Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продает

Примеры в контексте "Selling - Продает"

Примеры: Selling - Продает
She's selling girl scout cookies. Она продает печенья для девочек скаутов.
There's a gang that's been stealing military-issue firearms from army bases and selling them to drug dealers. Существует банда, которая ворует огнестрельное оружие с армейских баз и продает его наркоторговцам.
He was selling guns before there was gunpowder. Он продает оружие во всем мире.
Next thing you know, he's selling Chiclets in the street. А на следующий день он уже продает жвачку на улице.
He's selling it and moving into a bachelor pad now that he's officially divorced. Он его продает и переезжает в холостяцкое жилье, так как теперь он официально разведен.
I'm convinced that the new guy at the dispensary is selling fake stuff. Я уверен, что новенький в аптеке продает подделку.
So, you want to arrest someone for not selling drugs? Так ты хочешь арестовать его за то, что он не продает наркотики?
Spotted... one angel selling her halo. Замечено... Один ангел продает свой нимб.
I mean, we are not the kind of people that sit around in a store like this selling $200 bathing suits to toddlers. Мы не те, кто сидит в подобных магазинах и продает купальники за 200 баксов на малышей.
I mean, what if Briggs isn't stealing drugs and selling them? Что если Бриггс не крадет наркотики и не продает их?
And then you put a wire on him... and you find out who's selling him... drugs. Потом нацепи на него прослушку... И выясни, кто продает ему наркотики.
That guy on Eighth Avenue, with the store he's selling stuff that he bought from us for more money. Тот мужик с Восьмой авеню, с магазином... он продает вещи, которые купил у нас, еще дороже.
Someone else on your patch selling gear? Кто-нибудь еще на твоем участке продает товар?
I also need you to check out a car for me there that this guy's selling. И еще мне нужно, чтобы вы взглянули на машину которую продает один парень.
And that's what he's selling? И это то, что он продает?
What if Parofsky is selling his work to the highest bidder? Что если Парофский продает свои работы тем кто платит больше?
Meredith told you she's selling the house? Мередит говорила, что продает дом?
Are you telling me a professor is selling drugs on a college campus? Ты говоришь, что профессор продает наркотики в студенческом городке?
The difference between an entrepreneur and a con artist is that an entrepreneur... believes in the dreams he's selling. Разница между предпринимателем и мошенником в том, что предприниматель... верит в мечты, которые продает.
I'm watching your commercial, Cash for Gold, and you just showed a woman selling her wedding ring for $500. Я смотрю вашу рекламу, "Золото за Наличные", и вы там только что показывали женщину, которая продает свое обручальное кольцо за 500 у.е.
It wasn't entirely necessary, but the prison is selling these units at a discount so I thought I'd run their offer by the school. Это не было так уж необходимо, но тюрьма продает эти экземпляры со скидкой, так что я подумала, мы могли бы выкупить их для школы.
Still selling weapons, only now he calls himself a-a "interventionist." Все еще продает оружие, только теперь он называет себя "интервентом".
It's her painting for six months and then she's selling it back to me. Она покупает ее только на 6 месяцев, потом продает мне.
Worse, really, because he's selling his own people to be consumed as food. И даже хуже, потому что он продает своих соплеменников для того, чтобы их съели.
So what's he selling to collier? Что же что он продает Колеру?