Английский - русский
Перевод слова Spanish

Перевод spanish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Испанский (примеров 1603)
Colombia stated that Spanish was the language acceptable to Colombia for requests for legal assistance. Колумбия сообщила, что приемлемым для Колумбии языком, на котором могут составляться просьбы об оказании правовой помощи, является испанский язык.
Brasiguaio (Portuguese) or brasiguayo (Spanish) is a term referring to Brazilian migrants in Paraguay and their descendants. Термином Бразигвайцы, brasiguaio (португальский язык) или brasiguayo (испанский язык), обозначают бразильских мигрантов и их потомков в Парагвае.
Federico Martín Bahamontes, born Alejandro Martín Bahamontes (pronounced; born 9 July 1928), is a Spanish former professional road racing cyclist. Федерико Мартин Баамонтес (исп. Federico Martín Bahamontes; род. 9 июля 1928) - бывший испанский шоссейный велогонщик профессионал.
The person should be brought to the nearest Spanish port, in case the State of origin is not able to accept him/her in its territory, for not being a citizen or for not possessing documentation. Это лицо должно быть доставлено в ближайший испанский порт в том случае, если государство происхождения не может принять его/ее на своей территории по причинам отсутствия у него его гражданства или отсутствия документов.
Matt, we have Spanish class in diez minutos. Мэтт, у нас испанский через "10 минутос".
Больше примеров...
По-испански (примеров 644)
President Frei Ruiz-Tagle (interpretation from Spanish): I am honoured to bring to the General Assembly a message from the Government and people of Chile on the occasion of this celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations. Президент Фрей Руис-Талье (говорит по-испански): Для меня большая честь передать Генеральной Ассамблее послание правительства и народа Чили по случаю празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций.
The President (interpretation from Spanish): Members have heard the statements just made by the representatives of Burkina Faso, the Niger, Mali, Nepal and Ethiopia. Председатель (говорит по-испански): Члены Ассамблеи выслушали только что сделанные заявления представителей Буркина-Фасо, Нигера, Мали, Непала и Эфиопии.
Mr. Aznar (Spain) (interpretation from Spanish): Undoubtedly, we are living through times of individual and social challenges that make it necessary for us to find innovative solutions, both nationally and internationally. Г-н Аснар (Испания) (говорит по-испански): Несомненно, мы живем в период личных и социальных проблем, требующих от нас поиска новаторских решений как на национальном, так и международном уровнях.
The President (interpretation from Spanish): Members will recall that on 12 October 1994, at the conclusion of the general debate, the Secretary-General, in an address to the General Assembly, gave a disturbing picture of the financial situation of the Organization. Председатель (говорит по-испански): Очевидно члены Ассамблеи помнят, что 12 октября 1994 года, на завершающем этапе общих прений, Генеральный секретарь в своем выступлении в Ассамблее нарисовал довольно тревожную картину финансового
You see, he's speaking Spanish. Он же по-испански говорит.
Больше примеров...
Испанец (примеров 47)
We're going to need a witness - preferably Spanish so they can't actually read the bloody thing. Нам нужен свидетель - желательно испанец, чтобы они наверняка не могли прочесть и слова.
The Spanish dude down the block only charges six. Испанец, в соседнем квартале, берет шесть!
Just Tariq and the Spanish in there. Внутри только Тайрик и Испанец.
The Spanish Franciscan missionary and linguist Felipe Arroyo de la Cuesta wrote extensively about the language's grammar, and linguist John Peabody Harrington made very extensive notes on the language from Solorsano. Испанец, отец Фелипе Арройо-де-ла-Куэта, написал грамматику языка, а лингвист Джон Пибоди Харрингтон собрал обширные данные о языке от Солорсано.
All the guys climbed down OK from the peak Somoni. Only one of Spanish climbers, alone, had summited. Ребята все здоровы, спустились [с пика Коммунизма], на вершине побывал лишь один испанец.
Больше примеров...
Исп (примеров 304)
El Sur ("The South") is a 1983 drama film directed by the Spanish filmmaker Victor Erice. «Юг» (исп. El sur) - фильм режиссёра Виктора Эрисе, снятый в 1983 году.
