| You're sleeping on it. | Ты спишь на нем. |
| Why aren't you sleeping? | Ты что не спишь? |
| You mean you're sleeping. | В смысле, ты спишь. |
| Are you sleeping, Oystein? | Ты спишь, Ольстен? |
| You are not sleeping here tonight. | Ты не спишь сегодня здесь. |
| I watch you when you are sleeping | Я смотрела, как ты спишь |
| You're in the middle of the workshop, sleeping. | Ты сейчас спишь посреди аудитории. |
| It's like sleeping on a doughnut. | Словно спишь на пончике. |
| Aren't you sleeping? | Я думал ты спишь. |
| You were sleeping, right? | Ты спишь, да? |
| You're sleeping on the floor. | Ты спишь на полу. |
| Are you sleeping... with Raylan? | Ты спишь... с Рэйланом? |
| You've been sleeping for 3 days. | Ты спишь уже три дня. |
| So you're going to tell me where you're sleeping tonight. | Так что скажешь мне теперь, где ты спишь этой ночью. |
| Silence! Because your parents wouldn't slip poisonous snakes into your bed... while you were sleeping. | Потому что родители не подложили бы тебе ядовитую змею... пока ты спишь. |
| Frankly, AJ, I am a little concerned... the clubs, sleeping late, your lack of interest in anything productive. | Честно говоря, ЭйДжей, я немного волнуюсь: шляешься по клубам, спишь допоздна, полезная деятельность тебя вообще не интересует. |
| Delivered right to our door then blessed every second Tuesday by Father Mackie while you're down in your cave sleeping through the day. | Взятая из чистого горного источника, доставляемая прямо под нашу дверь... затем благословляемая каждый второй вторник отцом Макки, местным окружным священником пока ты внизу в своей пещере спишь всю лучшую часть дня. |
| Are you sure you're okay sleeping on the couch again? | Ты в порядке, что спишь на диване? |
| (Lord Glubbdubdrib) Are you sleeping now? | Ты спишь? Хорошо. Вставай, идём со мной. |
| You, re sleeping, and the Guardian disappeared without a trace! | Спишь. А Пястун, как камень в воду. |
| Anytime you're feeling down, and you have trouble sleeping, just give that thing a little toot, and I'll read you some Star Wars Fan Fiction! | Помнишь? Когда ты подавлен и плохо спишь, просто поиграй на нем, а я почитаю тебе фанфики по "Звездным войнам"! |
| You are sleeping, while they are making a mess! | Пока ты спишь, смотри что делается с нашей таверной! |
| Sleeping where you eat. | В том, что спишь там, где ешь. |
| Sleeping on foot this time! | Спишь на ногах в это время! |
| Sleeping on the couch. | Значит, спишь на диване. |