| The Spanish version is currently being translated. | В настоящее время осуществляется перевод на испанский язык. |
| Problems encountered included greater than expected demand for foreign language translations of publications, in particular in French, Spanish and Chinese. | К возникшим проблемам можно отнести более высокий, чем ожидалось, спрос на перевод публикаций на другие языки, в частности французский, испанский и китайский. |
| The Road Maintenance Manual, the first edition of which was published in English in 1992, has been translated into three other languages - French, Spanish and Portuguese - so as to secure wide distribution in the developing countries. | Руководство по эксплуатации дорог, первое издание которого на английском языке появилось в 1992 году, было переведено еще на три языка - французский, испанский и португальский - для широкого распространения в развивающихся странах. |
| The language of instruction is English, while Spanish is taught as a second language, particularly in the secondary schools. | Преподавание ведется на английском языке, а испанский язык изучается в качестве второго языка, главным образом, в средних школах. |
| My Spanish is not so good. | Мой испанский не так хорош. |
| Mr. Camacho Omiste (Bolivia) (interpretation from Spanish): Bolivia welcomes the opening of the International Decade of the World's Indigenous People. | Г-н Камачо Омисте (Боливия) (говорит по-испански): Боливия приветствует начало Международного десятилетия коренных народов мира. |
| Mr. Rey (Colombia) (interpretation from Spanish): On behalf of the Government of Colombia, I wish to express our sincere gratitude to you, Mr. President, for your words of condolence and solidarity on the recent painful tragedy in my country. | Г-н Рей (Колумбия) (говорит по-испански): От имени правительства Колумбии я хотел бы выразить искреннюю признательность Вам, г-н Председатель, за слова соболезнования и солидарности в связи с недавней трагедией в моей стране. |
| Mr. Laclaustra (Spain) (interpretation from Spanish): The Security Council is today submitting to the General Assembly the report on its work from 16 June 1993 to 15 June 1994. | Г-н Лаклаустра (Испания) (говорит по-испански): Совет Безопасности представляет сегодня Генеральной Ассамблее доклад о своей работе за период с 16 июня 1993 года по 15 июня 1994 года. |
| Mr. TELLO (Mexico) (interpretation from Spanish): Mr. President, my delegation had asked to make a statement before the General Assembly took note of the report of the Court. | Г-н ТЕЛЛО (Мексика) (говорит по-испански): Г-н Председатель, моя делегация попросила сделать заявление до того, как Генеральная Ассамблея примет к сведению доклад Суда. |
| The President (interpretation from Spanish): I now give the floor to Mr. Leiv Lunde, State Secretary for International Cooperation and Human Rights of Norway. | Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово государственному секретарю по международному сотрудничеству и правам человека Норвегии Его Превосходительству г-ну Лейву Лунде. |
| I didn't know you were Spanish. | Не знала, что ты испанец. |
| He is of half Italian, one quarter Portuguese, and one quarter Spanish descent. | Он на половину итальянец, на четверть португалец и ещё на четверть испанец. |
| My... My dad's Spanish. | Мой... мой отец Испанец. |
| Jordan plays like he's Spanish. | Джордан играет, как испанец. |
| All the guys climbed down OK from the peak Somoni. Only one of Spanish climbers, alone, had summited. | Ребята все здоровы, спустились [с пика Коммунизма], на вершине побывал лишь один испанец. |
| Princesas is a 2005 film by Spanish director Fernando León de Aranoa. | «Принцессы» (исп. Princesas) - испанский фильм 2005 года режиссёра Фернандо Леона де Араноа. |
| The Invisible Guest (Spanish: Contratiempo; lit. "Setback") is a 2016 Spanish crime thriller film. | «Невидимый гость» (исп. Contratiempo, «несчастный случай, препятствие») - испанский детективный кинотриллер 2016 года. |
| The "National Anthem of the Republic of Colombia" (Spanish: Himno Nacional de la República de Colombia) is the official name of the national anthem of Colombia. | Национальный гимн Республики Колумбия (исп. Himno Nacional de la República de Colombia) - государственный гимн Колумбии. |
| Domènec Batet i Mestres (Spanish: Domingo Batet Mestres; Tarragona, August 30, 1872 - Burgos, February 18, 1937) was a Catalan military man who became general of the Spanish Army. | Доминго Батет Местрес (исп. Domingo Batet Mestres; 30 августа 1872 (1872-08-30), Таррагона - 18 февраля 1937, Бургос) - испанский военный деятель, генерал. |
