective and to train future bilingual teachers with a view to ensuring that they have mastered not only their own language and culture, but also the ability to teach Spanish as a second language. Существует намерение добиться того, чтобы все учителя в стране были специалистами по межэтническому образованию и чтобы будущие двуязычные учителя не только говорили на своем собственном языке и знали свою культуру, но и умели преподавать испанский язык в качестве второго языка.
For example, it supported the production and dissemination of the FIMI report "Mairin iwanka raya: indigenous women stand against violence" and its translation into Spanish so that it could be disseminated in Latin America. Например, ЮНИФЕМ оказывал содействие в подготовке и распространении доклада ФИМИ «Майрин иванка райа: женщины, принадлежащие к коренному населению, выступают против насилия» и в его переводе на испанский язык, с тем чтобы его можно было распространить в латиноамериканских странах.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Some States insist on translating requests into their local language, rather than into English, French, German or Spanish. Некоторые государства настаивают на переводе просьб на их местный язык, а не на английский, испанский, немецкий или французский языки.
Consider inclusion of a new article in Chapter X specifying the working languages of the Organization (English, French, Spanish). Рассмотреть возможность включения в главу Х новой статьи о рабочих языках Организации (английский, испанский и французский языки)
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры).
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
What, are you a Spanish are available? Да ты что, испанки такие доступные?
We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого».
I hear that the Spanish are good. Я слышал, испанки хороши.
All of them, except the Spanish girl. Все, кроме испанки.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
She gave it to an older guy who spoke Spanish. Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
Nogal - Spanish for walnut tree. Ногал по испански ореховое дерево.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи.
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
He was further honored by the Spanish Actors Union for his 2005 role in El método (The Method), and in Argentina in 2006 for Crónica de una fuga (Chronicle of an Escape) - in both cases portraying the film's chief antagonist. Пабло Эчарри также был награждён Spanish Actors Union за его роль в фильме 2005 года Метод (El método), и в Аргентине - за роль в фильме 2006 года История одного побега (Crónica de una fuga) - в обеих картинах он играл главных антагонистов.
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Mr. Arias (Spain) (interpretation from Spanish): It gives particular satisfaction to the delegation of Spain today to speak on this agenda item, entitled "Multilingualism". Г-н Ариас (Испания) (говорит по-испански): Делегация Испании выражает особое удовлетворение в связи с возможностью выступить по этому пункту повестки дня, озаглавленному "Многоязычие".
Spain also expressed strong dissatisfaction with the fact that the discussion of this agenda item did not take place earlier which would have allowed a member of the Spanish delegation to take active part. Испания выразила также крайнее неудовлетворение по поводу того, что обсуждение этого пункта повестки дня не состоялось ранее, что позволило бы одному из членов испанской делегации принять в нем активное участие.
To introduce gender mainstreaming in the European Union's Council on Agriculture during the Spanish Presidency, a report was prepared on the impact of gender on rural development policies, in which women have a special role to play. В интересах включения вопросов гендерного равенства в проблематику Совета по сельскому хозяйству Европейского союза в период, когда Испания выполняла функцию его председателя, был разработан документ для оценки гендерного влияния на политику развития сельских районов, где женщина призвана играть ведущую роль.
Watch latest video highlights and goals of Spanish Liga best games of La Liga including Barcelona, Real Madrid, Sevilla, Valencia, Athletic Bilbao. Лучших матчи Испания Примера Дивизион в Барселона, Реал Мадрид, Валенсия, Севилья, Атлетико Мадрид.
Ramón Julián Puigblanque (also known as Ramonet, which means little Ramon in Catalan language; born November 9, 1981 in Vic) is a professional Spanish rock climber specializing in lead climbing competitions. Рамон Джулиан Пигбланк (также известный как Рамонет, что означает по-каталонски «маленький Рамон», родился 9 ноября 1981 г. в Вике, Барселона, Испания) - испанский профессиональный скалолаз, специализирующийся на выступлениях в категории трудность.
Больше примеров...