Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Freelance Spanish journalist who works for several of the Spanish media Внештатный испанский журналист, работающий на ряд испанских СМИ
Similarly, the Spanish Congress unanimously passed a resolution on human rights defenders in June 2007. Испанский конгресс также единогласно принял резолюцию о правозащитниках в июне 2007 года.
She actually speaks Spanish and French? Она реально знает испанский и французский?
Ibiza has a something special (as the song referring to another Spanish city), it is not surprising, since the first time you get to the island did not you imagine it that way. Ibiza имеет что-то особенное (как песня ссылкой на другой испанский город), это не удивительно, так как первый раз, когда вы получаете на острове не можете себе это представить именно так.
In an attempt to save his relationship with his then-girlfriend, he once enrolled in Glendale Community College, north of Los Angeles, where they would take Spanish together. Пытаясь сохранить отношения с девушкой, он как-то поступил в общественный колледж «Гриндэйл» недалеко от Лос-Анджелеса, где они вместе должны были изучать испанский язык.
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
Mr. Leoro Franco (Ecuador) (interpretation from Spanish): It is clear that what the Ambassador of Peru has just said refers to a case in which there was a judgement in 1945. Г-н Леоро Франко (Эквадор) (говорит по-испански): Ясно, что то, о чем только что говорил представитель Перу, относится к делу, по которому было вынесено заключение в 1945 году.
Mr. Vidaurre (Bolivia) (interpretation from Spanish): Bolivia attaches particular importance to the item on the return or restitution of cultural property to the countries of origin and to the preservation of the cultural heritage of nations. Г-н Видаурре (Боливия) (говорит по-испански): Боливия придает особое значение вопросу возвращения или реституции культурных ценностей странам их происхождения и сохранению культурного наследия государств.
Mr. Petrella (Argentina) (interpretation from Spanish): I wish to thank the Secretary-General for the thoughts set out in his report on the work of the Organization during the period of the fifty-second session of the General Assembly. Г-н Петрелья (Аргентина) (говорит по-испански): Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за изложенные в его докладе мысли о работе Организации в ходе пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Castaneda-Cornejo (El Salvador) (interpretation from Spanish): I have the honour to speak on agenda item 156, "Towards a culture of peace", on behalf of Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama and El Salvador. Г-н Кастанеда Корнехо (Сальвадор) (говорит по-испански): Я имею честь выступить по пункту 156 повестки дня, "На пути к культуре мира", от имени Коста-Рики, Гватемалы, Гондураса, Никарагуа, Панамы и Сальвадора.
You speak no Spanish? Ты не говоришь по-испански?
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
Yes, but the waiter is Spanish. Спасибо. Но ведь официант испанец.
Ramon, do you feel alone because you are the only Spanish to have requested euthanasia? Тебе не одиноко: единственный испанец, требующий эвтаназии?
He was Spanish and never talked Он был испанец и постоянно молчал.
In 1538, a Spanish visitor to the central mountain ranges in present-day Colombia noted that local people cultivated "a kind of earth truffle" - which were probably potatoes. В 1538 году испанец, оказавшийся в центральных горных районах современной Колумбии отметил, что местные жители выращивали «нечто похожее на земляные трюфели - имея в виду, вероятно, картофель.
The Spanish Franciscan missionary and linguist Felipe Arroyo de la Cuesta wrote extensively about the language's grammar, and linguist John Peabody Harrington made very extensive notes on the language from Solorsano. Испанец, отец Фелипе Арройо-де-ла-Куэта, написал грамматику языка, а лингвист Джон Пибоди Харрингтон собрал обширные данные о языке от Солорсано.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
The House of Representatives (Spanish: Cámara de Representantes) is the lower house of the Congress of Colombia. Палата представителей (исп. Cámara de Representantes) - нижняя палата Конгресса Колумбии.
The Revolutionary Left Movement - New Majority (Spanish: Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) is a social democratic political party in Bolivia. Левое революционное движение - Новое большинство (исп. Movimiento de la Izquierda Revolucionaria - Nueva Mayoría) - левая политическая партия в Боливии.
Speak English. (Spanish) I don't understand you! (Исп.) Я не понимаю тебя!
The Cordillera of the Andes Boundary Case (Spanish: Laudo limítrofe entre Argentina y Chile de 1902) was a British arbitration in 1902 that established the present day boundaries between Argentina and Chile. Пограничный спор 1902 года между Аргентиной и Чили (исп. Laudo limítrofe entre Argentina y Chile de 1902) - спор о прохождении патагонского участка границы между Аргентиной и Чили, разрешённый в 1902 году благодаря арбитражу Великобритании.
Baleares was a Canarias-class heavy cruiser of the Spanish Navy. «Балеарес» (исп. Baleares) - тяжёлый крейсер типа «Канариас», состоявший на вооружении испанского флота.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
The Spanish translation should be reviewed to ensure correct usage of certain terms. Следует проверить адекватность перевода на испанский язык для обеспечения правильного использования отдельных терминов.
Several delegates requested UNCTAD to translate the Report into Spanish for easy dissemination in countries in Latin American. Ряд делегатов попросили ЮНКТАД перевести Доклад на испанский язык для облегчения распространения в странах Латинской Америки.
Translation of the full PRTR Guidance on Implementation into Spanish was completed in May 2012 and the publication will shortly be available on the ECE website. В мае 2012 года был завершен перевод всего текста Руководства по осуществлению Протокола о РВПЗ на испанский язык, и вскоре данная публикация будет размещена на веб-сайте ЕЭК.
