Примеры в контексте "Sleeping - Спишь"

Примеры: Sleeping - Спишь
You're sleeping on it. Ты спишь на нем.
Why aren't you sleeping? Ты что не спишь?
You mean you're sleeping. В смысле, ты спишь.
Are you sleeping, Oystein? Ты спишь, Ольстен?
You are not sleeping here tonight. Ты не спишь сегодня здесь.
I watch you when you are sleeping Я смотрела, как ты спишь
You're in the middle of the workshop, sleeping. Ты сейчас спишь посреди аудитории.
It's like sleeping on a doughnut. Словно спишь на пончике.
Aren't you sleeping? Я думал ты спишь.
You were sleeping, right? Ты спишь, да?
You're sleeping on the floor. Ты спишь на полу.
Are you sleeping... with Raylan? Ты спишь... с Рэйланом?
You've been sleeping for 3 days. Ты спишь уже три дня.
So you're going to tell me where you're sleeping tonight. Так что скажешь мне теперь, где ты спишь этой ночью.
Silence! Because your parents wouldn't slip poisonous snakes into your bed... while you were sleeping. Потому что родители не подложили бы тебе ядовитую змею... пока ты спишь.
Frankly, AJ, I am a little concerned... the clubs, sleeping late, your lack of interest in anything productive. Честно говоря, ЭйДжей, я немного волнуюсь: шляешься по клубам, спишь допоздна, полезная деятельность тебя вообще не интересует.
Delivered right to our door then blessed every second Tuesday by Father Mackie while you're down in your cave sleeping through the day. Взятая из чистого горного источника, доставляемая прямо под нашу дверь... затем благословляемая каждый второй вторник отцом Макки, местным окружным священником пока ты внизу в своей пещере спишь всю лучшую часть дня.
Are you sure you're okay sleeping on the couch again? Ты в порядке, что спишь на диване?
(Lord Glubbdubdrib) Are you sleeping now? Ты спишь? Хорошо. Вставай, идём со мной.
You, re sleeping, and the Guardian disappeared without a trace! Спишь. А Пястун, как камень в воду.
Anytime you're feeling down, and you have trouble sleeping, just give that thing a little toot, and I'll read you some Star Wars Fan Fiction! Помнишь? Когда ты подавлен и плохо спишь, просто поиграй на нем, а я почитаю тебе фанфики по "Звездным войнам"!
You are sleeping, while they are making a mess! Пока ты спишь, смотри что делается с нашей таверной!
Sleeping where you eat. В том, что спишь там, где ешь.
Sleeping on foot this time! Спишь на ногах в это время!
Sleeping on the couch. Значит, спишь на диване.