Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
The complainant is Mr. Marcos Roitman Rosenmann, a Spanish citizen of Chilean origin and professor of Sociology, at present residing in Madrid. Заявителем является г-н Маркос Ройтман Росенманн, испанский гражданин чилийского происхождения, преподаватель социологии, в настоящее время проживающий в Мадриде.
The team from Liverpool took the first win of the season in Superleague Formula, when its driver Adrian Valles Spanish comfortably won the opening race at Magny Cours in France. Команда из Ливерпуля принял первую победу в сезоне в Формуле Суперлига, когда ее водитель Adrian Valles испанский комфортно выиграла открытие гонки на Маньи-Кур во Франции.
Spanish (first language), English, German (fluent), French (good) Испанский (родной язык), английский и немецкий (владеет свободно), французский (владеет на хорошем уровне)
Spanish, isn't it? Испанский, не так ли?
In 1923 the Permanent Court of International Justice had permitted Germany to use German in the Wimbledon case, and more recently the present Court had permitted the use of Spanish by Spain in the Barcelona Traction case. В 1923 году Постоянная Палата Международного Правосудия разрешила Германии использовать немецкий язык в деле об Уимблдоне, а в современный период Суд разрешил Испании использовать испанский язык при разбирательстве по делу о компании «Барселона Трэкшн».
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Ms. Aguiar (Dominican Republic) (interpretation from Spanish): I am honoured to make this statement as Chairperson of the Group of Latin American and Caribbean States for the month of October. Г-жа Агияр (Доминиканская Республика) (говорит по-испански): Я имею честь сделать это заявление в своем качестве Председателя Группы латиноамериканских и карибских государств в октябре.
Mr. Diaz Paniagua (Costa Rica) (interpretation from Spanish): I should like, in accordance with the instructions of my Government, to ask that my statement be faithfully incorporated in the final document that sets out the decisions that have been adopted. Г-н Диас Паниагуа (Коста-Рика) (говорит по-испански): Я хотел бы в соответствии с инструкциями, полученными от моего правительства, просить, чтобы мое заявление было четко отражено в заключительном документе, излагающем принятые решения.
The President (interpretation from Spanish): In this regard, I should like to impress upon members that a 10-minute delay of the start of every meeting at Headquarters would result in a waste of $800,000 a year. Председатель (говорит по-испански): В этой связи я хотел бы довести до сведения членов Ассамблеи, что 10-минутная задержка с открытием каждого заседания в штаб-квартире обходится Организации потерей 800000 долл. США в год.
Mr. Camacho Omiste (Bolivia) (interpretation from Spanish): Allow me to convey to the President of the Assembly a message of friendship from my country's National Secretary for Sport and a warm greeting from the youth of Bolivia. Г-н Камачо Омисте (Боливия) (говорит по-испански): Позвольте мне передать Председателю Ассамблеи послание дружбы от Национального секретариата по спорту моей страны и теплые приветствия от молодежи Боливии.
(Woman speaks Spanish) (Женщина говорит по-испански)
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Well, my father is Spanish, that's true. Мой папа испанец, это правда.
I don't want some Spanish guy sitting on me. Сейчас на меня какой-нибудь испанец сядет.
I am French, Spanish, English, danish. Я француз, испанец, англичанин, датчанин
My... My dad's Spanish. Мой... мой отец Испанец.
Dina signed first world champion in its history - Spanish Marcelo. В межсезонье в «Дине» появился первый чемпион мира в её составе - испанец Марсело.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The National Convergence Front (Spanish: Frente de Convergencia Nacional, FCN-Nación) is a political party in Guatemala. Фронт национальной конвергенции (исп. Frente de Convergencia Nacional; FCN) - гватемальская правая политическая партия.
Bulgarian Lovers (Los novios búlgaros) is a 2003 Spanish drama film directed by Eloy de la Iglesia. «Болгарские любовники» (исп. Los novios búlgaros) - испанский фильм 2003 года режиссёра Элоя де ла Иглесиа.
The Death of Artemio Cruz (Spanish: La muerte de Artemio Cruz, pronounced) is a novel written in 1962 by Mexican writer Carlos Fuentes. «Смерть Арте́мио Кру́са» (исп. La muerte de Artemio Cruz) - роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году.
Revolución Libertadora (Spanish pronunciation:; The Liberating Revolution) was a military and civilian uprising that ended the second presidential term of Juan Perón in Argentina, on 16 September 1955. Освободительная революция (исп. Revolución Libertadora) - официальное название военного и гражданского восстаний, в результате которых Хуан Перон досрочно прекратил полномочия президента Аргентины 16 сентября 1955 года.
