| When purchasing at a relatively low volume, the full cost for a purchase can be significantly higher than the supplier's bill. | При сравнительно небольшом объеме заказа общая стоимость покупки может намного превысить сумму счета, предъявленного поставщиком к оплате. |
| A year later, the global picture is significantly more encouraging. | Сейчас, год спустя, общая картина дает намного больше оснований для оптимизма. |
| But the position is significantly worse in EECCA and Central Europe. | Однако положение является намного более худшим в странах ВЕКЦА и Центральной Европы. |
| Mortality among single persons is significantly higher than among the rest of the population. | Смертность среди одиноких лиц намного выше смертности среди населения в целом. |
| Accordingly, foreign investment into the energy sector in many countries may remain significantly below what is needed. | Таким образом, иностранные инвестиции в энергетическом секторе во многих странах могут оставаться на уровне намного ниже необходимого. |
| In most countries, the prevalence of HIV infection in prisons is significantly higher than the population outside of prison. | В большинстве стран показатель пораженности ВИЧ-инфекцией в тюрьмах намного выше, чем среди населения вне тюрем. |
| This significantly reduces travel time across the region and allows for a more direct route for travellers to Nicosia. | Благодаря этому намного сократилось время на поездки в этой области и возник более прямой маршрут для проезда в Никосию. |
| Some information on costs of chemical alternatives indicates that these are significantly higher. | В некоторых материалах утверждается, что химические альтернативы являются намного более затратными. |
| Myanmar achieved significantly more progress in the number of samples tested and the development of a comprehensive database system. | Мьянма достигла намного большего прогресса по количеству проб, подвергнутых анализу, и в деле создания комплексной системы баз данных. |
| Permanent relocation need not be significantly more costly than its short-term counterpart. | Постоянное переселение необязательно должно быть намного более дорогостоящим, чем кратковременное. |
| Given the size of our population, coupled with our limited capabilities and resources, the number should be significantly higher. | Учитывая численность нашего населения, а также наши ограниченные возможности и ресурсы, этот показатель должен быть намного более высоким. |
| This is significantly less than half of the estimated total mercury content of the raw materials listed in the table. | Это намного меньше, чем половина предполагаемого общего содержания ртути в сырьевых материалах, показанного в таблице. |
| This amount is significantly higher than the $229.6 million of expenditure actually incurred in 2008. | Эта сумма намного превышает сумму расходов в размере 229,6 млн. долл. США, фактически понесенных в 2008 году. |
| Its resource base is significantly larger than the Basel Convention trust funds. | Его ресурсная база намного превышает объем целевых фондов Базельской конвенции. |
| Your reply to Flint will be significantly more effective if it comes from me personally. | Твой ответ Флинту будет намного эффективнее, если будет исходить от меня лично. |
| His successor could easily achieve a significantly higher level of service delivery if performance was tracked over time and staff were motivated. | Его преемнику удастся без труда обеспечить намного более высокий уровень предоставляемых услуг, если эффективность работы будет отслеживаться в динамике и будет обеспечиваться мотивиро-ванность сотрудников. |
| Resources allocated for individual military operations by non-United Nations entities are significantly higher than the combined United Nations peacekeeping budget. | Затраты структур, не связанных с Организацией Объединенных Наций, на отдельные военные операции намного превышают совокупный объем ассигнований Организации Объединенных Наций на деятельность по поддержанию мира. |
| I was 14 at the time, and she was significantly older than me. | Мне было тогда 14 лет, и она была намного старше меня. |
| This will result in improved monitoring of the state of the Earth and will significantly add to UNEP's capabilities for integrated environmental assessment. | Это повысит качество мониторинга состояния Земли и намного расширит возможности ЮНЕП по проведению комплексных оценок состояния окружающей среды. |
| However, the number of women in decision-making positions remained significantly below desirable levels in many areas of the public and private sectors, including electoral politics. | Несмотря на это, число женщин на руководящих должностях по-прежнему намного ниже желательных уровней во многих сегментах государственного и частного секторов, включая сферу политической деятельности, связанной с проведением выборов. |
| The Lagonda retailed at £49,933 in 1980, significantly more than a Ferrari 400 or Maserati Kyalami but less than a Rolls-Royce Corniche. | В 1980 году стоимость составляла уже £49,933, что было намного больше, чем у Ferrari 400 или Maserati Kyalami, но несколько меньше, чем у Rolls-Royce Corniche. |
| Only some of the affected homeowners had insured their houses, so the total cost of the fire was significantly higher than that sum. | Лишь часть владельцев сгоревших дворов была застрахована, поэтому общая сумма убытков от пожара была намного выше той, которую рассчитала страховая компания. |
| EIO utilizes the 3.3V signaling technology of the Conventional PCI bus and is significantly more energy-efficient than MIO technology. | EIO использует сигнальное напряжение 3.3V шины PCI и отличается намного более низким потреблением энергии по сравнению с технологией MIO. |
| Harari also emphasises the lack of research into the history of happiness, positing that people today are not significantly happier than in past eras. | Харари также подчеркивает отсутствие исследований в истории счастья, полагая, что сегодня люди не намного счастливее, чем в прошлые эпохи. |
| Conlan is significantly taller and thinks it will be easy to use his jab to keep young Creed at bay. | Конлан намного выше и думаю он может использовать джеб что бы держать Крида на расстоянии. |