Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
One indigenous representative reminded participants that the Spanish text already contained the addition. Один представитель коренных народов напомнил участникам, что испанский текст уже содержит это добавление.
Spanish is the de facto national language spoken by the vast majority of Mexicans, though it is not defined as an official language in legislation. Испанский де-факто является национальным языком на котором говорит большинство мексиканцев хотя это не определено как официальный язык в законе.
You're seriously not taking the Spanish speaker? Ты серьезно не возьмешь с собой знающего испанский?
You guys, are we going to study Spanish, or keep getting involved in each other's personal lives? Ребят, мы будем учить испанский или продолжим лезть в чужие дела?
The Spanish people rallied around the cause of Prince Ferdinand, who, even as a prisoner in France, was made into a national hero in what became a "war of independence" for Spain. Испанский народ сплотился вокруг фигуры принца Фердинанда, который, даже в заключении во Франции, стал национальным героем, начавшим «войну за независимость» Испании.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. TAYLHARDAT (Venezuela) (interpretation from Spanish): The subject now under consideration by the General Assembly is one of the most important items for the future of our Organization. Г-н ТЕЙЛАРДАТ (Венесуэла) (говорит по-испански): Тема, которая сейчас находится на рассмотрении Генеральной Ассамблеи, является одним из наиболее важных пунктов для будущего нашей Организации.
(Screams) - (Baby Cries) (Speaking Spanish) (Кричит) - (Плачет младенец) (Говорит по-испански)
Clarks, he speaks Spanish, but he called in sick from what he calls "explosive diarrhea." Кларкс, он говорит по-испански, но он на больничном по причине "острых приступов диареи"
(Spanish) (Spanish) (Говорит по-испански) (Говорит по-испански)
Mr. Vilchez (Nicaragua) (interpretation from Spanish): Nicaragua, as a member of the Movement of Non-Aligned Countries and the Group of 77, fully supports the statements made by the Permanent Representatives of Indonesia and Algeria on this subject. Г-н Вилчес (Никарагуа) (говорит по-испански): Никарагуа как представитель Движения неприсоединения и Группы 77 полностью разделяет сказанное по этому вопросу Постоянными представителями Индонезии и Алжира.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
I didn't know you were Spanish. Не знала, что ты испанец.
Spanish cyclist Iban Mayo tested positive for EPO on the second rest day of the Tour, on 24 July. Испанец Ибан Майо показал положительный тест на ЕРО во второй день отдыха, 24 июля.
Maybe it was the Spanish one. Может, это был испанец.
And if the new pope is Spanish? А если новый Папа испанец?
I thought he was like a language genius.Turns out he actually was Spanish. Я думала, он типа гений в языках. Оказалось, что он испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
José Joaquín Pérez Mascayano (American Spanish:; 6 May 1801 - 1 July 1889) was a Chilean political figure. Хосе Хоакин Перес (исп. José Joaquín Pérez Mascayano; 6 мая 1801 - 1 июля 1889) - чилийский политический деятель.
Marshland (Spanish: La isla mínima, "The Tiny Island") is a 2014 Spanish thriller film directed by Alberto Rodríguez. «Миниатюрный остров» (исп. La isla mínima) - испанский кинофильм режиссёра Альберто Родригеса, вышедший на экраны в 2014 году.
Luis González de Ubieta y González del Campillo (1899 - 1950) was an admiral of the Spanish Republican Navy during the Spanish Civil War. Луис Гонсалес де Убиета и Гонсалес дель Кампильо (исп. Luis González de Ubieta y González del Campillo, 1899-1950) - адмирал флота республиканской Испании в годы гражданской войны в Испании.
Carabanchel Prison was constructed by political prisoners after the Spanish Civil War between 1940 and 1944 in the Madrid neighbourhood of Carabanchel. Тюрьма Карабанчель (исп. Cárcel de Carabanchel или Prisión Provincial de Madrid) была построена политическими заключенными после Испанской гражданской войны в период между 1940 и 1944 годами в мадридском пригороде Карабанчель.
The Authentic Radical Liberal Party (Spanish: Partido Liberal Radical Auténtico or PLRA) is a centrist liberal political party in Paraguay. Аутентичная радикальная либеральная партия (Подлинная радикально-либеральная партия, исп. Partido Liberal Radical Auténtico) или ПЛРА (исп. PLRA) - либеральная политическая партия в Парагвае.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
Paraguay was a multicultural, bilingual country whose two official languages were Guarani and Spanish. Парагвай - многокультурная и двуязычная страна, двумя официальными языками которой являются язык гуарани и испанский язык.
In 2011, a videoconference was organized for the commemoration of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, at which students in New York were linked to a site in Colombia with Spanish interpretation. В 2011 году была организована видеоконференция в ознаменование Международного дня памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли, в ходе которой студенты в Нью-Йорке установили связь с сайтом в Колумбии с устным переводом на испанский язык.