Francisco Darío Villanueva Prieto (born 5 June 1950) is a Spanish literary theorist and critic, and is the director of the Royal Spanish Academy (Spanish: Real Academia Española) as of 11 December 2014. Дари́о Вильянуэ́ва Приэ́то (исп. Darío Villanueva Prieto, род. 1950) - испанский литературный теоретик и критик, директор Королевской академии испанского языка с 2014 года.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The following recommendations are designed to clarify the wording and/or the Spanish translation of the rules relating to part 9. Делегация Колумбии хотела бы сделать несколько рекомендаций с целью уточнения редакции и/или перевода на испанский язык правил, касающихся части IX.
(e) Prioritize the translation into Spanish of texts on international classifications to enable their timely adoption by the countries of the region; ё) первостепенное внимание уделять переводу текстов международных классификаций на испанский язык, с тем чтобы страны региона своевременно их принимали;
The Department's press releases summarizing the proceedings of the Forum are heavily utilized by the Forum Members and indigenous participants, and DPI is arranging for these to be translated into Spanish for posting on the Forum website. Члены Форума и участники из числа коренных народов активно используют в своей работе пресс-релизы Департамента, резюмирующие работу Форума; ДОИ организует их перевод на испанский язык для размещения на веб-сайте Форума.
Updated and reissued annually, they have been translated into Spanish for health-care professionals in Spanish-speaking countries. Это руководство, будучи обновляемым и переиздаваемым на ежегодной основе, переведено на испанский язык для специалистов в области здравоохранения испаноязычных стран.
Portuguese For Spanish Speakers. Испанский язык для бизнесменов.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
(a) Low response rates overlap with Member States where English, French, and Spanish are not commonly spoken (e.g. Near and Middle East); а) Низкая доля респондентов соотносится с теми государствами-членами, в которых английский, испанский и французский языки не имеют широкого распространения (например, на Ближнем и Среднем Востоке);
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки.
As a result of the workshop, OHCHR supported the publication of a handbook on national monitoring of the Convention, which was translated from Spanish into English and French and widely distributed in early 2008. В результате проведения семинара УВКПЧ оказало поддержку публикации пособия по национальному мониторингу Конвенции, которое было переведено с испанского на английский и французский языки и широко распространено в начале 2008 года.
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
Croatia suffered great human and economic losses during the war, which were exacerbated by the outbreak of Spanish flu pandemic in 1918. Хорватия понесла большие людские и экономические потери во время войны, которые только усугублялись вспышкой пандемии испанского гриппа (испанки) в 1918 году.
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки".
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
She gave it to an older guy who spoke Spanish. Она отдала его парню постарше, который говорил по испански.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! К сожалению, Кэрри не говорит по испански!
[Woman Speaking Spanish] [Говорят по испански]
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Only "Spanish Castle Magic" and "Little Wing" were performed regularly. Только «Spanish Castle Magic» и «Little Wing» регулярно присутствовали в живых выступлениях.
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
These tracks, which included "Walk to the Water", "Luminous Times (Hold on to Love)", and "Spanish Eyes", were completed as B-sides for the planned singles. Композиции, включавшие «Walk to the Water», «Luminous Times (Hold on to Love)», «Spanish Eyes», стали би-сайдами к запланированным синглам.
Its capital is the city of Seville (Spanish: Sevilla). Spanish (испанский), принадлежит Испании (Spain), столица Севилья (Seville).
Ricky Martin portrays David Martinez, a night school Spanish teacher, in the episode "The Spanish Teacher". Давид Мартинес (Рики Мартин, З сезон) - временный преподаватель испанского в эпизоде «The Spanish Teacher».
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
On May 1936, shortly before the start of the Civil War, the Spanish gold reserves had been recorded as being the fourth largest in the world. В мае 1936 года, незадолго до начала Гражданской войны, считалось, что Испания обладает четвёртым по величине золотым запасом в мире.
Mr. Cremades (Spain) said that three revisions should be made to the Spanish text of the draft resolution. Г-н Кремадес (Испания) говорит, что необходимо внести три поправки в испанский текст данного проекта резолюции.
In the area of social integration, two significant demographic phenomena are posing major challenges to Spanish society. В области социальной интеграции Испания сталкивается с двумя существенными демографическими явлениями, которые выдвигают перед нашим обществом сложные задачи.
In the early 16th century, the Spanish conquistadores ventured into Central America from Mexico, then known as the Spanish colony of New Spain. В начале XVI века испанские конкистадоры добрались до Центральной Америки из Мексики, которая тогда была известна как колония Новая Испания.
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): First of all, Mr. President, I wish to congratulate you on chairing today's meeting, the plenary meeting and the informal plenary meeting that we are going to hold afterwards. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Прежде всего, г-н Председатель, мне хотелось бы поздравить вас с председательством на сегодняшнем заседании - на пленарном заседании и на неофициальном пленарном заседании, которое мы будем проводить потом.
Больше примеров...