Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продает

Примеры в контексте "Selling - Продает"

Примеры: Selling - Продает
The owner is selling. Да, владелец его продает.
Who is selling them? Кто продает здесь это?
I figured he was selling. Я выяснил, что он продает.
He must just be selling him something. Ќаверное он ему что-то продает.
These things really are selling themselves. Эта штука сама себя продает.
And who's he selling the bundles to? И кому он их продает?
Hold on, who's selling arms? Секундочку, кто продает оружие?
She's selling herself by the inch. Она продает себя по дюйму.
That is Eva selling the watch. Что Ева продает часы.
My dad's not selling. Мой папа не продает дом.
Because word on the street is, someone's selling off a block of his stock. Поговаривают, что кто-то продает пакет его акций.
He's selling the weapons they created to crime syndicates and countries at war. И продает их оружие криминальным синдикатам и воюющим странам.
Ita and Haim are the ones selling the house in Kiryat Motzkin. Ита и Хаим - вот кто продает дом в Кирьят-Моцкине.
We offer this package to those who are selling hosting service. Данный пакет предназначен для тех, кто уже продает услугу хостинга или собирается этим заняться.
And your old boss is still selling oranges on the side of the road. А твой старый босс до сих пор продает апельсины на обочине.
In fact it was France which was selling large quantities of plutonium and had absolutely no intention of embarking on nuclear disarmament. Однако именно Франция продает в огромных количествах плутоний и не проявляет никакого стремления к ядерному разоружению.
He's selling Cylons for profit to the STO, and he knows the difference one unit would make for the resistance on Tauron. Он продает сайлонов ВЕБ ради денег, зная, как хотя бы один робот может повлиять на тауронское восстание.
Biggest trafficker in illegal prescription drugs in the tri-state area. I still can't believe a children's dentist was selling drugs. Я до сих пор не могу поверить, что детский зубной врач продает наркотики.
A rich man came from Bukovina, even this sheep... he's selling it. Приехал какой-то богач с Буковины, да и ту овечку... продает и ее.
We'll probably be at war with the Chinese in 20-odd years... and Costello is selling them military technology. Вполне возможно, лет через 20 нам придется воевать с китайцами, а Костелло продает им военные технологии.
According to the advertisement, Keskin and Smith Estate Agents is selling the Church for £32,500. Согласно этому объявлению, агентство торговли недвижимостью "Кескин энд Смит" продает церковь за 32500 фунтов.
Now, our thief fancies himself a follower in this grand tradition, so it occurred to me - he's either a collector himself or he's selling his wares to other enthusiasts. Наш вор вообразил себя последователем своей великой традиции, что натолкнуло меня на мысль, а не коллекционер ли он сам, или он продает свои изделия другим энтузиастам.
Taco has been selling its products to many of the U.S. and Canada's leading HVAC original equipment manufacturers (OEM's) for many years now, and the company maintains strong working relations with them. В течение многих лет Тасо продает свою продукцию многим американским и канадским производителям комплектного оборудования для систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха и сохраняет с ними прочные рабочие отношения.
The Counter Currency equivalent amount that the investor is selling (or paying), on the other hand, will fluctuate with the exchange rate for the Currency Pair. С другой стороны, эквивалентная сумма встречной валюты, которую инвестор продает, меняется в зависимости от валютного курса для данной пары.
So I was thinking, if you could find the person selling the drugs, it make take some of the heat off Thea. И я подумал если бы нашли того кто продает наркотик это бы облегчило вину Теи.