| After the establishment of Mission San Gabriel in 1771, the Spanish referred to all of the Tongva living in that mission's vicinity as Gabrieliño. | После основания в 1771 году миссии Сан-Габриэль испанцы стали называть всех представителей этого народа, живущих в пределах миссии, «габриэлиньос» (исп. gabrieliño). |
| Spanish is the national language, albeit with noticeable dialectal and regional variations. | Государственным языком признан испанский язык, хотя он имеет заметные диалектные и региональные особенности. |
| He stressed the need for an accurate final Spanish version, with all the abbreviations and graphics fully and accurately translated and all information up-to-date. | Он подчеркнул необходимость наличия точного окончательного варианта перевода на испанский язык, в котором все сокращения и графики были бы полно и точно переведены, а вся информация обновлена. |
| The manual is available in English and Russian and is planned to be translated into Spanish; | Пособие составлено на английском и русском языках; его также планируется перевести на испанский язык; |
| Well, Spanish, the language. | Да, испанский язык. |
| As a citizen of Guatemala and as an indigenous person, he rejected the idea set out in the report that the Spanish language offered a means of developing interculturality, as that was a form of inequality. | Будучи гражданином Гватемалы и представителем коренного населения, г-н Кали Цай выступает против изложенной в докладе идеи, согласно которой испанский язык является вектором межкультурных обменов, поскольку, по его мнению, это представляет собой своего рода форму неравенства. |
| Furthermore, the Model United Nations summons 12 discussion committees, for which the official working languages are Spanish, English and French. | Кроме того, в рамках Конференции «Модель Организации Объединенных Наций» созываются 12 дискуссионных комитетов, официальными рабочими языками которых являются испанский, английский и французский языки. |
| English, Spanish, French and Portuguese are the official languages of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (article 44 of its rules of procedure). | Английский, испанский, португальский и французский языки являются официальными языками Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (статья 44 правил процедуры). |
| (c) Translation of applications submitted in languages other than English as well as interpretation in English, Spanish and French will be required, at the request of the Consultative Group. | с) ресурсы на письменный перевод заявлений, представляемых не на английском языке, а также на устный перевод на английский, испанский и французский языки по просьбе Консультативной группы. |
| Spanish, English, French 1 1 G-6 | Испанский, английский, французский языки |
| The checklist has received positive feedback from States and field organizations and UNIDIR is producing Spanish and French translations, which will be available on the UNIDIR website. | Контрольный список получил положительную оценку со стороны государств и организаций на местах, и в настоящее время ЮНИДИР организует его перевод на испанский и французский языки, после чего он будет помещен на веб-сайте ЮНИДИР. |
| Yes, polio, Spanish influenza... | Да, от полиомиелита, испанки... |
| What, are you a Spanish are available? | Да ты что, испанки такие доступные? |
| We, the Spanish women and men of today, are resolved to make it possible for the women and men who come after us to be able to say: yes, they did do it. | Мы, современные испанки и испанцы, исполнены решимости добиться, чтобы женщины и мужчины, которые придут после нас, могли сказать: «Да, они сумели сделать этого». |
| All of them, except the Spanish girl. | Все, кроме испанки. |
| Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. | «Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году. |
| She gave it to an older guy who spoke Spanish. | Она отдала его парню постарше, который говорил по испански. |
| What is Spanish for "little angel"? | Как по испански маленький Ангел? |
| Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish! | К сожалению, Кэрри не говорит по испански! |
| "Carnicero" is Spanish for | "Карнисеро" по испански |
| And I don't know a word of Spanish except activo and passivo. | По испански я знаю только "активо" и "пассиво". |
| Additionally, there is a third Spanish edition, which is published in the Spanish-speaking countries of Latin America. | Также есть испаноязычная версия, которая издается для стран Латинской Америки. |
| A Spanish version, Cama de Rosas, was also recorded. | Также была записана испаноязычная версия песни, Сама de Rosas. |
