Strap sensitivity can be seen as a redundant mechanism to enable the locking function even with failing vehicle sensitivity in severe frontal crash modes. |
Чувствительность лямки может рассматриваться в качестве избыточного механизма, задействующего функцию блокировки даже при недостаточной чувствительности транспортного средства в режимах сильного лобового удара. |
While high rejection sensitivity is associated with stronger symptoms of borderline personality disorder, executive function appears to mediate the relationship between rejection sensitivity and BPD symptoms. |
Высокая чувствительность к отказам связана с выраженными симптомами ПРЛ, а исполнительные функции служат посредником между чувствительностью к отказам и симптомами ПРЛ. |
A sensitivity analysis was conducted using two of the NVC communities shown in table 1, to determine a minimum number of species required to provide an acceptable estimate of the community sensitivity. |
С целью определения минимального числа видов, необходимого для получения приемлемой оценки чувствительности сообщества к озону, была проанализирована чувствительность двух сообществ NVC, включенных в таблицу 1. |
Now, a hallmark of computer programs is just this kind of sensitivity to small changes. |
Так вот, характерной чертой компьютерных программ является как раз такого рода чувствительность к малым изменениям. |
And it turns out once again that spectral sensitivity is very important here. |
И опять же получается, что спектральная чувствительность, здесь очень важна. |
One of the things about receptors is they change in their sensitivity. |
Одно из свойств рецепторов - то, что они могут изменять свою чувствительность. |
For example, in medicine sensitivity and specificity are often used, while in information retrieval precision and recall are preferred. |
Например, в медицине часто используются чувствительность и специфичность, в то время как при извлечении информации предпочитают точность и отзыв. |
I actually lost some sensitivity down there. |
У меня вообще-то пропала чувствительность там внизу. |
The sensitivity of a true artist can manifest itself in many ways, even on the skin itself. |
Чувствительность настоящего артиста может проявляться очень по-разному, даже на коже. |
And some people actually thought it gave you heightened sensitivity and conferred creative genius. |
Некоторые серьёзно считали, что она повышает чувствительность и наделяет творческим гением. |
It's mainly responsible for pattern recognition intuition, sensitivity, creative insights. |
Оно отвечает за распознавание образов, интуицию, чувствительность, творческое озарение. |
Well first off, you'd be lookin' at sensitivity to light. |
Ну, во-первых, это чувствительность к свету. |
I wondered if perhaps there was something which could lower my sensitivity to cold. |
Я думал, есть ли что-нибудь, что может снизить мою чувствительность к холоду. |
I'm just worried that my sensitivity to temperature could make this a rough night. |
Я просто волнуюсь, что моя чувствительность к температуре сделает эту ночку бурной. |
The quiet atmospheric conditions at South Pole have allowed PYTHON to make measurements of unprecedented sensitivity. |
Спокойные атмосферные условия на Южном полюсе позволили обеспечить беспрецедентную чувствительность измерений с помощью телескопа ПИТОН. |
In agriculture, the EU tentatively envisages a reciprocal and gradual liberalization that takes account of the sensitivity of some products. |
В секторе сельского хозяйства ЕС предварительно намечает осуществить взаимную и постепенную либерализацию, учитывающую "чувствительность" некоторых товаров. |
Well, it's a well-known fact that older people lose their sensitivity to sound. |
Ну, это же общеизвестный факт, пожилые люди теряют чувствительность к звуку. |
(e) Ecosystem sensitivity and indicator species; |
ё) чувствительность экосистемы и индикаторные виды растений и животных; |
This allows a greater sensitivity in the bistatic antenna, which is then able to detect smaller objects. |
Это позволяет повысить чувствительность бистатической антенны, что дает возможность обнаруживать менее крупные объекты. |
Therefore, the sensitivity of the devices was very low. |
Поэтому чувствительность подобных приборов была очень низкой. |
Case sensitivity is not a problem of the file system itself. |
Чувствительность к регистру - это не проблема самой файловой системы. |
Customer sensitivity to offers is predicted using various analytical models. |
Чувствительность клиентов к конкретным предложениям прогнозируется с помощью различных аналитических моделей. |
The sensitivity is one thing and stupidity is another. |
Не надо путать чувствительность с глупостью. |
Well, the chiropractor thought it might be food sensitivity and sent Harvey to a naturopath. |
Ну, хиропрактик посчитал, что это, возможно, чувствительность к еде и направил Харви к натуропату. |
Given her sensitivity over her fiancé, she could unravel. |
Учитывая её чувствительность насчёт её жениха, она может сорваться. |