Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Семье

Примеры в контексте "Son - Семье"

Примеры: Son - Семье
The oldest daughter in the Guamanian family shares power with the oldest son. Самая старшая дочь в семье наделяется равной властью со старшим сыном.
Suga was born in Hiroshima, the first son in his family. Тацудзи Суга родился в Хиросиме, второй сын в семье.
He was born in Hope township, the son of an Irish immigrant. Родился в семье известного дантиста, сына ирландского эмигранта.
He was the family's first son and second child. Он был вторым ребёнком и первым сыном в семье.
This family really needs a son, but you only give birth to daughters. Этой семье действительно нужен сын, но ты даёшь жизнь только дочерям.
Jim Morrison is the oldest son of a decorated navy officer. Джим Моррисон - старший сын в семье успешного офицера ВМФ США.
He had a household and wife and son. Он имел в семье и жену и сына.
He lied to the family about where their son died and how. Он солгал семье о том, где и каким образом погиб их сын.
The son of a Yorkshire blacksmith, he left school at 13 to become an apprentice bookbinder. Он родился в Йоркшире, в семье кузнеца и в 13 лет бросил школу, чтобы стать учеником переплётчика.
Nor approach me, or my family, including my son. Не приближайся ни ко мне, ни к моей семье, включая сына.
My son's not the only one looking out for his family. Мой сын не единственный, кто заботится о семье.
To repay to your family what you and your son drink. Возьми. За преемственность в твоей семье стоит выпить сыну и тебе.
What he did to you, your son, your family. За то, что он сделал вам, вашему сыну, вашей семье.
Such provisions relate to inheritance practices, where traditionally the heir is considered to be the first born son. Эти положения касаются практики наследования, в соответствии с которой наследником традиционно считается первый родившийся в семье сын.
There's only room for one son in this family. Здесь есть только одна комната для единственного сына в этой семье.
"Third son of a minor German noble family". "Третий сын в захудалой немецкой дворянской семье".
In their family the firstborn son always had to be called Eugene. В их семье первый мальчик всегда носил имя Эвжен.
Someone way back in your family Was clever enough to make a lot of money, And then his son made some more. В вашей семье кто-то был достаточно сообразительным, чтобы заработать кучу денег, его сын их приумножил.
He is the single son of our family Он единственный сын в нашей семье.
That alec is your son with tim chang? Я не рассказываю пациентам о своей семье.
They knew that every family has its secrets, and as my son and husband could have told them, you need to think carefully before digging them up. Они знали, что в каждой семье есть свои секреты, и, как бы поведали им мой муж с сыном, следует хорошенько подумать, прежде чем докапываться до них.
He didn't leave a farthing and there's a son at Eton. Не оставил семье ни фартинга, а его сын учится в Итоне.
I was visiting son in a Thai family, then went into a typical Thai school and plunged fully into the culture of Thailand. Я был у сына в семье, тайский, потом пошел в школу типично тайском и полностью погрузились в культуру Таиланда.
Their son was his father's namesake, but was known in the household as Jack. Их сын был тёзкой отца, но в семье назвался Джеком.
Keiichi Tanaami was born in 1936 as the eldest son of a textile wholesaler in Tokyo. Кэйити Танаами родился в Токио в 1936 году, старшим сыном в семье продавца тканей.