Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Симон

Примеры в контексте "Simon - Симон"

Примеры: Simon - Симон
Statistics Canada's late deputy Chief Statistician and one of the past directors of the Statistical Division of the United Nations Secretariat - Simon Goldberg - was fond of saying that, in order to integrate statistics, it was necessary to first integrate statisticians. Покойный заместитель Главного статистика Статистического управления Канады, занимавший в свое время должность директора Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций, г-н Симон Гольдберг любил говорить, что для интеграции статистики необходимо сначала интегрировать статистиков.
Mr. Dhakal (Nepal), Mr. Diaz (Costa Rica) and Mr. Simon (Hungary) were elected Vice-Chairmen and Ms. Sotaniemi (Finland) was elected Rapporteur of the Committee by acclamation. Г-н Дхакал (Непал), г-н Диас Паниагуа (Коста-Рика) и г-н Симон (Венгрия) избираются заместителями Председателя, а г-н Сотаньеми (Финляндия) избирается Докладчиком Комитета путем аккламации.
honestly, Simon Iove- "the hollywood life," as you call it- can't be found in a bar. Если честно, Симон любовь - "голливудскую жизнь" как ты это называешь - нельзя найти в баре.
Michel Simon, this film that I have just made gave me one of the greatest joys I've had in the theater, for I think I'll be allowed to call it theater. Мишель Симон, этот фильм, который я только, что снял доставил мне самую большую радость, какая только была у меня в театре ибо я думаю, что будет позволено называть его театром.
In this way we shall realize the ideal which our Liberator, Simon Bolivar, visualized as the most important goal of the best system of government: "the greatest possible degree of happiness", in other words, happiness for all. Именно тогда мы поймем, что идеал, который наш освободитель Симон Боливар представил как самую важную цель самой совершенной системы правления, - это "самый высокий по возможности уровень счастья", иными словами, счастье для всех.
Alexandre Lazard, Lazare Lazard and Simon Lazard (founders) Alexandre Weill David David-Weill Pierre David-Weill André Meyer Michel David-Weill Ken Costa Bruce Wasserstein Lazard's board of directors as of April 2018. Александр Лазар, Лазар, Лазар и Симон Лазар (учредителей) Александр Вейль Давид Давид-Вейль Пьер Дэвид-Уэйл Андре Мейер Мишеля Давид-Уэйла Кен Коста Брюс Вассерштейн Совет директоров компании Lazard по состоянию на апрель 2018 года.
The Speaker of the Haitian Senate, Mr. Simon Desras, and the parliamentary leadership from both the Senate and the Chamber of Deputies Спикер сената Гаити г-н Симон Десра и парламентское руководство сената и палаты депутатов
Bishop Gardiner pressed for the young couple's execution in a court sermon, and the Imperial ambassador Simon Renard was happy to report that "Jane of Suffolk and her husband are to lose their heads." Епископ Гардинер в своей проповеди требовал казни Гилфорда и Джейн, а посол императора Симон Ренар был счастлив доложить, что «Джейн Саффолк и её муж потеряют головы».
Wilson liked the song, had Simon record a demo for the group, but when Simon and his friend, Art Garfunkel, sang the song for Wilson in person, he signed them to a record contract instead of using it for The Pilgrims. Уилсон понравилась песня, Саймон записать демо для группы, но, когда Симон и его друг, Арт Гарфанкел, пели песни для Уилсона в лицо, он подписал с ними контракт, а не использовать его для паломников.
No Simon, don't! Simon, look! Нет, Симон, не надо.
Grinberg, Hannah Golda, née Stirn, and Simon Grinberg, is that right? Гранбер, Анна, Гольда и Симон Гранбер, правильно?
Kenya: Simon B. A. Bullut, Njuguna M. Mahugu, R. A. Odera Кения: Симон Б.А. Буллут, Нджугуна Махугу, Р.А. Одера
Mr. Simon Papyan, First Deputy Minister of Nature Protection, welcomed the participants on behalf of the Armenian Ministry of Nature Protection. Ms. Katja Kraus, Chair of the Task Force on Heavy Metals, opened the meeting, thanking Armenia for hosting the workshop. Первый заместитель министра охраны природы г-н Симон Папян приветствовал участников от имени министерства охраны природы Армении. Председатель Целевой группы по тяжелым металлам г-жа Катя Краус открыла совещание, поблагодарив Армению за предоставленную возможность провести совещание в этой стране.
On behalf of IEACCC, Mr. Simon Walker made a presentation on "Offsetting Social and Economic Impacts during Major Industrial Restructuring", which was based on the findings of the IEACCC report "Experience from Coal Industry Restructuring". От имени ЦЭЧУМЭА г-н Симон Уолкер выступил с сообщением на тему "Преодоление социальных и экономических последствий в процессе крупной промышленной реструктуризации", которое было основано на выводах доклада ЦЭЧУМЭА "Опыт реструктуризации угольной промышленности".
Studying? Like Simon. Там же, где и Симон.
About Simon's decision. О решении, которое должен принять Симон.
Do you like Simon? Тебе нравится Симон, да или нет?
Simon already looked there. Симон сейчас проверяет возможные места в городе.
This is over Simon! Так дело не пойдет, Симон!
Go on, Dr. Simon. Продолжайте, доктор Симон.
Simon Follnes at Disturbance Patrol, a colleague. Симон Фолнс, мой коллега.
Simon, put the gun down. Симон, опусти оружие!
What on earth happened, Simon? Что случилось, Симон?
There's a queue, Simon... Там пробка, Симон...
And it's Michel Simon in a film by Sacha Guitry МИШЕЛЬ СИМОН В фильме САША ГИТРИ