Английский - русский
Перевод слова Skopje
Вариант перевода Скопье

Примеры в контексте "Skopje - Скопье"

Все варианты переводов "Skopje":
Примеры: Skopje - Скопье
The increased requirements are partly offset by the closure of the Mission's office in Skopje. Рост потребностей частично компенсируется закрытием отделения Миссии в Скопье.
The organizational structure will largely remain the same except for the closure of the Mission's office in Skopje. Организационная структура останется в основном прежней за исключением того, что будет закрыто отделение Миссии в Скопье.
The closure of the Skopje office will result in the abolishment of six posts. В результате закрытия отделения в Скопье будет упразднено шесть должностей.
A note verbale regarding this incident was sent to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje. В министерство иностранных дел в Скопье была направлена вербальная нота в связи с этими инцидентом.
This incident was reported to the Ministry of Foreign Affairs in Skopje, in a note verbale. Министерство иностранных дел в Скопье было проинформировано об этом инциденте соответствующей вербальной нотой.
The Seminars on Business Planning in Kyiv and Skopje were filmed. Были сняты видеоматериалы о семинарах по бизнес-планированию в Киеве и Скопье.
Members of Municipal Councils and the Council of the City of Skopje are elected according to the proportional model. Выборы членов муниципальных советов и Совета города Скопье проводятся по пропорциональной модели.
Municipalities or the City of Skopje might prepare SoE reports for their respective areas under their own responsibility. Муниципалитеты или город Скопье могут подготавливать доклады о СОС по соответствующим районам, относящимся к их ведению.
Meeting in Skopje, the ministers agreed on a package of measures to give women a voice at the negotiation table. На встрече в Скопье министры выработали комплекс мер, с тем чтобы дать женщинам слово за столом переговоров.
It goes on to state that the materials had been manufactured and were kept in storage in Skopje. В нем далее говорится, что эти материалы были произведены и хранились в Скопье.
At the beginning of July, people began to return spontaneously to the Skopje area. В начале июля началось стихийное возвращение населения в район Скопье.
For example, the Skopje and Pristina field offices would be closed at the end of 2004. Например, в конце 2004 года будут закрыты отделения в Скопье и Приштине.
The liaison offices in Belgrade, Skopje and Tirana advise and report to the Special Representative on issues affecting UNMIK. Отделения связи в Белграде, Скопье и Тиране консультируют и информируют Специального представителя по вопросам, касающимся МООНК.
Done on 23 February 2001 in Skopje in two original and equally valid copies, in the Macedonian and the Serbian languages. Совершено 23 февраля 2001 года в Скопье в двух имеющих одинаковую силу оригинала экземплярах на македонском и сербском языках.
In 1946 he was transferred back to the Philosophical Faculty in Skopje. В 1946 году был переведен обратно на философский факультет в Скопье.
In 1948 she was the Mayor of the City of Skopje. В 1948 году она была мэром города Скопье.
The British Consul from Skopje promised that the United Kingdom would provide strong support to the Albanians. Британский консул из Скопье пообещал, что Великобритания окажет сильную поддержку албанцам.
From November 1940 to March 1941 he worked as an assistant professor at the Institute for Geography of the Philosophical Faculty in Skopje. С ноября 1940 по март 1941 года работал ассистентом профессора в Институте географии философского факультета в Скопье.
Most of the Bosnian-speaking Macedonian citizens live in Skopje and the Municipality of Veles. Большая часть босноговорящих македонцев проживают в Скопье и общине Велес.
Ine of his most famous works is the Church of St. Clement of Ohrid in Skopje. Одной из самых известных его работ является церковь Святого Климента Охридского в Скопье.
In October 1689, an uprising broke out in the region between Kyustendil, Pirot, and Skopje. В октябре 1689 года восстание было поднято в регионе между Кюстендилом, Пиротом и Скопье.
At age of 12, he started playing guitar and singing in local bands in Skopje. В возрасте 12 лет он начал играть на гитаре и петь в местных группах в Скопье.
Since 2008 he is Assistant Professor in International Security, Foreign Policy and Globalization at the University American College Skopje. С 2008 года доцентом в области международной безопасности, внешней политики и глобализации в Университете «Американский колледж» в Скопье.
He worked as a professor in Belgrade and Skopje. Работал профессором в Белграде и Скопье.
On December 4, he arrived in Skopje where Čupovski stayed at the home of his uncle and also met with some local citizens. 4 декабря он прибыл в Скопье, где Чуповский останавливался в доме своего дяди и также встречался с местными жителями.