Примеры в контексте "Sleeping - Спишь"

Примеры: Sleeping - Спишь
You are officially on the clock, 'cause tonight, you are sleeping! Ты официально на работе, потому что сегодня, ты спишь!
Are you sleeping, are you sleeping, Brother John, Brother John, Спишь ли ты, спишь ли ты, братец Джон, братец Джон,
How about "He sees you when you're sleeping"? Как насчет: "Он видит тебя, когда ты спишь, он знает, когда ты проснешься"?
I know you're sleeping and can't hear me. I love you with all my heart. Я знаю, что ты спишь... и не слышишь меня, но я люблю тебя всем сердцем!
Tomorrow night, the kids and I'll fly home and while you're sleeping, we'll be going on with our lives, and while we're sleeping, you'll be going on with yours. Завтра вечером мы с детьми улетим домой, и пока ты спишь, начнем жить своей жизнью, в то время как ты будешь жить своей, пока мы спим там.
You put the tooth under your pillow, the tooth fairy flies into your room when you're sleeping, takes the tooth and leaves a dollar. Зуб ты кладешь под подушку, Зубная Фея залетает в комнату когда ты спишь, забирает зуб и оставляет доллар.
She said you haven't been sleeping, that you have barely been eating. Она сказала, что ты не спишь и практически ничего не ешь.
Antonio, what are you doing, sleeping? Антонио, ты что, спишь что ли?
You're not sleeping, are you, Katya? Не спишь, Катя? - Нет еще.
Sleeping lower in the house is a big punishment for her. Чем спишь ниже в этом доме, тем это большое наказание для неё.
Sleeping and listening to Beethoven during the Holidays you won't solve that... Ну да, спишь и слушаешь Бетховена все каникулы напролёт, тебе явно не до поцелуев...
Sleeping outside of your crib again? Бо, почему не спишь в кроватке?
YOU CALL PRACTICALLY FREEZING TO DEATH, SLEEPING IN DOORWAYS, "ALL RIGHT"? То, что ты чуть не замёрз насмерть, что ты спишь на лестнице - это ты называешь "нормально"?
still sleeping in yourflanneIs? Все еще спишь в своей фланелевой рубашке?
Are you sleeping, Mom? Ты что, спишь, что ли, мама?
I know your not sleeping. Я знаю, что ты не спишь.
Are you sleeping, Tom? Том, ты спишь?
Are you sleeping on the job? Спишь на рабочем месте?
Travis, are you sleeping here? Трэвис, ты спишь здесь?
Why're you sleeping outside? почему ты спишь на улице?
Why are you not sleeping? Ты что не спишь?
You're always dozy, but tonight you make Sleeping Beauty look alert. Ты и так вечно спишь на ходу, но сегодня ты почище Спящей Красавицы.
Are you sleeping enough? Ты хорошо ешь, крепко спишь?
You must be sleeping around. Я уверен, что ты спишь с другими.
You're sleeping for two. (АНДИ) Зато ты спишь за двоих.