| That's my brother now, Simon Peter. | Это - мой брат, Симон Пётр. |
| Esther, Hannah, Louise and Simon would join them soon. | Эстер, Анна, Луиза и Симон Должны были присоединиться к ним позже. |
| Give it back when we find Simon. | Вот когда найдётся наш Симон, ты мне его вернешь. |
| Simon was the most excellent trout, that I ever caught. | Симон. Симон была самой прекрасной форелью, которую я когда-либо поймал. |
| 2009 Magadi | creation Simon Garcia Simon Garcia | Bookmark this site! | 2009 Магади | Создание Симон Гарсия Гарсия Симона | Добавить сайт в закладки! |
| I keep thinking of Simon's ridiculous death. | Все время думаю, как нелепо погиб Симон. |
| Hostilities started already in February, when Montfort's sons, Henry and another Simon, attacked the possessions of Roger Mortimer in the Marches. | Военные действия стартовали в феврале 1265 года, когда сыновья Монфора Генри и Симон атаковали владения Роджера Мортимера в марках. |
| Gilles Simon was born in Nice but grew up in Fontenay-sous-Bois, outside Paris. | Симон родился в Ницце, но вырос в пригороде Парижа в Фонтене-су-Буа. |
| On 16 October 1719 Simon Henry Adolph married Johanna Wilhelmina, daughter of Prince George August of Nassau-Idstein. | 16 октября 1719 Симон Генрих Адольф женился на Иоганне Вильгельмине, дочери князя Георга Августа Нассау-Идштейнского. |
| The most dire that Odett and Simon Took together Bernara. | Самое ужасное, что Одетт и Симон взяли с собой Бернара. |
| Simon was self Wonderful foreliu, Who I ever catched. | Симон была самой прекрасной форелью, которую я когда-либо поймал. |
| It is general, this was Simon. | В общем, это была Симон. |
| Simon must still be in Egypt. | Симон должна быть сейчас в Египте. |
| In 1895, he married Line Simon, who became also a ballooning enthusiast. | В 1895 году он женился на Лин Симон, которая также стала ярым поклонником воздухоплавания. |
| Simon and Angela went for a ride along Badger's Ridge. | Симон и Ангела отправились на прогулку верхом вдоль Бэджерс Ридж. |
| Aksel's son, Simon, was on a study trip to Latin America at the time. | Сын Акселя, Симон, был в студенческой поездке в Латинской Америке в то время. |
| Yesterday, Simon came home and parted with his father and this morning Aksel found peace. | Вчера Симон прилетел домой и попрощался с отцом, и этим утром Аксель нашёл покой. |
| Simon, your dad has serious problems. | Симон, у твоего отца серьезные проблемы. |
| Well it's not funny Simon. | Но это не смешно, Симон. |
| Anahit and Simon are off to Lisbon next week. | Анаит и Симон через неделю едут в Лиссабон. |
| Simon made us strong, Carlos. | Симон сделал нас сильнее, Карлос. |
| If Simon's alive, I can't see how they can help us. | Если Симон жив, я не знаю, как эти люди смогут нам помочь. |
| Please. Please, don't let it be Simon. | Прошу, пусть это будет не Симон. |
| Max, Simon and I had a few days away as single guys. | Макс, Симон и я, проводим несколько дней как холостяки. |
| Maxime now knows Simon, Hannah and her parents were deported. | Максим выяснил, что Анна, Симон и его родители были депортированы. |