Английский - русский
Перевод слова Sole
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Sole - Только"

Примеры: Sole - Только
Leocritus, sole king of Ithaca! Леокрит, только царь Итаки!
Your sole concern was the furniture. Думаешь только о своих вещах.
Accreditation is not the sole tool Но существует не только аккредитация...
There are co-benefits to addressing particulate air pollution that go beyond the sole positive impact on health. Борьба с загрязнением воздуха частицами оказывает позитивное влияние не только на здоровье человека.
Your friend's email address will be used for the sole purpose of informing them about Video Cards with Skype. Электронный адрес Вашего друга будет использоваться только для уведомления об услуге Видео открытки с помощью Skype.
The Prosecutor may choose investigators who shall assist him in his duties and shall be placed under his sole authority. Прокурор может выбрать следователей, которые помогают ему в выполнении его обязанностей и подчиняются только ему.
However, on 22 January 2001, the House of Representatives was abolished, leaving legislative power in the sole hands of the National Assembly. После этого Палата представителей была ликвидирована и осуществление законодательной власти было возложено только на Национальную ассамблею.
It certainly would not be for the sole purpose of stopping an arms buying spree. Ими, безусловно, движет не только цель предотвращения неконтролируемых закупок оружия. Эфиопия подобных намерений не преследует, и это подтверждается фактическим положением на местах.
I came in with the sole purpose of inviting you sailing. Я приходил только для того, чтобы позвать тебя с нами в плаванье.
The Group asked MHI what measures it would take to address these problems since it is the sole buyer of Cooperamma's tantalum. Группа обратилась к представителям МХИ с просьбой прокомментировать меры, которые компания намерена принять для того, чтобы решить эти проблемы, так как только она одна покупает тантал у кооператива «Кооперамма».
After the sole supremacy of Genghis Khan over Silk Road in XIII - XIV centuries and extreme growth of trade, the Road began to suffer from partition again. Мы обязаны Великому Шелковому Пути очень многим, - он не только способствовал возникновению многих институтов, таких как межнациональная торговля, разделение труда, банковская система, защита прав собственности, но в том числе и развитию культурных связей между народами, распространению технологий, идей и искусства.
Some Parties, however, noted that the Conference of the Parties has sole responsibility for reviewing those activities and that only a limited number of enabling activity projects were considered in the review; Однако некоторые Стороны отметили, что только Конференция Сторон несет ответственность за проведение обзора такой деятельности и что в ходе обзора был рассмотрен лишь ограниченный круг проектов стимулирующей деятельности;
FROM HERE TO THE COMMON AND THE WOODS WILL BE IN YOUR SOLE CHARGE. Отсюда и до выгона лес будет только под твоей ответственностью.
It is the sole domain of the Chef. Это вотчина только Шеф-повара.
These efforts and sacrifices are not the sole responsibility of the international community, which gives human and material resources. Ответственность за эти усилия и самопожертвовование возлагается не на одно только международное сообщество, предоставляющее людские и материальные ресурсы.
Because of that sole delegation, this Conference is unable to tell the international community about our enlivened activities here this year. Но вот одна эта делегация не пожелала сделать это и сознательно решила, ради мелочных выгод, поставить под угрозу не только улучшившуюся атмосферу, обретенную нами в этом году, но и саму работу собственно Конференции.
But this does not relate to my tobacco tin, lighter and cigarette holder which I leave in the sole possession of my son, Dino. Это не относится только к моему портсигару, зажигалке и мундштуку, которые остаются исключительно в пользовании моего сына Дино.
Borgia plant - its sole deadly property is alkaloid poison. "Борджия" обладает только действием алкалоидного яда.
The government was the sole broadcaster before a decade and a half. Полтора десятилетия назад вести открытое вещание в эфире могли только государственные канылы.
We are here because the DNA testing conclusively disputes that there was a sole perpetrator, or that the sole perpetrator was Daniel Holden, as the State had claimed. Мы здесь потому, что тест ДНК оспорил, в конце концов, то утверждение, что в деле замешан только один преступник... и что этот преступник - Дэниел Холден, как было заявлено ранее.
The HKMA's Compensation Committee had the sole responsibility for setting Yam's salary. Компенсационная комиссия НКМА только и занимается урегулированием зарплаты Яма.
The comptoir World Mining Company was the sole buyer of tagged tin from the mine. Маркированное олово с этой шахты закупает только закупочная контора «Уорлд майнинг компани».
You talk as if my sole concern is the sporting year, Dr Clarkson. Доктор Кларксон, вы так говорите, словно я только и делаю, что охочусь.
It has been our sole topic of conversation since the day the ship went down. С тех пор, как затонул этот корабль, мы говорили только об этом.
Call recording is no longer the sole domain of contact centers and compliance needs. Запись разговоров теперь не является прерогативой только контакт-центров и служб ведомственного контроля.