I forgot what he was selling. |
Я забыл о том, что он продает |
A Belgian is selling a Canadian nine figures' worth of Mongolian mineral rights. |
Бельгиец продает Канадцу права на монгольский участок за девятизначную цифру. |
Can't believe Mom is selling this place. |
Не могу поверить, что мама его продает. |
He's not just selling houses, he's selling us. |
Он не просто продает дома... он продает нас. |
Ticket selling 21. The 2005 OECD Model Convention commentary addresses instances of an enterprise frequently selling tickets on behalf of other transport enterprises at a location that it maintains primarily for purposes of selling tickets for transportation on the ships or aircraft that it operates in international traffic. |
В комментарии к редакции Типовой конвенции 2005 года рассматриваются случаи, когда компания часто продает билеты от имени других транспортных компаний в подразделении, которое она держит главным образом для продажи билетов на водный или воздушный транспорт, который она эксплуатирует для целей международных перевозок. |
The mining deposits he's selling, they're played out. |
Залежи, что он продает, отыграли свое. |
And this is a website of a guy who's selling brand new parts for the Stanley automobile. |
И это веб-сайт парня, который продает совершенно новые детали для автомобиля фирмы Stanley. |
Sam's selling candy to pay for his basketball uniforms. |
Сэм продает сладости, чтобы оплатить баскетбольную форму. |
I know I'm supposed to be selling you but you can probably do better. |
Я знаю, что должно быть продает вам Но вы, вероятно, может сделать лучше. |
If Duncan is selling sensitive information, the threat could be a buyer looking to remain anonymous. |
Если Дункан продает важную информацию, покупатель, желающий остаться анонимным, может оказаться угрозой. |
Someone is creating fake birth certificates and selling them to the Jack Fullers of the world. |
Именно... Кто-то делает поддельные свидетельства о рождении и продает джекам фуллерам всего мира. |
So what's he really selling there? |
Так что же он там на самом деле продает? |
Hello, we are selling magazine subscriptions for our community youth program. |
Здрасте, мы продает подписку журналов для нашего молодежного общества. |
He thinks that one of his people is selling company secrets to a rival. |
Он считает, что один из его людей продает секреты компании конкуренту. |
Howard is selling the gym, but we're going to open up an antique shop in Chelsea. |
Говард продает качалку, но мы собираемся открыть антикварный магазин в Челси. |
Someone is selling his drugs here in Riverdale. |
Кто-то продает его наркотики здесь, в Ривердейле. |
The Mechanism has heard repeated reports that UNITA has been selling diamonds from its stockpile during 2001. |
Механизм неоднократно получал информацию о том, что УНИТА в 2001 году продает алмазы из своих запасов. |
The Government has been selling its houses to its own workers since the late 1970s. |
Начиная с конца 70-х годов правительство продает дома своим работникам. |
In addition, the Government is selling public housing units to tenants within the framework of a special arrangement. |
Кроме того, правительство продает государственное жилье квартиросъемщикам в рамках специального соглашения. |
He's selling pieces of the moon online, vacation home sites. |
Он продает участки на Луне онлайн, на сайтах домов отдыха. |
Rajiv, he's already selling add-ons. |
Раджив, он уже продает дополнения. |
Snatching men off the streets and selling them to the Spanish. |
Похищает людей на улицах и продает испанцам. |
Franklin says that deckard is the one who's selling witness information. |
Фрэнклин считает, что это Дескард продает информацию о свидетелях. |
She's selling it, and he's buying it. |
Она продает и он покупает это. |
Someone's been selling them the exams. |
Кто-то продает им ответы для экзаменов. |