Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. | «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году. |
At this time, on 6 June, the new Spanish ambassador de Quadra wrote that her health had improved, but that she was careful with her food. | 6 июня новый испанский посол де Квадра писал, что «здоровье её идёт на поправку, хотя она осторожна с едой». |
The volume, which is currently being translated into Spanish, contains articles by experts that identify the ways in which sacred texts, religious ethics and teachings guide and stimulate believers to pursue the realization of the Goals. | В сборник, который в настоящий момент переводится на испанский язык, входят статьи экспертов о том, каким образом Священное писание, религиозная этика и учение направляют и побуждают верующих стремиться к достижению целей. |
The recent agreement between the Department of Public Information and the University of Salamanca to provide translations of information materials for posting on the United Nations Spanish site, at no cost to the Organization, offers a model to help reduce the language gap. | Недавнее соглашение между ДОИ и Университетом Саламанки о письменном переводе на испанский язык бесплатно для Организации информационных материалов для размещения на веб-сайте Организации Объединенных Наций является примером решения, способствующего сокращению различий между языками. |
The Spanish expeditionary Luis Carvajal y de la Cueva negotiated with King Philip II of Spain to establish a territory in northern New Spain that would be called Nuevo León, the "New Kingdom of León". | Испанский первооткрыватель Луис Карвахал-и-де-ла-Куэва договорился с королём Испании Филиппом II об основании территории в северной части Новой Испании, которая бы называлась Нуэво-Леон, «Новое Королевство Леон». |
Mr. de Icaza (Mexico)(interpretation from Spanish): I have one small clarification, but one of some importance. | Г-н де Икаса (Мексика) (говорит по-испански): У меня имеется одно небольшое, но весьма важное пояснение. |
So is "presto" Spanish for "cover your ears"? | Значит по-испански "вуаля" - это "закройте ваши уши"? |
Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): First of all, I would like to thank the President of the Security Council, Ambassador Nugroho Wisnumurti of Indonesia, for introducing the Council's report to the General Assembly. | Г-н Петрелла (Аргентина) (говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы поблагодарить Председателя Совета Безопасности, посла Нугрохо Виснумурти, Индонезия, за то, что он представил Генеральной Ассамблее доклад Совета Безопасности. |
The President (interpretation from Spanish): I wish to inform members that consultations concerning the closing of the date of the fifty-third session and the opening date of the fifty-fourth session are still ongoing. | Председатель (говорит по-испански): Я хотел бы информировать членов Ассамблеи о том, что консультации в отношении даты закрытия пятьдесят третьей сессии и даты открытия пятьдесят четвертой сессии продолжаются. |
(Woman speaks Spanish) | (Женщина говорит по-испански) |
We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. | Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова. |
Spanish cyclist Iban Mayo tested positive for EPO on the second rest day of the Tour, on 24 July. | Испанец Ибан Майо показал положительный тест на ЕРО во второй день отдыха, 24 июля. |
You are Spanish, no? | Вы испанец, верно? |
So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl, as opposed to if you are an English speaker. | Поэтому, если вы француз или испанец, для вас стол - в некотором роде девочка, в противоположность тому, как вы бы его воспринимали, будучи англичанином. |
All the guys climbed down OK from the peak Somoni. Only one of Spanish climbers, alone, had summited. | Ребята все здоровы, спустились [с пика Коммунизма], на вершине побывал лишь один испанец. |
The Democratic Party of Equatorial Guinea (Spanish: Partido Democrático de Guinea Ecuatorial, abbreviated PDGE) is the ruling political party in Equatorial Guinea. | Демократическая партия Экваториальной Гвинеи (исп. Partido Democrático de Guinea Ecuatorial, PDGE) правящая политическая партия Экваториальной Гвинеи. |
The Guatemalan Revolution (Spanish: Revolución de Guatemala) was the period in Guatemalan history between the popular uprising that overthrew dictator Jorge Ubico in 1944 and the United States-orchestrated coup d'état in 1954 that unseated President Jacobo Árbenz. | Гватемальская революция (1944-1954) (исп. Revolución de Guatemala) - период в истории Гватемалы между народным восстанием, которое свергло диктатора Хорхе Убико в 1944 году, и спланированным США государственным переворотом в 1954 году, который сверг президента Хакобо Арбенса. |
The Araucanization of Patagonia (Spanish: Araucanización de la Patagonia) was the process of the expansion of Mapuche culture, influence, and its Mapudungun language from Araucanía across the Andes into the plains of Patagonia. | Арауканизация (исп. Araucanización) - процесс экспансии культуры народов мапуче и мапудунгунского языка из исторической области Араукания на территорию равнин Патагонии. |
In 1961, Spanish composer Joaquín Rodrigo's piece Invocación y Danza, dedicated to Alirio Díaz, won the First Prize at the Coupe International de Guitare awarded by the Office de Radiodiffusion-Télévision Française (ORTF). | Европейская слава пришла к Диасу в 1961 г., когда посвящённая ему пьеса Хоакина Родриго «Приглашение и танец» (исп. Invocación y danza) получила первую премию на Международном конкурсе сочинений для гитары, объявленном Управлением телевидения и радиовещания Франции (ORTF). |
As of October 2009, the two continue to coexist as substantial Spanish language reference sources, with around 43,000 articles (EL) and 520,000 articles (Sp.W) respectively. | На июль 2007 года, эти проекты продолжают сосуществовать как существенные источники справочной информации на испанском языке, приблизительно с 36700 статьями (EL) и 248800 статьями (Исп. |
The use of Spanish, the official language of the State, is compulsory in employment relationships. | Испанский язык, который является официальным языком государства, обязателен к использованию в трудовых отношениях. |
