Английский - русский
Перевод слова Soviet
Вариант перевода Советский

Примеры в контексте "Soviet - Советский"

Примеры: Soviet - Советский
Two Days of Miracles (Russian: ДBa дHя чyдec, translit. Dva dnya dlya chudes) is a 1970 Soviet fantasy comedy film directed by Lev Mirsky based on the play Simply Awful! by Yuri Sotnik. «Два дня чудес» - советский комедийный художественный фильм 1970 года производства Киностудии имени М. Горького, снятый режиссёром Львом Мирским по пьесе Юрия Сотника «Просто ужас! ...».
Won't it be rather embarrassing for a Soviet envoy... to disclose the circumstances under which she lost them? Но будет очень неприятно, когда советский посланник сообщит об обстоятельствах, при которых они пропали.
Colonel Nikolai Ilyich Turkin, the first Soviet to be recruited by Monk, develops a close friendship with him after Monk saves his son from dying of a tropical disease. Полковник Николай Ильич Туркин, первый советский агент, завербованный Монком, становится его близким другом после того, как Монк спасает его сына от тропической болезни.
In conformity with the law, the restitution of property expropriated during the Soviet period was under way; Lithuania's Old Believers were recovering their places of worship and receiving assistance for their repair and restoration. В соответствии с законодательством осуществляется реституция имущества, экспроприированного в советский период; старообрядцы Литвы вновь обретают свои места отправления культа и получают помощь для их ремонта и реставрации.
However, the United States of America and the Soviet Union/Russian Federation, in 1991/1992, made unilateral commitments in this field; however, these are not subject to any accountability or verification. В 1991/1992 годах Соединенные Штаты и Советский Союз/ Российская Федерация взяли на себя односторонние обязательства в этой области; однако не существует никакой системы отчетности или контроля в отношении этих обязательств.
"Judicial Administration and the Role of the Lawyer: The Soviet Experience", a senior research paper submitted in partial fulfilment of the LL.B. degree, 1979, unpublished. "Отправление правосудия и роль адвоката: советский опыт" - научная работа, подготовленная для получения степени бакалавра прав - 1979 год, не публиковалась.
In this Howard Hunt detected a «Soviet trail»: «Among the documents found at the bodyguard we revealed the proof that he was a regular listener of «Radio Moscow» in Spanish. В этом Говард Хант усмотрел «советский след»: «Среди документов, найденных у охранника, были обнаружены доказательства того, что он являлся постоянным слушателем передач «Радио Москвы» на испанском языке».
Older Sister (Russian: CTapшaя cecTpa) is a Soviet feature film, shot in 1966, Georgy Natanson on the play by Alexander Volodin My older sister. «Старшая сестра» - советский художественный фильм, снятый в 1966 году Георгием Натансоном по пьесе Александра Володина «Моя старшая сестра».
Prior to 2014, only two full-flow staged combustion rocket engines have ever progressed sufficiently to be tested on test stands: the Soviet RD-270 project in the 1960s and the Aerojet Rocketdyne Integrated Powerhead Demonstrator in the mid-2000s. До 2016 года только два ракетных двигателя с полной газификацией достигли достаточного прогресса для проведения испытаний на стендах: советский проект РД-270 в 1960-х годах и демонстратор Integrated Powerhead Demonstrator компании Aerojet Rocketdyne в середине 2000-х годов.
The Soviet intelligence officer, who acts under the name of the French businessman Auguste Ptigan, accidentally gets into the ranks of Gestapo; who take him for an English spy. Советский разведчик, который действует под именем французского коммерсанта Огюста Птижана, случайно (столкнулся с патрулём после получения запрещённой валюты) попадает в гестапо; они, в свою очередь, принимают его за английского шпиона.
The main heroine of the picture Sonia (Vera Alentova) is an editor in television, she has a son, a graduate of the school, and her husband Sergei (Aleksandr Feklistov) is a quite successful Soviet writer. Главная героиня картины - Соня (Вера Алентова), редактор на телевидении; у неё есть сын Саша, выпускник школы (Юрий Колокольников), и муж Сергей (Александр Феклистов), вполне успешный советский писатель.
This time, the main task is to build up on our achievements of the previous decades, going back to the Soviet period of Russian history. И в этот раз главная задача заключается в том, чтобы продолжить все то, что было наработано в прежние десятилетия, еще в советский период российской истории.
Chirac repaid the Kremlin chief's gesture by inviting Putin to the sixtieth anniversary celebrations of the Allied landing in Normandy as a token of the appreciation of the Russian - then still Soviet - effort during World War II. В ответ на жест главы Кремля Ширак пригласил Путина на празднование 60-летия союзнической высадки в Нормандии в знак уважения к военным усилиям, которые Россия - тогда еще Советский Союз - взяла на себя во время Второй мировой войны.
