| Mireille, it's Simon. | Мирей, это Симон. |
| You need to rest, Simon. | Вам надо отдохнуть, Симон. |
| Simon, it's Mum. | Симон, это мама. |
| Second Vice-President: Deputy Simon Moussapiti | второй заместитель председателя: депутат Симон Муссапити |
| Simon Papyan First Deputy Minister | Симон Папян Первый заместитель министра |
| Mr. Simon Munzo; UNDP | Г-н Симон Мунзо, ПРООН |
| Mr. Simon Emitier, sports coordinator | Г-н Симон Эмитье, спортивный координатор |
| Mr. Simon N. Bozanga | Г-н Симон Н. Бозанга |
| Simon Onekutu (Nigeria) | Симон Онекуту (Нигерия) |
| Lugakingira, Kamugumya Simon Kahwa | Лугакингира, Камугумья Симон Кахва |
| Listen to me, Simon. | Слушай меня внимательно, Симон. |
| I want Simon back! | Хочу, чтобы Симон вернулся. |
| That's pretty weird, Simon. | Это довольно странно, Симон. |
| Simon, it's me. | Симон, это я. |
| Is it related to Simon? | Похоже, как и Симон? |
| I've got Simon. | У меня есть Симон. |
| Simon wouldn't do this. | Симон не мог такое сделать. |
| It's Simon and true. | Это Симон и Санэ. |
| I'm sorry about Simon today. | Извини, что Симон сегодня. |
| Are you jealous, Simon? | Ты ревнуешь, Симон? |
| What's up, Simon? | В чём дело, Симон? |
| Not with this, Simon. | С этим не шутят, Симон. |
| I'm tipsy, Simon. | Я, бухая Симон. |
| Are you there, Simon? | Ты там, Симон? |
| This is Simon, our interpreter. | Это Симон, наш сурдопереводчик. |