| The Spanish language page is still in a pilot project phase, but continuing to grow. | Продолжает расширяться и испаноязычная «страничка», которая, однако, все еще находится на стадии экспериментального проекта. |
| A Spanish version of the song, entitled "Una Noche Más", was adapted by Manny Benito and also recorded for the album. | Испаноязычная версия песни под названием «Una Noche Más» была переведена с английского Мэнни Бенито и также вошла в дебютный альбом Лопес. |
| A Spanish adaptation "Ahora estoy solo" was recorded by Los Hitters. | Испаноязычная версия песни под названием «Ahora Estoy Solo» была записана нескольким мексиканскими (Los Hitters) и испанскими группами. |
| Name my mum came up with because she was half Spanish. | Его придумала мама, она была наполовину испанкой. |
| She was a Spanish, just like you. | Она была испанкой, как ты. |
| But his wife was a Spanish, just like you. | Но жена у него была испанкой, как Вы. |
| On his return he gained some complimentary allusions from Ben Jonson by his attacks upon the Spanish marriage. | По возвращении он услышал ряд лестных намёков от актёра Бена Джонсона за свои нападки на брак принца с испанкой. |
| In fact, let's look at a model of a virus spread through the air, like the Spanish Flu back in 1918. | Давайте посмотрим на модель распространения вируса по воздуху, как это было с испанкой в 1918 году. |
| Dalton attended Spanish Springs High School while training at Gym Nevada under coach Andrew Pileggi. | Далтон получил образование в Spanish Springs High School, тренировался в тренажерном зале Невады под руководством тренера Андрея Пиледжи. |
| The music videos for "Dare (La La La)" and "La La La" (Spanish version) were premiered on 7 May 2014 via Shakira's VEVO channel on YouTube. | Премьера клипов для «Dare (La La La)» и «La La La (Spanish version)» состоялась 7 мая 2014 года на официальном VEVO канале Шакиры на YouTube. |
| Katz co-wrote House of Games with Mamet and had small roles in the Mamet-directed films Things Change, Homicide, The Spanish Prisoner and State and Main. | Кац написал совместно с Маметом сценарий фильма Дом игр и играл небольшие роли в фильмах Мамета Всё меняется, Homicide, The Spanish Prisoner и State and Main. |
| The sketches are notable for their principal catchphrase, "Nobody expects the Spanish Inquisition!", which has become a frequently-used quote. | Основная фраза этих скетчей: «Никто не ждёт испанскую инквизицию!» (англ. Nobody expects the Spanish Inquisition!) стала крылатой в английском языке. |
| In September 2011, Gandy was named the spokesman for the Martini's 'Luck Is An Attitude' campaign, launching their model-search competition on the Spanish Steps of Rome, which were opened specifically for the event. | В сентябре 2011 года Ганди стал представителем Martini's "Luck Is An Attitude", стартовав поиск моделей на Spanish Steps (Испанская лестница) в Риме, которая была открыта специально для этого события. |
| Due to the Spanish Civil War, Spain withdrew from the competition. | В связи с гражданской войной в Испании, Испания отказалась от участия в чемпионате. |
| Spain had removed its restrictions on cruise ships sailing between Gibraltar and Spanish ports and its ban on Gibraltar-bound civilian air flights diverting, in the event of bad weather, to nearby Spanish airports. | Испания сняла ограничения на передвижения круизных судов между Гибралтаром и испанскими портами, а также запрет на перенаправление в случае плохой погоды гражданских воздушных судов, направляющихся в Гибралтар, в близлежащие аэропорты Испании. |
| The Netherlands agrees with WHO that this system may be weakened by unconditionally scheduling analogues of scheduled substances, as suggested in the Spanish proposal. | Нидерланды согласны с ВОЗ в том, что эта система может быть ослаблена в результате включения в Списки любых аналогов контролируемых веществ, как это предлагает сделать Испания. |
| The Science and Technology for Development Programme, in which Spain, Portugal and 19 Latin American countries participate, was set up in 1984 as a result of a Spanish initiative. | По инициативе Испании в 1984 году была учреждена Программа науки и техники в целях развития (ПНТР), в которой принимают участие Испания, Португалия и 19 стран Латинской Америки. |
| Mrs. Escapa (Spain) (interpretation from Spanish): I have the honour, on behalf of the European Union, to participate in this special meeting of the General Assembly to mark the tenth anniversary of International Youth Year. | Г-жа Эскапа (Испания) (говорит по-испански): Я считаю для себя честью принимать участие от имени Европейского союза в проведении этого торжественного заседания Генеральной Ассамблеи, посвященного десятой годовщине Международного года молодежи. |