Arturo wants Joffrey to spend more time with the Ramos family so he can learn Spanish. | Артуро хочет, чтобы Джоффри подольше бывал в семье Рамос, чтобы он выучил испанский язык. |
Spain simply reported that the language usually used was Spanish; | г) Испания сообщила только, что обычно используется испанский язык; |
The Centre translated the Secretary-General's message for Human Rights Day into Spanish and distributed it to eight radio stations, 13 newspapers and four television stations. | Центр перевел послание Генерального секретаря по случаю Дня прав человека на испанский язык и направил его в 8 радиостанций, 13 газет и 4 телевизионные станции. |
The multilingualism essential to this success is being fostered creatively: an agreement is being finalized, for instance, with a number of universities in Spain to provide translations of material on the web site into Spanish. | Многоязычие, играющее ключевую роль в этом успехе, подкрепляется творчески: например, завершается работа над соглашением с рядом университетов в Испании о письменном переводе материалов для этого веб-сайта на испанский язык. |
Both Manuals are being translated by IMF into French, Spanish and Russian, with expected publication by the end of 2005. | Сейчас оба руководства переводятся МВФ на испанский, русский и французский языки и будут опубликованы, как ожидается, к концу 2005 года. |
Translation of the training manuals from Spanish into English and French is being carried out. | Осуществляется перевод учебных пособий с испанского на английский и французский языки. |
Materials were translated into Spanish and French, and new case studies were developed. | Учебные материалы были переведены на испанский и французский языки, и были проведены новые конкретные исследования. |
Spanish, English, French 1 1 G-6 | Испанский, английский, французский языки |
(a) Millennium indicator web site (Statistical Division): English and French, with Spanish under development; | а) веб-сайт с показателями достижения целей в области развития на рубеже тысячелетия (Статистический отдел): английский и французский языки, испанский вариант разрабатывается; |
Yes, polio, Spanish influenza... | Да, от полиомиелита, испанки... |
Spanish flu killed 50 million people during World War I. | Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек. |
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. | Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции. |
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. | Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году. |
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. | «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году. |
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. | Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански. |
All older, all Spanish speaking. | все постарше, все говорили по испански. |
What is Spanish for "little angel"? | Как по испански маленький Ангел? |
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! | К сожалению, Кэрри не говорит по испански! |
I speak a little Spanish, if you prefer. No, no, no, no. I prefer English. | Я немного говорю по испански - Нет нет, я предпочитаю английский. |
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
She spoke Spanish, came from the neighborhood. | Она испаноязычная, выросла в нашем квартале. |
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. | Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas. |
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. | Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года. |
Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. | Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой. |
But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. | В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada). |
Instead, "I Still Haven't Found What I'm Looking For" was chosen as the second single, and it was released in May 1987 with the tracks "Spanish Eyes" and "Deep in the Heart" as B-sides. | В итоге в качестве второго сингла была выбрана «I Still Haven't Found What I'm Looking For», которая была выпущена в мае 1987 года с би-сайдами «Spanish Eyes» и «Deep in the Heart». |
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). | Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville). |
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. | В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события. |
Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". | Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher». |
Quando un amore se ne va - 3:22 Spanish 7 Single A. | "Quando un amore se ne va" - 3:22 7-дюймовый сингл (Испания) A. |
Between the bullet and the lie: American volunteers in the Spanish Civil War. | Испания, вторая родина: советские добровольцы в испанской Гражданской войне. |
The Netherlands agrees with WHO that this system may be weakened by unconditionally scheduling analogues of scheduled substances, as suggested in the Spanish proposal. | Нидерланды согласны с ВОЗ в том, что эта система может быть ослаблена в результате включения в Списки любых аналогов контролируемых веществ, как это предлагает сделать Испания. |
In claiming that the people protected by the Declaration were not the current inhabitants of Gibraltar, but the Spanish people, Spain was overlooking its own colonial history in the Americas and, indeed, its colonial presence in Africa, where it held a dozen enclaves. | Когда Испания заявляет, что защищаемый Декларацией народ - это не нынешние жители Гибралтара, а испанский народ, Испания забывает о своей собственной колониальной истории на Американском континенте, а также свое колониальное присутствие в Африке, где Испании принадлежали десятки анклавов. |
In addition, she planned to meet with the Spanish mission, because Spain had replied positively concerning its follow-up to the Committee's recommendations, and with the Czech Republic, as she had received information that some progress was being made. | Помимо этого она планирует встретиться с представительством Испании, поскольку Испания дала положительный ответ по поводу выполнения ею рекомендаций Комитета, и с представительством Чешской Республики, т.к. |