After a triumphal success and exhaustive touring throughout the USSR, Autograph became the first Soviet rock-group to achieve commercial success in the West, having toured more than 30 countries. Объездив с гастролями весь Советский Союз, «Автограф» стал первой советской рок-группой, которая достигла реального коммерческого успеха за границей, выступив в более чем 30 странах мира.
The Tupolev ANT-20 Maksim Gorki (Russian: TyпoлeB AHT-20 "MakcиM Гopbkий") was a Soviet eight-engine aircraft, the largest of the 1930s. АНТ-20 «Максим Горький» - советский агитационный пассажирский 8-моторный самолёт, самый большой самолёт своего времени с сухопутным шасси.
On April 30, 1961, Leonid Rogozov removed his own infected appendix at the Soviet Novolazarevskaja Research Station in Antarctica, as he was the only physician on staff. 30 апреля 1961 года советский хирург Леонид Рогозов удалил себе воспалённый аппендикс на научно-исследовательской станции Новолазаревская в Антарктиде, так как он был единственным врачом из персонала.
Indeed, the decision to defend South Korea from attack in 1950 was taken by the Council only because Stalin ordered his diplomats to boycott UN proceedings, which meant that no Soviet ambassador was around to cast a veto. Действительно, решение о защите Южной Кореи от нападения в 1950 году было принято советом только потому, что Сталин приказал своим дипломатам бойкотировать работу ООН, то есть советский посол, который мог бы наложить вето на это решение, отсутствовал.
The Czech Lemonade Joe and the Soviet A Man from the Boulevard des Capucines plump for pastiche or satire, making fun of the hard worn conventions of the American films. Чешский «Лимонадный Джо» и советский «Человек с бульвара Капуцинов» - это уже вестерны комедийные, безапелляционные пародии, насмешка и сатира над клише американских фильмов.
The Antonov An-14 Pchelka (Russian: «Пчeлka», "Little Bee", (NATO reporting name Clod) is a Soviet utility aircraft which was first flown on 15 March 1958. Ан-14 «Пчёлка» (по кодификации НАТО: Clod - «Глыба») - советский лёгкий транспортный самолёт, предназначавшийся для замены Ан-2, совершил первый полёт 14 марта 1958 года.
Gennady Maksimovich Khodyrev (born September 23, 1942) is a Soviet and Russian statesman, former governor of the Nizhny Novgorod Region and the Minister for Antimonopoly Policy. Генна́дий Макси́мович Ходырев (р. 23 сентября 1942) - советский и российский государственный деятель, бывший губернатор Нижегородской области и министр по антимонопольной политике.
Georgy Nikolayevich Babakin (Russian: Гeóprий HиkoлáeBич БaбákиH; 13 November 1914 - 3 August 1971) was a Soviet engineer working in the space program. Гео́ргий Никола́евич Баба́кин (31 октября (13 ноября) 1914 - 3 августа 1971) - советский инженер, конструктор, работавший в космической программе СССР.
The Tupolev Tu-2 (development names ANT-58 and 103; NATO reporting name Bat) was a twin-engine Soviet high-speed daylight and frontline (SDB and FB) bomber aircraft of World War II vintage. Ту-2, также известный как АНТ-58 и самолёт «103» (по кодификации НАТО: Bat - «Летучая мышь») - двухмоторный советский высокоскоростной дневной бомбардировщик/ фронтовой бомбардировщик) времён Второй мировой войны.
Andrey Nikolaevich Derevyankin (Russian: AHдpéй HиkoлáeBич ДepeBя́HkиH, 10 July 1959) is a politician, Soviet dissident, and former political prisoner in 1984-1987, 1997-1998, 2000-2004. Андрей Николаевич Деревянкин (род. 10 июля 1959, посёлок Краснореченск, Елизовский район, Камчатская область) - политик, советский диссидент, бывший политзаключённый (в 1984-1987, 1997-1998, 2000-2004 годах).
Tallinnfilm placed an ad in the newspaper "Soviet Teacher", asking teachers of Estonian language and literature to send photos and information about the Teeles, Tootses, Amos ja Ténissons they knew. "Таппиннфипьм" в газете "Советский учитель" обратился к учителям эстонского языка и литературы, с просьбой прислать фотографии и пару слов о том, какие у них в школе есть Теэпе, Тоотсы, Арно и Тыниссоны.
During the Soviet era, another 600,000 people had been brought into the country, and for that reason a right of dual citizenship would produce undesirably high numbers of dual citizens. В советский период в страну было переселено еще 600000 человек, и по этой причине в случае признания права на двойное гражданство в стране окажется неприемлемо большое число лиц с двойным гражданством.