Английский - русский
Перевод слова Shortfall
Вариант перевода Дефицит

Примеры в контексте "Shortfall - Дефицит"

Примеры: Shortfall - Дефицит
The shortfall amounts to about US$ 125 billion per year - or more than twice the additional assistance said to be needed to ensure that the Millennium development goals are secured. Дефицит средств составляет примерно 125 млрд. долл. США в год, а это означает, что для гарантированного достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимы средства, объем которых более чем в два раза превышает объем упомянутой дополнительной помощи.
For 2014, the projected shortfall for the international component amounted to $6,974,861 at the time of the issuance of the report of the Secretary-General and assumes that no additional voluntary contributions would be received before the end of the year. В 2014 году, на момент издания доклада Генерального секретаря, прогнозируемый дефицит средств для финансирования международного компонента составлял 6974861 долл. США и до конца этого года поступления дополнительных добровольных взносов не предполагалось.
According to current estimates, taking into account the projected fund balance at the end of 2005 and reserves to be set aside, the estimated shortfall of resources required would amount to approximately $1,042,200 for 2006. По нынешним оценкам, с учетом прогнозируемого остатка средств на конец 2005 года и предусмотренных резервов дефицит требуемых ресурсов на 2006 год оценивается приблизительно в 1042200 долл. США.
The project cost shortfall is $240.4 million, which represents 12.8 per cent of the approved budget. Предполагаемый дефицит средств по проекту составляет 240,4 млн. долл. США, что составляет 12,8 процента от утвержденного объема бюджета.
For change management, that left a shortfall of 3.8 million euros between the funds received and those approved by the General Conference in December 2009. На нужды реализации инициативы в области управления преобразованиями после этого все еще существует дефицит необходимых средств в размере 3,8 миллиона евро, составляющий разницу между полученными средствами и ассиг-нованиями, утвержденными Генеральной конфе-ренцией в декабре 2009 года.
I continue to encourage the Peacebuilding Commission to help sustain international support for Sierra Leone and to engage in resource mobilization efforts to address part of the shortfall on a cost-sharing basis, including through the Peacebuilding Fund. Я еще раз призываю Комиссию по миростроительству содействовать обеспечению стабильной поддержки Сьерра-Леоне международным сообществом и участвовать в усилиях по мобилизации ресурсов с целью частично ликвидировать дефицит финансирования за счет совместного покрытия расходов, в том числе из средств Фонда миростроительства.
Thus, higher German spending will not offset the impact of additional austerity in the periphery or the significant shortfall expected for the three-year, €300 billion ($325 billion) investment plan unveiled by European Commission President Jean-Claude Juncker. Таким образом, более высокие немецкие расходы не будут компенсировать за влияние дополнительной жесткой экономии на периферии или за существенный дефицит, который ожидается в трех летнем $325 млрд. инвестиционном плане представленным президентом Европейской комиссии Жан-Клод Юнкером.
Viewed in the context of the Governing Council decision and assuming 1996 contributions at a level modestly above that of 1995, the shortfall for the cycle would amount to approximately $1.5 billion. С учетом решения Совета управляющих и предположения о том, что в 1996 году объем взносов будет несколько выше уровня 1995 года, дефицит за цикл в целом составит порядка 1,5 млрд. долл. США.
A shortfall of $185 million to $195 million was anticipated for the end of the year. Ожидается, что на конец года возникнет дефицит в размере 185-195 млн. долл. США.
The study shows that fewer than 70,000 houses per year have been built throughout the recent period, creating an annual shortfall of over 100,000 dwellings. Как показывает исследование, в течение последних лет построено менее 70000 единиц жилья, а дефицит жилищного фонда составляет, по оценкам, более 100000 единиц жилья.
With ODA showing a downward trend, there was an urgent need to make up the large shortfall in the resources required to attain the Goals. С учетом наблюдающегося сокращения объемов ОПР возникает настоятельная необходимость каким-либо образом компенсировать большой дефицит в ресурсах, требующихся для достижения целей в области развития Декларации тысячелетия.
Apart from those areas and Shinille zone in the Somali region, a serious shortfall in seed interventions remains. Крупные потребности в семенном материале и серьезный дефицит в обеспечении им отмечаются в регионе Тыграй и регионе Амхара.
The UNDP-administered Law and Order Trust Fund for Afghanistan (LOTFA), which pays for police salaries and equipment, currently suffers from a financing shortfall of $72.6 million. Целевой фонд для обеспечения правопорядка в Афганистане, которым управляет ПРООН и который выплачивает оклады полицейским и предоставляет им снаряжение, в настоящее время имеет дефицит бюджета в 72,6 млн. долл. США.