The Iberian Anarchist Federation (Spanish: Federación Anarquista Ibérica, FAI) is a Spanish organization of anarchist (anarcho-syndicalist and anarchist-communist) militants active within affinity groups inside the Confederación Nacional del Trabajo (CNT) anarcho-syndicalist union. Федерация Анархистов Иберии (FAI, исп. Federación Anarquista Ibérica) - испанская анархистская организация, боевое крыло анархо-синдикалистского профсоюза Национальная конфедерация труда (CNT).
The Death of Artemio Cruz (Spanish: La muerte de Artemio Cruz, pronounced) is a novel written in 1962 by Mexican writer Carlos Fuentes. «Смерть Арте́мио Кру́са» (исп. La muerte de Artemio Cruz) - роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году.
Leticia Calderón (Spanish pronunciation: born Carmen Leticia Calderón León on July 15, 1968 in Guaymas, Sonora, Mexico) is a Mexican actress. Летисия Кальдерон (исп. Carmen Leticia Calderón León) (15 июля 1968, Мехико, Мексика) - мексиканская актриса.
The Araucanization of Patagonia (Spanish: Araucanización de la Patagonia) was the process of the expansion of Mapuche culture, influence, and its Mapudungun language from Araucanía across the Andes into the plains of Patagonia. Арауканизация (исп. Araucanización) - процесс экспансии культуры народов мапуче и мапудунгунского языка из исторической области Араукания на территорию равнин Патагонии.
Больше примеров...
Испанский язык (примеров 274)
Punjabi ranked sixth, and Spanish dropped to seventh position. Панджаби находится на шестом месте, а испанский язык переместился на седьмое место.
The Government has also been proactive in ensuring that educational materials be translated into Spanish. Правительство также принимает активные меры по обеспечению перевода учебных материалов на испанский язык.
It requested translation of documents and publications produced under the Convention into Spanish to facilitate their distribution at the national level. Делегат от Никарагуа просил перевести документы и публикации, имеющие отношение к Конвенции, на испанский язык, с тем чтобы облегчить их распространение на национальном уровне.
The English, French or Spanish translation is admissible only if the administration does not know the country of origin, and hence the language, of the alien. Защита считает также, что перевод на английский, французский или испанский язык допустим только в тех случаях, когда властям неизвестна страна происхождения иностранца, а также язык, которым он владеет.
Participants decided that the comments on the Spanish translation of the Bangalore Principles that had been provided by Member States should be reviewed by the Secretariat and appropriate changes made to the Spanish version of the Principles. Участники решили, что замечания по переводу Бангалорских принципов на испанский язык, поступившие от государств-членов, должны быть рассмотрены Секретариатом с целью внесения в текст принципов на испанском языке соответствующих изменений.
Больше примеров...
Французский языки (примеров 32)
As far as possible, press materials were translated into French, Spanish and German for timely distribution. По возможности, печатные материалы переводились на испанский, немецкий и французский языки, и обеспечивалось их своевременное распространение.
English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры).
The Spanish and French translations by IMO will soon be available electronically and IMO continues work on the translations in German and Russian. В ближайшее время выйдут осуществленные ИМО переводы Кодекса на испанский и французский языки, при этом ИМО продолжает работу над его переводом на немецкий и русский языки.
The staff member of INSTRAW responsible for the preparation of the overall structure, the substantive content and target groups, also presented to the Board the cost-estimates for translation of the package into Spanish and French as well as the costs for reproduction and dissemination. Кроме того, сотрудники МУНИУЖ, отвечающие за подготовку общей структуры, содержание основных разделов и целевые группы, представили Совету смету расходов на перевод учебного пакета на испанский и французский языки, а также расходов на его размножение и распространение.
Spanish, English, French 1 1 G-6 Испанский, английский, французский языки
Больше примеров...
Испанки (примеров 16)
Since the Spanish became patient zero for bedbugs. С тех пор как испанки потеряли иммунитет к клопам.
Moll was the son of a French father and Spanish mother who had emigrated to Algeria, then a French colony. Ги Молл родился в семье француза и испанки, которая эмигрировала в Алжир, бывшую колонию Франции.
