Why are you still sleeping when it's bright and sunny? |
Почему ты всё ещё спишь, хотя уже светло и солнечно? |
Bathroom so disgusting you're afraid to venture in. Mattresses so lumpy, it's like sleeping on a model of the Himalayas. |
Туалет, настолько отвратительный, что ты боишься зайти в кабинку, матрасы, настолько бугорчатые, что похоже, будто спишь на модели Гималаев. |
Dude, I'm, like, a year younger than you, and I've got a house and two kids, and you're sleeping on packing materials. |
Парень, я типа на год тебя младше, у меня есть дом и двое детей, а ты спишь на упаковочных материалах. |
What are you doing sleeping on a bench? |
Эй, ты чего это спишь на скамейке? |
What, are you sleeping on the job? |
Ты что, спишь на посту? |
I'm not eating, you're not sleeping. |
Ты не ешь, ты не спишь. |
So I can take that to mean that you're not sleeping? |
А это значит, что ты опять не спишь, так? |
You're sleeping under the same roof as Natsuki-sempai, the prettiest girl in school! |
Спишь под одной крышей с самой классной девушкой школы! |
I mean, one day you're writing for the papers and the next, you're sleeping under them. |
В смысле, сегодня ты печатаешь для газеты а завтра ты под нею спишь. |
Showering here, sleeping in your car, something like that? |
Здесь моешься, а спишь в машине? |
You're also broke, losing your hair and sleeping on my hide-a-bed. |
А еще ты банкрот, лысеешь и спишь на моей кожаной кровати |
I am happy that you are sleeping at last because you have to close your eyes to see. |
Я рад, что ты, наконец, спишь, потому, что только закрыв глаза ты способен видеть. |
But when you're camping or sleeping on your friend's mother's couch, it's a little - it's different. |
Но когда ты в походе или спишь на диване мамы друга, это немного... это другое. |
You know, Jack's been telling me you haven't been sleeping. |
И Джек говорил мне, что ты вообще не спишь. |
And now you're here and you're sleeping next to me again? |
А теперь ты здесь, снова спишь рядом со мной? |
Explain why you're calling my boyfriend, sleeping next to him, dancing next to him on stage. |
Объясни, почему ты зовешь моего парня, потом спишь с ним, потом танцуешь с ним на сцене. |
If somebody saw you sleeping out here, you know what they'd think? |
Если бы кто увидел, что ты здесь спишь, знаешь, что они подумали бы? |
The "nothing else matters" look, the not sleeping, not eating. |
Когда больше ничего не важно, ты не спишь, не ешь. |
How do you know what I do to you when you're sleeping? |
Откуда ты знаешь, что я делаю, когда ты спишь? |
You're not sleeping like that, are you? |
Надеюсь, ты спишь не в такой же позе? |
I mean, you're not sleeping, you drink for the record - |
Я говорю, что ты не спишь, ты пьешь, чтобы забыться... |
I mean, you're not sleeping, you drink for the record - |
Ты не спишь, ты много пьешь... |
You lie sleeping through the long summer days, the long winter nights. |
Ты спишь долгими солнечными днями, долгими зимними ночами |
I'm just saying... I'm... You've... you've been sleeping inside your car. |
Я просто хочу сказать, ты же... ты же спишь в своей машине. |
Getting a lot? Because, from what I can see, you're not sleeping, you're not eating. |
Потому что насколько я вижу, ты не спишь, ты не ешь. |