Even with anticipated commercial imports and currently pledged food aid, the country will experience a cereal shortfall of 836,000 tons for the 2008/09 marketing year, leaving 8.7 million people in need of food assistance. Даже с учетом ожидаемого коммерческого импорта и объявленной продовольственной помощи, в 2008/2009 маркетинговом году дефицит зерна в стране составит 836000 тонн, то есть потребуется продовольственная помощь для 8,7 млн. человек».
The cash shortfall in the Special Account of UNTAET and UNMISET as at 30 June 2007 was primarily attributable to the uncollected assessed contributions due from Member States in the amount of $24,985,000. Дефицит денежной наличности на Специальном счете ВАООНВТ и МООНПВТ по состоянию на 30 июня 2007 года главным образом возник в связи с непоступлением начисленных взносов государств-членов на сумму 24985000 долл. США.
The Secretary-General forecasts a cash shortfall for the international component of $6.97 million for 2014, which also equates to the estimated drawdown from the approved commitment authority as indicated in paragraph 7 above (ibid., para. 53). Согласно прогнозу Генерального секретаря дефицит денежных средств на финансирование международного компонента в 2014 году составляет 6,97 млн. долл. США, что соответствует также расчетной сумме заимствования в счет утвержденных полномочий на принятие обязательств, как указано в пункте 7 выше (там же, пункт 53).
It was estimated, however, that total requirements for contingent-owned equipment may reach $156,858,500 for the period ending 31 March 1995, with a consequential potential shortfall of $22,503,000. Вместе с тем предполагается, что общая сумма потребностей по этой статье может достигнуть уровня 156858500 долл. США в течение периода, заканчивающегося 31 марта 1995 года, в связи с чем может возникнуть дефицит средств в размере 22503000 долл. США.
The Advisory Committee was informed during its deliberations that the shortfall of $10,759,751 indicated in the report had been further reduced to $10.5 million as at 20 September 1996. В ходе работы Консультативный комитет был информирован о том, что указанный в докладе дефицит в размере 10759751 долл. США к 20 сентября 1996 года дополнительно сократился до 10,5 млн. долл. США.
The productivity of past plantings is reported to be lower than expected and a shortfall of roundwood of 27 million cubic metres is expected in 2003. Продуктивность более ранних лесонасаждений, как сообщается, не достигает планировавшихся уровней, в результате чего в 2003 году ожидается дефицит кругляка в объеме 27 млн. куб. м.
This level of ODA represents an expected shortfall of $18 billion (in 2004 prices) against the revised 2005 commitment, and $22 billion below the original target. Такая ОПР означает прогнозируемый дефицит в размере 18 млрд. долл. США (в ценах 2004 года) по сравнению с пересмотренными по состоянию на 2005 год обязательствами и на 22 млрд. долл. США ниже первоначального планового показателя.
One of the characteristics of the past decade has been the shortfall in financial and human resources, which has had a negative effect on the provision of reproductive health services. Одной из особенностей прошедшего десятилетия является то, что в течение всех этих лет ощущался дефицит финансовых и людских ресурсов, что негативно сказывалось на предоставлении услуг по охране репродуктивного здоровья.
The current shortfall is US$ 32,517,357 for the financing of buildings and equipment, personnel services, construction work and improvements, and materials and supplies, to mention the most important items. Нынешний дефицит средств в размере 32517357 долл. США относится главным образом к таким статьям, как недвижимость и оборудование, обслуживание персонала, строительство и переоборудование помещений и материалы и поставки.
In Brussels, donors pledged approximately $2 billion, leaving a shortfall of $200 million, part of which is being addressed through the collection of domestic revenues. В Брюсселе доноры обязались выделить приблизительно 2 млрд. долл. США, и, таким образом, дефицит средств составит 200 млн. долл. США, часть из которых будет покрыта путем сбора внутренних поступлений.
Additional projected contributions and adjustments amounted to $28.6 million, leaving a projected shortfall of $411.3 million. Ожидаемые дополнительные взносы и корректировки составляли 28,6 млн. долл., после чего прогнозируемый дефицит составлял 411,3 млн. долларов.
Continuing challenges, however, include the failure of resources to keep pace with ever-increasing demands on the programme (the shortfall as of 31 August 1998: US$ 5.2 million). Однако по-прежнему актуальной остается проблема нехватки ресурсов, не позволяющая удовлетворять постоянно растущий спрос на услуги в рамках этой программы (по состоянию на 31 августа 1998 года дефицит ресурсов исчислялся суммой в 5,2 млн. долл. США).