| You are officially on the clock, 'cause tonight, you are sleeping! | Ты официально на работе, потому что сегодня, ты спишь! |
| Are you sleeping, are you sleeping, Brother John, Brother John, | Спишь ли ты, спишь ли ты, братец Джон, братец Джон, |
| How about "He sees you when you're sleeping"? | Как насчет: "Он видит тебя, когда ты спишь, он знает, когда ты проснешься"? |
| I know you're sleeping and can't hear me. I love you with all my heart. | Я знаю, что ты спишь... и не слышишь меня, но я люблю тебя всем сердцем! |
| Tomorrow night, the kids and I'll fly home and while you're sleeping, we'll be going on with our lives, and while we're sleeping, you'll be going on with yours. | Завтра вечером мы с детьми улетим домой, и пока ты спишь, начнем жить своей жизнью, в то время как ты будешь жить своей, пока мы спим там. |
| You put the tooth under your pillow, the tooth fairy flies into your room when you're sleeping, takes the tooth and leaves a dollar. | Зуб ты кладешь под подушку, Зубная Фея залетает в комнату когда ты спишь, забирает зуб и оставляет доллар. |
| She said you haven't been sleeping, that you have barely been eating. | Она сказала, что ты не спишь и практически ничего не ешь. |
| Antonio, what are you doing, sleeping? | Антонио, ты что, спишь что ли? |
| You're not sleeping, are you, Katya? | Не спишь, Катя? - Нет еще. |
| Sleeping lower in the house is a big punishment for her. | Чем спишь ниже в этом доме, тем это большое наказание для неё. |
| Sleeping and listening to Beethoven during the Holidays you won't solve that... | Ну да, спишь и слушаешь Бетховена все каникулы напролёт, тебе явно не до поцелуев... |
| Sleeping outside of your crib again? | Бо, почему не спишь в кроватке? |
| YOU CALL PRACTICALLY FREEZING TO DEATH, SLEEPING IN DOORWAYS, "ALL RIGHT"? | То, что ты чуть не замёрз насмерть, что ты спишь на лестнице - это ты называешь "нормально"? |
| still sleeping in yourflanneIs? | Все еще спишь в своей фланелевой рубашке? |
| Are you sleeping, Mom? | Ты что, спишь, что ли, мама? |
| I know your not sleeping. | Я знаю, что ты не спишь. |
| Are you sleeping, Tom? | Том, ты спишь? |
| Are you sleeping on the job? | Спишь на рабочем месте? |
| Travis, are you sleeping here? | Трэвис, ты спишь здесь? |
| Why're you sleeping outside? | почему ты спишь на улице? |
| Why are you not sleeping? | Ты что не спишь? |
| You're always dozy, but tonight you make Sleeping Beauty look alert. | Ты и так вечно спишь на ходу, но сегодня ты почище Спящей Красавицы. |
| Are you sleeping enough? | Ты хорошо ешь, крепко спишь? |
| You must be sleeping around. | Я уверен, что ты спишь с другими. |
| You're sleeping for two. | (АНДИ) Зато ты спишь за двоих. |