Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Симон

Примеры в контексте "Simon - Симон"

Примеры: Simon - Симон
Do you know why we call him Simon F.? Знаешь, почему я называл его Симон Ф.?
Kenya: Njuguna M. Mahugu, Simon B. A. Bullut, Roselyn Odera Кения: Нджугуна М. Махугу, Симон Б.А. Буллут, Розлин Одера
Mr. Simon de Faux, on behalf of Auxilium College (Australia) 1444th Г-н Симон де Фо, от имени "Аукзилиум колледж" (Австралия)
To that end, it had established the "Simon Bolívar" International Humanitarian Assistance Brigade, which offered national and international disaster prevention and response assistance. С этой целью она создала Бригаду международной гуманитарной помощи "Симон Боливар", которая оказывает содействие в предотвращении и ликвидации последствий национальных и международных бедствий.
Mr. Simon (Hungary) said that, as a member of the ICMPD Steering Committee, Hungary supported granting the Centre observer status in the General Assembly. Г-н Симон (Венгрия) говорит, что в качестве члена Руководящего комитета МЦРПМ Венгрия выступает в поддержку предоставления Центру статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее.
Thomas Simon from Illinois State University, United States of America, described the importance for effective autonomy of multi-level reform in the areas of constitutional law, other legislation and judicial review. Томас Симон из Университета штата Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, отметил, что с точки зрения эффективной автономии важное значение имеет многоуровневая реформа в сферах конституционного права, иного законодательства, а также судебного надзора.
Mr. Simon pointed out that young men who fulfilled their military obligations by working in nursing homes chose that placement; they recognized that it would be a challenging experience and were committed to doing a good job. Г-н Симон указывает, что молодые мужчины, которые отбывают воинскую повинность, работая в домах престарелых, сами выбирают этот вариант; они осознают, что взяли на себя тяжелую обязанность, и стремятся работать добросовестно.
On behalf of the Government and the people of Antigua and Barbuda, I wish to associate myself with the statement made by Mr. Simon Richards of Dominica on the topic under discussion, international measures against terrorism. От имени правительства и народа Антигуа и Барбуды я хочу присоединиться к заявлению, с которым выступил г-н Симон Ричардс из Доминики по теме, которую мы сейчас обсуждаем, а именно: международные меры против терроризма.
We should remain optimistic, because we know that, as Professor Pierre-Henri Simon was wont to say in his lectures at the Sorbonne, life begins on the other side of despair. Нам необходимо сохранить оптимизм, поскольку мы знаем, что жизнь начинается по другую сторону отчаяния, как обычно говорил в своих лекциях в Сорбонне профессор Пьер-Анри Симон.
The Spanish firm Simon is setting up an R&D centre in Casablanca (04/10/2004); испанская фирма "Симон" создает центр НИОКР в Касабланке (04/10/2004);
Mr. Simon Papyan, First Deputy Minister of Nature Protection, welcomed the participants on behalf of the Armenian Ministry of Nature Protection. З. Первый заместитель министра охраны природы г-н Симон Папян приветствовал участников от имени министерства охраны природы Армении.
Mr. Simon Papyan, Deputy Minister for the Environment, Armenia, observed that the information derived from national PRTR systems could assist countries with meeting their reporting requirements under other multilateral environmental agreements. Ь) заместитель министра окружающей среды Армении г-н Симон Папян отметил, что информация, получаемая с помощью национальных систем РВПЗ, могла бы оказать помощь странам в удовлетворении требований о представлении их отчетности в рамках других многосторонних природоохранных соглашений.
I'll play a while, then you tell me where Simon is. Я играю с вами, а вы мне говорите, где Симон. Уговор?
Simon, if I offer you 50 kronor, what do you say? Симон, что ты скажешь, если я дам тебе 50 крон?
Simon, what you are looking for there? Симон, что тебе там надо?
I'm Simon le Magicien, aren't I? Я, Симон ле Мажисиан, разве не так?
Simon, if you ever cared about me, please go away! Симон. Если у тебя ко мне осталось какое-то чувство, уходи, пожалуйста.
Mark simon, you out there? Марк Симон, ты тут?
Simon Peter said to him, "Lord, not just my feet but also my hands and my head." Симон Петр сказал ему: тогда Господин, не только ноги, но и руки и голову.
Nikolay Chkheidze, from the Social-Democratic Party, was elected president, Ekvtime Takhaishvili from the National Democratic Party of Georgia and Samson Pirtskhalava and Simon Mdivani, from the Social-Federalist Party of Georgia, vice-presidents. Николай Чхеидзе, от Социал-демократической партии, был избран президентом, Эквтиме Такаишвили от Национально-демократической партии Грузии и Самсон Пирцхалава и Симон Мдивани от Социал-федералистской партии Грузии - вице-президентами.
2009 Ministry of Stars | Ministry of creation Stars Simon Garcia | Bookmark this site! 2009 Министерство Звезд | Министерство создания Звезд Симон Гарсия | Закладка этого сайта!
Simon says, "Y'all lie down on the floor, please, right away." Симон говорит: "Все на пол, пожалуйста, прямо сейчас".
You know, Simon, not only do you write plays... "Знаете, Симон, Вы не только драматург,"
Because Simon's nothing special, despite what you said! Потому что этот Симон не такой уж замечательный парень!
I'll play a while... then you tell me where Simon is, OK? Я сыграю с вами ещё немного после вы скажете мне где Симон. Идёт?