| President Simon strove constantly to improve agricultural production. | Симон пытался постоянно совершенствовать сельскохозяйственное производство. |
| Mr. Simon Wiesenthal, Special Envoy of the Austrian Government, made a statement. | С заявлением выступил специальный посланник австрийского правительства г-н Симон Вайзенталь. |
| You have to do better than that, Simon. | Ты должны подумать получше, Симон. |
| The Simon Benyamin label will make it to Paris. | Лейбл Симон Беньямин доберётся до Парижа. |
| Thank you, Simon, Krimo will do it. | Спасибо, Симон, Кримо сделает это... |
| Come on, Simon, let's get some lunch. | Пошли Симон, нам пора обедать. |
| There's no return after that, Simon. | Оттуда уже нет возврата, Симон. |
| Won't be a single stone of the temple left standing, Simon. | От храма камня на камне не останется, Симон. |
| We'll call you when Simon gets here. | Мы позвоним, когда Симон приедет. |
| Between us, Simon, the public has given up on you. | Между нами говоря, Симон, общественность разочаровалась в Вас. |
| All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses. | Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз. |
| And Simon is the lover of Gigi who cheats on her husband. | И Симон будет любовником Жижи, который обманывает мужа. |
| I know as much as you, Simon. | Я знаю столько же, сколько и ты, Симон. |
| Simon wants to stay an extra week. | Симон хочет задержаться еще на неделю. |
| Simon told me about a job you did for him. | Симон рассказал мне о деле, которое вы сделали для него. |
| No one owned up, so Father Simon punished us all. | Поскольку никто не сознался, отец Симон наказал всех учеников. |
| I know who this woman is, Simon. | Я знаю, кто она, Симон. |
| In general, it was Simon. | В общем, это была Симон. |
| We did not make these things up, Simon... | Симон, мы все это не выдумали... |
| And come see me when Simon has calmed down. | И приходите ко мне, когда Симон успокоится. |
| Make a man out of you, Simon. | Пора делать из тебя мужчину, Симон. |
| I asked for help, Simon. | Я попросил о помощи, Симон. |
| That I will not allow, Simon. | Я этого не позволю, Симон. |
| Piper Simon, thank you for your second lesson. | Волынщик Симон, я благодарен тебе эа второй урок. |
| Dr. Simon heads the Institute, is his assistant. | Доктор Симон возглавляет этот институт, это его лаборант. |