Английский - русский
Перевод слова Shortfall
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Shortfall - Дефицит"

Примеры: Shortfall - Дефицит
In the past, the United Nations was able to finance its cash shortfall by drawing funds from its existing reserves. В прошлом Организации Объединенных Наций удавалось покрывать дефицит наличности путем использования средств из существующих резервов.
The resource shortfall in operational activities has prompted Governments to call for a better system. Дефицит ресурсов для оперативных мероприятий заставил правительства обратиться с просьбой об улучшении системы.
That shortfall in resources was magnified by the decision of the AGBM to reconvene one day earlier than had been planned. Такой дефицит ресурсов еще более усугубляется в результате решения СГБМ возобновить сессию на один день раньше, чем планировалось.
The efforts made within the framework of the programme approach and project review helped reduce this shortfall to US$ 2 million. Предпринятые в рамках программного подхода и обзора проектов усилия позволили сократить этот дефицит на 2 млн. долл. США.
There is an annual shortfall between operating expenses and actual dues income. Существует ежегодный дефицит между текущими расходами и фактическими поступлениями взносов.
The shortfall referred to in paragraph 6 above relates to unpaid assessed contributions. Дефицит, о котором говорится в пункте 6 выше, объясняется невыплатой начисленных взносов.
At the time of the meeting, the projected budget shortfall for 2003 was $10 million. На момент проведения совещания прогнозируемый дефицит бюджета на 2003 год составлял 10 млн. долларов.
Further contributions were anticipated and the Committee would be informed in the event of there being any actual shortfall. Ожидается получение дополнительных взносов, и Комитету будет сообщено, если действительно возникнет какой-либо дефицит.
The total shortfall under the work plan for 2006 amounts to $983 million. Общий дефицит в рамках рабочего плана на 2006 год составляет 983 млн. долл. США.
The shortfall will be considered in the context of the financing resolution for the Tribunal for 2003. Этот дефицит будет рассмотрен в резолюции о финансировании Трибунала на 2003 год.
We look to others to help address the current $100 million shortfall in the elections budget. Мы рассчитываем, что другие страны помогут ликвидировать текущий дефицит бюджета на проведение выборов в размере 100 млн. долл. США.
As indicated in Table 3 below, a shortfall of approximately $19.5 million for the regular budget is expected. Как показано в таблице З ниже, ожидается дефицит по регулярному бюджету в размере приблизительно 19,5 млн. долл. США.
Apart from those areas and Shinille zone in the Somali region, a serious shortfall in seed interventions remains. Помимо этих районов и зоны Шинилле в регионе Сомали по-прежнему ощущается серьезный дефицит помощи в обеспечении семенным материалом.
The current financial shortfall in contributions from Member States has resulted in an unacceptable and disruptive effect on the work of the Tribunal. Нынешний финансовый дефицит взносов государств-членов оказал неприемлемое и пагубное влияние на работу Трибунала.
While a major contribution has been in the voluntary sector, there continues to be a shortfall in the provision of such courses. Хотя такое образование сосредоточено главным образом в общественном секторе, по-прежнему ощущается дефицит такого рода услуг.
The Authority's financial situation is perilous, with the budgetary shortfall for 2004 estimated at $650 million. Финансовая ситуация Администрации носит очень серьезный и опасный характер, поскольку бюджетный дефицит на 2004 год составляет порядка 650 млн. долл. США.
The territorial Government expected that net service exports from the tourism and financial sectors would make up for the shortfall. Правительство территории надеется, что чистый экспорт услуг сектора туризма и финансового сектора восполнит этот дефицит.
Under circumstances where full cost recovery cannot be achieved, the shortfall is funded by State or public funds. В случае когда полное возмещение затрат не может быть обеспечено, дефицит финансируется за счет государственных или общественных фондов.
Although Government spending was reported to have been on target during that period, the shortfall prompted the Government to make expenditure cuts. Хотя, по сообщениям, правительственные расходы в данный период соответствовали целевым показателям, дефицит заставил правительство сократить затраты.
The shortfall in the UNRWA budget only compounded the difficulty of relieving the suffering that such measures caused. Дефицит бюджета БАПОР только усугубляет сложность облегчения страданий людей в результате таких мер.
The Agency's budgetary shortfall was growing while at the same time the demands being made upon it for assistance had increased. Растет бюджетный дефицит Агентства одновременно с ростом адресованных ему запросов о предоставлении помощи.
Energy shortfall has increased exponentially in the last few years. В последние годы экспоненциально рос дефицит энергоносителей.
The shortfall of the Agency's regular budget had become a recurrent problem, but it was significantly worse in 2012. Дефицит регулярного бюджета БАПОР стал хронической проблемой, причем особенно острой была ситуация в 2012 году.
Total resource requirements for the capital master plan, including the associated costs, would increase the projected budget shortfall to $284.3 million. Суммарные потребности в ресурсах, включая сопутствующие расходы, увеличат прогнозируемый бюджетный дефицит до 284,3 млн. долл. США.
There was currently a shortfall of $46 million, putting operations for December 2011 at risk. В настоящее время существует дефицит в размере 46 млн. долл. США, что ставит под угрозу операции на декабрь 2011 года.