That's better, Simon. |
Уже лучше, Симон. |
"S" for Simon! |
"С" значит Симон! |
Simon, let's go! |
Симон, пора возвращаться! |
Simon, come down, son! |
Симон, золотце, спускайся! |
Not now, Simon. |
Не сейчас, Симон. |
Listen to me, Simon. |
Слушай меня, Симон. |
Simon told us everything in detail. |
Симон рассказал все в подробностях. |
That's Simon's cell. |
Боишься, что Симон зайдет? |
Simon with my daughter! |
Симон и моя дочь! |
Not now, Simon. |
Только не сейчас, Симон. |
I'm beat, Simon. |
Я больше не могу, Симон. |
What are you doing, Simon? |
Что ты делаешь, Симон? |
What's going on, Simon? |
Что там случилось, Симон? |
Simon, talk to me. |
Симон, поговори со мной. |
Simon... are you okay? |
Симон... с тобой всё в порядке? |
Nobody's happy, Simon. |
Тут никто не счастлив, Симон. |
Way to go, Simon! |
Роскошный бросок, Симон! |
I made coffee, Simon. |
Вот кофе, Симон. |
Simon, they want to eat. |
Симон, они есть хотят. |
Simon wrote it down. |
Симон нам всё написал. |
please call me Simon. |
Пожалуйста, называйте меня Симон. |
His name is Simon. |
Что его зовут Симон. |
Simon... don't worry. |
Симон... не тревожьтесь. |
(Signed) Monsignor Simon NTAMWANA |
Его Высокопреосвященство Симон НТАМВАНА (подпись) |
His name is Simon Mortensen. |
Симон Мортенсен его зовут. |