Английский - русский
Перевод слова Sound
Вариант перевода Звучать

Примеры в контексте "Sound - Звучать"

Примеры: Sound - Звучать
Mmmm. That'll sound good with adenoids. Будет хорошо звучать с заложенным носом.
He even brought in an audio file of how he wanted to sound. Он даже принес аудиозапись того, как он хотел звучать.
This will sound strange, but... Это будет звучать странно, но...
Dude, you should sound pumped. Чувак, ты должен звучать грозно.
It might sound as though I haven't thought this through. Это может звучать так, как-будто Я не продумал все до конца.
This may sound selfish, but where I'm from none of this has happened. Это может звучать эгоистично, но где Я ничего этого не случилось.
This will sound really weird, but... Это будет звучать действительно странно, но...
He will sound very convincing, but make no mistake, this man is not to be trusted. Это будет звучать очень убедительно, но смотрите не ошибитесь, этому человеку нельзя доверять.
We don't want to sound too rehearsed. Мы не хотим звучать настолько подготовлено.
I thought I taught you how to do sound better than that. По-моему я учил тебя звучать лучше, чем это.
I'm violent and dangerous and it'll all sound very convincing. И все это будет звучать убедительно.
With the new rhythm section, many of the arrangements started to sound differently. С обретением новой ритм-группы, многие аранжировки песен стали звучать иначе.
Red currant will probably perfectly "sound" in this dessert. Наверняка, красная смородина будет замечательно "звучать" в этом десерте.
At least one of the three versions will always sound odd in any given Spanish-speaking country. Таким образом, одна из трех версий спряжения всегда будет звучать непривычно в какой-то испаноязычной стране.
Albini met the band that evening, and they discussed how the next record should sound and be recorded. Альбини познакомился с группой в тот же вечер - они обсудили как должна звучать предстоящая запись и обговорили рабочий процесс.
Battles shouldn't sound this good. Битва не должна звучать так хорошо.
He also stated the album will sound more similar to Swan Songs than American Tragedy. Он также заявил, что альбом будет звучать более похоже на Swan Songs, чем на American Tragedy.
Obviously it'll sound better with the announcer's voice. Очевидно, это будет звучать лучше с голосом диктора.
The truth is the truth, but it can often sound... Правда - есть правда, но она может звучать...
You can get sound from that piano. Ты сможешь заставить этот рояль звучать.
They synchronize their sounds and their body postures to look bigger and sound stronger. Они синхронизируют звуки с позами, чтобы выглядеть крупнее и звучать устрашающе.
His music never ceases to sound fresh and surprising to me. Его музыка никогда не прекращала звучать для меня свежо и удивительно.
You know actual superheroes and you couldn't sound more bored. Ты фактически знаешь супергероев и ты не мог бы звучать скучнее.
It won't sound so pretty after I'm done with it. Она перестанет так красиво звучать после того, как я ее сломаю.
Not to sound cynical or anything, but if anyone has seen that little kid lately. Не, чтобы звучать циничным или что-нибудь, но если каждый видел бы этого небольшого ребенка за последнее время.