Английский - русский
Перевод слова Shortfall
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Shortfall - Дефицит"

Примеры: Shortfall - Дефицит
The budgetary shortfall grew as demands for assistance increased. Дефицит бюджета возрастает по мере роста потребностей в помощи.
The cumulative shortfall on government local office contribution targets had a negative impact on the UNDP biennial support budget. Совокупный дефицит по целевым взносам правительств на содержание местных отделений негативно сказался на бюджете вспомогательных расходов ПРООН на двухгодичный период.
This shortfall will be covered with pledges received by the secretariat. Этот дефицит будет покрыт благодаря взятым перед секретариатом обязательствам.
In this regard, the $7 million electoral budget shortfall remains a source of major concern. В этой связи особую озабоченность вызывает дефицит бюджета выборов в размере 7 млн. долл. США.
Table 4 shows that in 2002-2003 and 2006-2007 there was a shortfall of income over expenditure. В таблице 4 показано, что в 2002 - 2003 и 2006 - 2007 годах отмечался дефицит поступлений в сопоставлении с расходами.
The projected shortfall will amount to $1,200,000 for 2008-2009, amounting to half of the budgeted costs for core diplomatic training. Предполагаемый дефицит на 2008 - 2009 годы составит 1200000 долл. США, что соответствует половине объема бюджетных расходов на основную дипломатическую подготовку.
Last year, there was an $8 billion shortfall. В прошлом году этот дефицит составил 8 млрд. долл. США.
The recent generous support of several donors has reduced significantly the outstanding shortfall in the electoral budget to some $9 million. Благодаря недавней щедрой помощи нескольких доноров значительно сократился дефицит избирательного бюджета до 9 млн. долл. США.
UNRWA also faces an acute shortfall in the funds required to sustain the displaced population of some 27,000 persons in the period ahead. БАПОР испытывает также острый дефицит средств, необходимых для поддержки в будущем порядка 27000 перемещенных лиц.
While donations in 1994 have improved, a serious shortfall remains. Хотя положение с внесением взносов в 1994 году улучшилось, по-прежнему наблюдается серьезный дефицит средств.
A shortfall of approximately $10 million is expected. Предполагается, что дефицит таких средств составит примерно 10 млн. долл. США.
This leaves a shortfall of approximately $6.6 million. Таким образом, дефицит составит приблизительно 6,6 млн. долл. США.
There is an alarming shortfall in the resources that municipal and provincial budgets allocate to addressing the problem of gender violence. Наблюдается заметный дефицит бюджетных ресурсов, выделяемых муниципальными и провинциальными органами власти на решение проблемы гендерного насилия.
The 2006 - 2008 period saw a steady increase in overall contributions, which helped to reduce the previous shortfall. Период 2006 - 2008 гг. показал устойчивый рост общей суммы взносов, что позволило уменьшить дефицит предыдущего бюджета.
There is a $12 million shortfall. Дефицит составляет 12 млн. долл. США.
The shortfall arising from the imminent withdrawal of France had to be accommodated. Дефицит средств, возникший в результате выхода Франции, необходимо будет как-то покрыть.
There was a shortfall, and they made it up with money from new investors. Существовал дефицит, и они заполнили его деньгами новых инвесторов.
The shortfall in the combined General Fund during May will be covered with short-term borrowings from peace-keeping. Дефицит средств на Объединенном общем счете в мае будет покрыт за счет краткосрочного заимствования средств со счетов операций по поддержанию мира.
As of 17 October, the shortfall had still not been fully met. По состоянию на 17 октября дефицит средств до сих пор не был устранен в полном объеме.
The resulting shortfall has been taken to reduce the reserves of the special account for programme support costs. Дефицит, который является следствием прекращения этого соглашения, был покрыт за счет резерва для специального счета для вспомогательных расходов по программам.
On the issue of programme funding, UNHCR projects an income shortfall of $98.7 million. В отношении финансирования программ УВКБ предполагает, что дефицит поступлений составит 98,7 млн. долл. США.
Even with additional financing from extrabudgetary and other resources, there is still a shortfall of about 15 per cent. Даже при использовании дополнительных средств по линии внебюджетных и прочих ресурсов дефицит составляет порядка 15 процентов.
The resulting shortfall was made up, in the main, from humanitarian assistance. Имеющийся дефицит в основном восполнялся за счет гуманитарной помощи.
The shortfall was made up from trees outside forests, non-traditional sources of wood and imports of logs, sawn timber and panel products. Дефицит компенсируется за счет отдельно растущих деревьев, нетрадиционных источников древесины и импорта леса, пиломатериалов и панельных изделий.
In addition, I note the shortfall in anticipated donor funding required for the implementation of the Government's Agenda for Change. Кроме того, я отмечаю дефицит средств в предполагаемом донорском финансировании, необходимом для осуществления правительственной Программы преобразований.