Friday, 9 December: Spanish Пятница, 9 декабря: испанский язык
Italian continued to rank fourth and German fifth, even though that number fell. Punjabi ranked sixth, and Spanish dropped to seventh position. Панджаби находится на шестом месте, а испанский язык переместился на седьмое место.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
Materials were translated into Spanish and French, and new case studies were developed. Учебные материалы были переведены на испанский и французский языки, и были проведены новые конкретные исследования.
The workshop would be conducted in English, preferably with French and Russian translation and possibly Spanish subject to availability of funding. Рабочее совещание будет проведено на английском языке, желательно, с переводом на русский и французский языки и, по возможности, на испанский язык при условии наличия финансовых средств.
On behalf of the CGE, he also thanked the Government of Brazil for the translation of the surveys into Portuguese and the UNDP for the translation of the surveys into Spanish and French. От имени КГЭ он выразил также признательность правительству Бразилии за их перевод на португальский язык и ПРООН за перевод текстов обзоров на испанский и французский языки.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. CILA is an annual conference hosted at the Barceló Bávaro Convention Center in Punta Cana, Dominican Republic. Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. СИЛА является ежегодной конференцией, проводимой в Конференц-центре «Басело Баваро» в Пунта-Кане, Доминиканская Республика.
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Yes, polio, Spanish influenza... Да, от полиомиелита, испанки...
Spanish flu killed 50 million people during World War I. Во время Первой мировой от испанки погибло 50 миллионов человек.
Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... Прощайте, милые испанки...
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году.
In 1918,30,000 people in new york died from the Spanish flu. В 1918, 30.000 человек в Нью-Йорке умерло от "испанки".
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
[speaking Spanish] Come on. [говорит по испански] Поехали
(Chavez speaking Spanish) Чавез говорит по испански.
don't you understand Spanish? Вы не понимаете по Испански?
Nogal - Spanish for walnut tree. Ногал по испански ореховое дерево.
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
The latter sentiment is expressed by historian Antony Beevor in his Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939. Последнее мнение выражает, в частности, историк Энтони Бивор в своей работе «Battle for Spain: The Spanish Civil War, 1936-1939».
Robbie Krieger, guitarist of The Doors, uses a reworking of the melody from this classical piece in The Doors song "Spanish Caravan" from their 1968 album Waiting For The Sun. Гитарист группы The Doors Робби Кригер использовал мелодию «Астурии» для композиции «Spanish Caravan» альбома Waiting for the Sun 1968 года.
In 1943, he performed at the celebrations for the 88th anniversary of the Spanish Telegraph Service with two other telegraphists who also became zarzuela librettists, Pedro Llabrés and Francisco Prada. В 1943 году Ромеро выступал на праздновании 88-й годовщины создания Испанской Телеграфной Службы (исп. Spanish Telegraph Service) вместе с двумя другими телеграфистами, ставшими писателями, Педро Ллабрисом (исп. Pedro Llabrés) и Франциско Прада (исп. Francisco Prada).
In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события.
On January 2, 1989, HBO launched Selecciones en Español de HBO y Cinemax ("Spanish Selections from HBO and Cinemax")-an alternate Spanish-language feed of HBO and Cinemax. 2 января 1989 года Home Box Office запускает канал «Spanish Selections from HBO and Cinemax» на испанском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Spain reported that Act 3/2001 of 26 March 2001 concerning marine fishing provided for the adoption of measures designed specifically to combat illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing by vessels flying flags of convenience, including disqualification of Spanish masters of such vessels. Испания сообщила, что в Акте 3/2001 от 26 марта 2001 года о морском рыболовстве предусмотрено принятие мер, конкретно направленных на борьбу с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым рыбным промыслом (НРП) судами, плавающими под «удобным» флагом, включая дисквалификацию испанских капитанов таких судов.
After the conquest, the territory of El Salvador officially became part of the Spanish Empire and governed from the Viceroyalty of New Spain in Mexico City and administered by the regional capital in Guatemala City. После завоевания эта территория стала частью Испанской империи в составе Вице-королевства Новая Испания со столицей в Мехико, а административное управление Сальвадором размещалось в городе Гватемале.
To introduce gender mainstreaming in the European Union's Council on Agriculture during the Spanish Presidency, a report was prepared on the impact of gender on rural development policies, in which women have a special role to play. В интересах включения вопросов гендерного равенства в проблематику Совета по сельскому хозяйству Европейского союза в период, когда Испания выполняла функцию его председателя, был разработан документ для оценки гендерного влияния на политику развития сельских районов, где женщина призвана играть ведущую роль.
Spain would not be able to accede to or ratify a protocol containing such provisions, for article 55 of the Spanish Constitution does permit the suspension of some of those rights (the ones recognized in article 17, which corresponds to article 9 of the Covenant). Испания вряд ли сможет присоединиться или ратифицировать протокол, который содержит такие положения, поскольку в статье 55 конституции Испании допускается приостановление действия некоторых из этих прав (закрепленных в статье 17, соответствующей статье 9 Пакта).
In recent years, Spain has become a world publishing power of the first order, which has been largely sustained by the Spanish language. С учетом 500 млн. испаноязычных людей в мире Испания превратилась в первостепенную мировую издательскую державу, что в большой степени объяснялось ролью испанского языка.
Больше примеров...