There, the countries' large (or sizable minority) population groups of second- and third-generation descendants adopted the Spanish language as part of their governments' official assimilation policies to include Europeans. Там, большие (или значительных размеров меньшинства) группы населения стран потомков во втором и третьем поколении приняли испанский язык как часть официальной ассимиляционной политики своих правительств, чтобы включать в себя европейцев.
A request for legal assistance or an international letter rogatory should be submitted in writing, duly translated into Spanish, through the diplomatic channel, i.e., through the Ministry of Foreign Affairs. Заявление с просьбой об оказании юридической помощи или международный запрос должны представляться в письменном виде в надлежащем переводе на испанский язык по дипломатическим каналам, то есть через Министерство иностранных дел.
Where the Constitution is concerned, one of the most important reforms was that adopted on 27 May 1999 by Act nº 7878, which added article 76 establishing Spanish as the official language and referring to the national indigenous languages. В соответствии с законом Nº 7878 от 27 мая 1999 года в Конституцию была внесена важная поправка, в соответствии с которой в статье 76, которая устанавливает испанский язык в качестве официального языка, теперь упоминаются и языки коренных народов.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Note: Please provide copies of all relevant laws and regulations that relate to the implementation of the Convention in your country, in original language and, if possible, translations into English, French or Spanish. Примечание: Просьба представить копии всех соответствующих законов и постановлений, регулирующих осуществление Конвенции в вашей стране, на языке подлинника и, если возможно, в переводе на английский, испанский или французский языки.
(a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке);
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки.
The workshop would be conducted in English, preferably with French and Russian translation and possibly Spanish subject to availability of funding. Рабочее совещание будет проведено на английском языке, желательно, с переводом на русский и французский языки и, по возможности, на испанский язык при условии наличия финансовых средств.
(a) Millennium indicator web site (Statistical Division): English and French, with Spanish under development; а) веб-сайт с показателями достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия (Статистический отдел): английский и французский языки, испанский вариант разрабатывается;
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
All of them, except the Spanish girl. Все, кроме испанки.
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки".
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
No problem, it's very Spanish to be late. Нет проблем, это очень по испански - опаздывать.
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
What is Spanish for "little angel"? Как по испански маленький Ангел?
Nogal - Spanish for walnut tree. Ногал по испански ореховое дерево.
I heard you speaking Spanish. Я слышал ты говорил по испански.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
Katz co-wrote House of Games with Mamet and had small roles in the Mamet-directed films Things Change, Homicide, The Spanish Prisoner and State and Main. Кац написал совместно с Маметом сценарий фильма Дом игр и играл небольшие роли в фильмах Мамета Всё меняется, Homicide, The Spanish Prisoner и State and Main.
In 1993, they recorded covers of "Have You Ever Seen the Rain?", originally by Creedence Clearwater Revival, for the film Philadelphia and "Spanish Castle Magic" for Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix. В том же году они записали кавер-версию песни «Have You Ever Seen the Rain?» для фильма «Филадельфия» и «Spanish Castle Magic» для трибьют-альбома Stone Free: A Tribute to Jimi Hendrix.
The Ajax is a development of the ASCOD armoured fighting vehicle used by the Spanish and Austrian armed forces. ASCOD (англ. Austrian Spanish Cooperative Development) - боевая машина пехоты, стоящая на вооружении сухопутных войск Австрии и Испании.
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville).
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Mr. IBARRA (Spain) said that the Spanish parliament had recently taken decisive steps to ensure fulfilment of the constitutional provisions calling for the establishment of an advanced democratic society. Г-н ИБАРРА (Испания) говорит, что парламент Испании недавно принял решительные меры по обеспечению выполнения положений Конституции, предусматривающих создание передового демократического общества.
He believed that one solution would be for Spain, as former colonial Power, to offer Spanish citizenship to all Saharans who wished it. Оратор считает, что Испания, как бывшая колониальная держава, в качестве одного из решений могла бы предложить испанское гражданство всем жителям Сахары, которые пожелают принять его.
Spain is now a firmly established democracy, thanks to the forces of progress at work during the transitional period in the 1970s and the adoption in 1978 of the current Spanish Constitution. Сегодня Испания представляет собой страну с развитой демократией, укрепленной во время переходного периода семидесятых годов благодаря принятию действующей Конституции Испании 1978 года.
Well, analysis says they were Spanish brass, but the islands in that area were colonized by Portugal, not Spain. Анализ показал, что это испанская медь, вот только те острова колонизировала Португалия, а не Испания.
In recent years, Spain has become a world publishing power of the first order, which has been largely sustained by the Spanish language. С учетом 500 млн. испаноязычных людей в мире Испания превратилась в первостепенную мировую издательскую державу, что в большой степени объяснялось ролью испанского языка.
Больше примеров...