| I know this may sound hard to believe, but I was acting in Ezra's best interest. | Знаю, это может звучать тяжело, но я поступала так для интересов Эзры. |
| Maybe if you tell me the bad news in a good way, it won't sound so bad. | Может, если ты сообщишь мне эту новость в положительной манере, она не будет так уж плохо звучать. |
| How wise you must sound to less intelligent men. | Как мудро вы должны звучать в глазах менее образованных людей! |
| Although not a fan of Madonna, Beahan wanted to see how her songs would sound when covered by different musicians. | Сам не являясь поклонником Мадонны, Биэн хотел посмотреть, как её песни будут звучать в исполнении альтернативных музыкантов. |
| Responding to critics, McClain stated the band was not trying to emulate popular trends; they simply "wanted to sound different". | Отвечая на критику в адрес релиза, Макклейн заявил, что группа не пыталась подражать популярным тенденциям; они просто «хотели звучать по-другому». |
| I just need to try not to sound weak, because I know she really does have a powerful voice. | Я не должна звучать на её фоне слабовато, потому что я отлично осознаю: её голос действительно силён. |
| Why does it sound even better? | Почему я должен сделать звучать еще лучше? |
| Trust the French to make it sound romantic! | И только у французов это будет звучать романтично. |
| (laughs) could you sound any more like mom? | Могла бы ты звучать больше как мама? |
| Don't you think she would sound great? | Тебе не кажется, что она будет красиво звучать? |
| is it me, or is Veto starting to sound really good? | Мне кажется, или Вето начинает звучать очень даже ничего? |
| This is beginning to sound less and less... like your common, garden-variety subway mugging. | Ёто начинает звучать все меньше и меньше похожим на обычное ограбление в метро. |
| Now, how is it possible you sound even Crazier than before? | Подожди, как ты можешь звучать ещё безумнее, чем раньше? |
| Look, this may sound absurd, | Послушай, это может звучать абсурдно, |
| We do not wish to sound pessimistic, but this session of the Assembly is taking place in a context of great uncertainty. | Не хочется звучать пессимистично, однако приходится признать, что текущая сессия Генеральной Ассамблеи проходит в условиях значительной неопределенности. |
| This will sound fine to your mind | Эта будет звучать прилично для твоей головы. |
| First, let me give the computer an idea of the sound that I actually want to send. | Во-первых, покажите компьютеру, как должно звучать послание, которое я хочу отправить. |
| And then I went and I played it for and I just basically told him exactly how I wanted the song to sound. | А потом я пошла и сыграла это для и просто вкратце объяснила, как должна звучать песня. |
| It's like listening to those two foreign guys down at the coffee shop who've been living in the US almost long enough to sound American. | То же самое, что слушать разговоры двух иностранцев в кафе которые живут в США столько, чтобы звучать почти как американцы. |
| Do you ever worry that you'll sound pretentious? | Тебя хоть волнует, что твои слова могут звучать претенциозно? Нет. |
| 7-3.6 An audible warning shall sound at the same time that the red warning lights light up. | 7-3.6 Одновременно с включением красных световых сигналов должно звучать звуковое предупреждение. |
| Trying to sound a bit more upper crust to impress the Yanks, right? | Пытаетесь звучать немного более черство чтобы впечатлить янки, верно? |
| And I think you're nervous, and I understand, but you just need to trust that I'm going to make it sound really good. | Ты просто нервничаешь и это понятно, но ты должна довериться мне, я сделаю так, что всё будет хорошо звучать. |
| So, this may sound crazy, but I'm thinking that this isn't what it looks like. | Это может звучать безумно, но я думаю, это не то, чем кажется. |
| It speaks to an Indian wanting to sound a little more like an Indian. | Что говорит о желании индейца звучать чуть больше похоже на индейца. |