Farewell and adieu to you fair Spanish ladies... Прощайте, милые испанки...
You'll have escaped the war and the Spanish flu to be killed by lightning. Выжить на войне, избежать испанки и умереть от удара молнии!
Of Spanish influenza, after the war. От "испанки", после войны.
Больше примеров...
По испански (примеров 17)
I'm the only one of us who speaks fluent Spanish. Я единственный из вас, кто бегло говорит по испански.
Everyone in your house speaks Spanish, except you and your dad. Все в вашем доме говорят по испански, кроме тебя и твоего отца.
And she speaks Spanish? И она говорит по испански?
"Carnicero" is Spanish for "Карнисеро" по испански
And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. По испански я знаю только "активо" и "пассиво".
Больше примеров...
Испаноязычная (примеров 7)
Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки.
She spoke Spanish, came from the neighborhood. Она испаноязычная, выросла в нашем квартале.
The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта.
This album is the Spanish equivalent of their Gold: Greatest Hits album, originally released as Gracias Por La Música in early 1980. Диск является эквивалентом их «золотого» альбома, испаноязычная версия которого первоначально вышла под названием Gracias Por La Música в начале 1980 года.
A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами.
Больше примеров...
Испанкой (примеров 6)
Name my mum came up with because she was half Spanish. Его придумала мама, она была наполовину испанкой.
She was a Spanish, just like you. Она была испанкой, как ты.
A few years ago, they crossed paths with a female Spanish hitter. Несколько лет назад пути их пересеклись с наёмницей, испанкой.
But his wife was a Spanish, just like you. Но жена у него была испанкой, как Вы.
On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой.
Больше примеров...
Spanish (примеров 21)
Only "Spanish Castle Magic" and "Little Wing" were performed regularly. Только «Spanish Castle Magic» и «Little Wing» регулярно присутствовали в живых выступлениях.
An early version of "Into the Void" called "Spanish Sid" was released on the deluxe edition of Master of Reality. Ранняя версия композиции, носившая название «Spanish Sid», вошла в специальное издание Master of Reality.
The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube.
That is reflected in songs like "Spanish Lesson" where she sings the line "If you do your homework/ Baby I will give you more". Это нашло своё отражение в песне «Spanish Lesson», где она поет строки «Если ты делаешь домашнюю работу, детка, я задам тебе больше».
The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке.
Больше примеров...
Испания (примеров 280)
Mr. MIRANDA (Spain) (translated from Spanish): I take the floor on behalf of the European Union. Г-н МИРАНДА (Испания) (перевод с испанского): Я беру слово от имени Европейского союза.
In 1863, at the same time that Spain was negotiating a treaty recognizing the Republic of Argentina as a sovereign state, the British Governor of the Falkland Islands officially received a Spanish diplomatic and scientific delegation to the British Falkland Islands and received no protest. В 1863 году - тогда, когда Испания вела переговоры по договору о признании Аргентинской Республики в качестве суверенного государства, британский губернатор Фолклендских островов официально принял на Фолклендских островах испанскую дипломатическую и научную делегацию, но никаких протестов по этому поводу высказано не было.
Mr. MADRID (Spain) endorsed the current wording of article 13 with the deletion proposed by the representative of Mexico and the changes to the Spanish version proposed by the representative of Chile. Г-н МАДРИД (Испания) поддерживает нынешнюю формулировку статьи 13 при условии изъятия, предложенного представителем Мексики, и изменений в тексте на испанском языке, предложенных представителем Чили.
In 1969, Spain returned Ifni to Morocco, but continued to retain Spanish Sahara. В 1969 году Испания передала Марокко область Ифни, которая была центром колониальной администрации Испанской Сахары.
The Columbus Monument (Catalan: Monument a Colom, IPA:; Spanish: Monumento a Colón or Mirador de Colón) is a 60 m (197 ft) tall monument to Christopher Columbus at the lower end of La Rambla, Barcelona, Catalonia, Spain. Monument a Colom, исп. Monumento a Colón или исп. Mirador de Colón) - монумент высотой 60 метров, посвящённый Христофору Колумбу и расположенный в Барселоне (Испания) у бульвара Рамбла.
Больше примеров...